形容没办法

| 造价员考试 |

【www.guakaob.com--造价员考试】

形容没办法篇一
《无法形容的爱的定义》

《无法形容的爱的定义》读《爱的教育》有感假期闲间读了一本书——《爱的教育》。《爱的教育》是意大利作家亚米契斯的一部着作。这部书很有意思的是作者以一个小学生的名义,通过日记的形式,讲述了很小的故事,然后将“爱的教育”融入这些故事,用以培养年轻一代的思想情操。书中的主人公恩里科是一位小学四年级的小男孩,他出生在一个充满爱与信任的家庭里,他天性纯良,观察敏锐,是一个乐观进取的好少年,他的健康成长与书中描写的真诚宽厚的人际之间的爱是息息相关的,《爱的教育》里没有乏味的说教,也没有豪言壮语,更没有轰轰烈烈的英雄事迹,它所写的只是平凡而善良的人物:像卖炭人,小石匠,铁匠的儿子,少年鼓手,带病上课的老师……以及他们的平凡的日常生活,正是这些看似平凡,实则真实可行的记叙,把读者带入了一个爱的世界,让我们在爱中受教育。例如在《我们的老师》《爸爸的老师》《我弟弟的女老师》这几篇日记中师生之间的爱是那样的亲切。自然,在《我们的老师》一文里,作者用一种非常口语化的语言描写了老师在回信学生的问候时的神态,关心孩子时手的动作,批评孩子时的语调等,给我们勾勒出一个慈祥,感人的亲切中不失威严的好老师形象。《弟弟的女老师》一文所描写的那些情景仿佛就是我曾经和正在经历的,女老师怎样交换牙的孩子学拼音,怎样处理孩子们的东西,怎样应付上课时的突发事件,怎样克制自己的情绪,怎样在发火后后悔等等。这部洋溢着爱的小说所蕴含并散发的那种底蕴浓郁的感情力量,真的很伟大。它在感动我的同时,也引发了我对爱的一些思考,爱究竟是什么,他像空气一样,每天都在我们身边,但又因为它无影无形,往往又很容易被我们忽略,但我们的生活中不能缺少它,他的意义已经融入我们的生命,而面对我们的教育,爱,应该是教育力量的源泉,是教育成功的基础,夏丐尊先生在翻译《爱的教育》时说过这样的话:“教育之没有情感,没有爱,如同池塘没有水一样,没有水就不成其池塘,没有爱就没有教育。”爱是一次没有尽头的旅行一路上边走边看,就会很轻松,每天也会因为对新的东西的感受,学习而充实起来。于是,就想继续走下去甚至投入热情,不在乎它将持续多久,这时候,这种情怀已升华为一种爱,一种对于生活的爱,读《爱的教育》,我走入了作者安利柯德生活,目睹了他怎样学习,生活,怎样去爱,在感动中,我发现爱中其实也包含着人们对于美好生活的追求。《爱的教育》中,把爱比

成很多东西,的确是这样又不仅仅是这些,我想:“:爱是什么不会有明确的答案,但我知道”爱“是没有限制的,小到同学们之间的友好交谈,老师对学生的鼓励,父母对孩子无微不至的关爱,甚至萍水相逢的人们的一个微笑……大到捐献骨髓献血,帮助希望工程……虽然如同空气般的爱有时也会被“污染”,“稀释”,甚至“消失”所以,希望更多的人去感受一下这本书朴实的语言和深厚的爱,我想:这部好小说将会把这种美好的感受带给更多的人。爱是一种感受,是一种信仰,是一种追求,是……无法用文字形容是、爱的定义,但是我知道拥有爱的人。付出爱的心,人生必定是充实而无忧的。邗江中学初一:朱玲玲

形容没办法篇二
《不能用very修饰的词》

1.在只能做表语的形容词前不能用very,而要使用其他的词。

例如:

(1)It's well worth trying.(不能说very worth)这很值得一试。

(2)I'm wide awake.(不能说very awake)我是完全清醒的。

(3)She's fast asleep.(不能说very asleep)她在酣睡。

We are much beholden to you for your help.(不能说very beholden)我们非常感激你给我们的帮助。

(4)He felt quite sure of the appointment.他感到很有把握获得这个职位。

(5)I'm much afraid of snakes.我非常害怕蛇。(口语上也使用very)

类似这样不能和very连用的形容词还有:afloat,alight,alive,alone,alike等。它们可以和much或very much连用。例如:

(1)The two brothers are very much alike.这两兄弟非常相像。

(2)He is very much alive.他非常活跃。

2.在过去分词用作谓语动词时不可和very连用,要用much,very much或quite等说明程度。

例如:

(1)The financial situation seems to be much/very much improved.(不能说very improved)财政状况似乎有很大好转。

(2)Britain's trade position has been much/very much weakened by inflation.通货膨胀很大程度上削弱了英国的贸易地位。

(3)Ted was most surprised when he heard the news.特德听到这个消息很吃惊。

当过去分词指的是一种状态或性质时,可和very连用。例如:

(1)a very frightened animal一只极度受惊的动物

(2)a very complicated problem一个很复杂的问题

当过去分词用作谓语动词,但表示一个人对某事的反应时,可与very连用。例如:

(1)We were all very shocked by the news about Tony.我们听到关于托尼的消息都很震惊。

(2)I am very pleased to hear it.听到这话我很高兴。

有些人在这种情况下宁愿用much不用very,但在现代英语(论坛)非正式文体中常用very。

3.现在分词一般不能和very连用,要用much,quite或其他词。

例如:

The theory sounds quite convincing.这意见听起来很有说服力。又如:不能说very screaming(尖声喊叫的),children必须使用像这样的词continually or loudly screaming children;singing birds也不可说成very singing birds等等。very只可能和已转用为形容词的现在分词连用,例如:very interesting(很有趣),very exciting(非常令人兴奋)等。

顺便说一下,在有的副词前不用very要用well,quite表示“很,非常,完全”之意。例如:

(1)His name is well up in the list.他的名字排在名单的前面。

(2)He was treated quite fairly.他受到很公平的对待。

动词也不和very连用,要用其他副词,如much/very much和 quite等修饰。例如:

(1)I should much like to come.我很想来。

(2)They closely resemble each other in appearance.他们的外貌很相似。

(3)By doing so you will greatly oblige us.您这样做将使我们非常感激。

(4)He is well grounded in the English language.他的英语有很好的基础。

形容没办法篇三
《不可用于比较级的形容词》

大学英语课外辅导:不可用于比较级的形容词

谈到英语中的形容词,人们自然会想到它们的级,即原级、比较级和最高级。但不容忽视的一个事实是:英语中并非所有的形容词都有比较级和最高级。如, 在通常情况下我们不能说

"She is more perfect than her elder sister."尽管在汉语中我们可以说"她比她的姐姐更完美",但英语中的 "perfect" 一词本身已具备

了 "of the very best possible kind, degree or standard"。所以,不可能有什么比"最好的"更好。 那么,英语中都有哪些词不可用于比较级和最高级呢?

1. limit adjective(极限形容词) 所谓极限形容词是指本身就表达一个绝对、极端意义的形容词。此类形容词通常不能用于比较级和最高级。属于该类的常见形容词有:perfect,

unique, impossible, worthless, speechless, empty, full, disgusting, amazed, terrific, marvelous, excellent, exhausted, 等等。但这些词前却可以带诸如

absolutely, completely, quite, totally, utterly等的程度副词作修饰语,表示最高的程度;还可带有诸如

almost, nearly, practically, virtually 等程度副词,表示接近最高的程度之意。如, "That is quite impossible"

和 "It is almost impossible to say"。

2. non-gradable adjectives(非程度形容词) 此类形容词不能表示"程度"的不同,只可表"是"与"非"。如,married(已婚)一词,我们不能说一个人 "more married"或 "less married",只能说要么 "married" , 要么 "unmarried"。

属于该类的常见形容词有:

1)表示国籍的形容词,如

Chinese, British, American, Spanish等等;

2)表示颜色的形容词,如red, blue, yellow等;

3)表示方向、方位的形容词,如

northern, southern, eastern, western, middle, right, left, outdoor, indoor, 等等;以及其它像

monthly, weekly, yearly, daily, atomic, painted, electric等等很多有 "concerning...", "about"意义的形容词,一般都不可用于比较级和最高级。但上述形容词有时也可以用于比较级来表示特殊的意义。如, "She is more Chinese than a Chinese."意

为 "She behaves or seems very much like a typical Chinese person."

或 "She speaks Chinese language very well, even better than a Chinese person." 因此,在使用英语形容词时,我们切不可粗心大意想当然,而是要充分了解它们的意义、特点,只有这样才能做到准确地运用。

(文/许素波;英语辅导报 大学二年级版 04~05学年第4期;)

形容没办法篇四
《新概念:very不能修饰的形容词和分词》

新概念:very不能修饰的形容词和分词

经过一段时间的新概念英语培训,相信大家对"very"的用法都比较了解了,那么你知道吗,在特定语境和条件下,very的使用会有所限制。下面,就一起来了解一下吧。

1.在只能做表语的形容词前不能用very,而要使用其他的词。例如:

(1)It's well worth trying.(不能说very worth…)这很值得一试。

(2)I'm wide awake.(不能说very awake)我是完全清醒的。

(3)She's fast asleep.(不能说very asleep)她在酣睡。

We are much beholden to you for your help.(不能说very beholden)我们非常感激你给我们的帮助。

(4)He felt quite sure of the appointment.他感到很有把握获得这个职位。

(5)I'm much afraid of snakes.我非常害怕蛇。(口语上也使用very)

类似这样不能和very连用的形容词还有:afloat,alight,alive,alone,a-like等。它们可以和much或very much连用。例如:

(1)The two brothers are very much alike.这两兄弟非常相像。

(2)He is very much alive.他非常活跃。

2.在过去分词用作谓语动词时不可和very连用,要用much,very much或quite等说明程度。例如:

(1)The financial situation seems to be much/very much improved.(不能说very improved)财政状况似乎有很大好转。

(2)Britain's trade position has been much/very much weakened by inflation.通货膨胀很大程度上削弱了英国的贸易地位。

(3)Ted was most surprised when he heard the news.特德听到这个消息很吃惊。 当过去分词指的是一种状态或性质时,可和very连用。例如:

Joyboom Passion English

(1)a very frightened animal一只极度受惊的动物

(2)a very complicated problem一个很复杂的问题

当过去分词用作谓语动词,但表示一个人对某事的反应时,可与very连用。例如:

(1)We were all very shocked by the news about Tony.我们听到关于托尼的消息都很震惊。

(2)I am very pleased to hear it.听到这话我很高兴。

有些人在这种情况下宁愿用much不用very,但在现代英语非正式文体中常用very。

3.现在分词一般不能和very连用,要用much,quite或其他词。如:

The theory sounds quite convincing.这意见听起来很有说服力。又如:不能说very screaming(尖声喊叫的),children必须使用像这样的词continually or loudly screaming children;singing birds也不可说成very singing birds等等。very只可能和已转用为形容词的现在分词连用,例如:very

interesting(很有趣),very

exciting(非常令人兴奋)等。

顺便说一下,在有的副词前不用very要用well,quite表示"很,非常,完全"之意。例如:

(1)His name is well up in the list.他的名字排在名单的前面。

(2)He was treated quite fairly.他受到很公平的对待。

动词也不和very连用,要用其他副词,如much/very much和 quite等修饰。例如:

(1)I should much like to come.我很想来。

(2)They closely resemble each other in appearance.他们的外貌很相似。

(3)By doing so you will greatly oblige us.您这样做将使我们非常感激。

(4)He is well grounded in the English language.他的英语有很好的基础。

Joyboom Passion English

形容没办法篇五
《没有比较级的形容词》

1. limit adjective(极限形容词)

极限形容词是指本身就表达一个绝对、极端意义的形容词。此类形容词通常不能用于比较级和最高级。属于该类的常见形容词有:perfect, unique, impossible, worthless, speechless, empty, full, disgusting, amazed, terrific, marvelous, excellent, exhausted, inferior等等。但这些词前却可以带诸如absolutely, completely, quite, totally, utterly等的程度副词作修饰语,表示最高的程度;还可带有诸如almost, nearly, practically, virtually 等程度副词,表示接近最高的程度之意。

2. non-gradable adjectives(非程度形容词)

此类形容词不能表示"程度"的不同,只可表"是"与"非"。如,married(已婚)一词,我们不能说一个人 "more married"或 "less married",属于该类的常见形容词有:1)表示国籍的形容词,如Chinese, British, American, Spanish等等;2)表示颜色的形容词,如red, blue, yellow等;3)表示方向、方位的形容词,如northern, southern, eastern, western, middle, right, left, outdoor, indoor, 等等;以及其它像monthly, weekly, yearly, daily, atomic,

painted, electric等等很多有 "concerning...", "about"意义的形容词,一般都不可用于比较级和最高级。

追问

有特殊的吗?比如original

回答

original属于极限形容词

反正没比较级的都在这六类了

一、表国籍的形容词无比较等级。如:

Chinese(中国的)American(美国的)English(英国的)Japanese(日本的)

Australian (澳大利亚的)Indian(印度的) Canadian(加拿大的)Hungarian(匈牙利的)Egyptian(埃及的)

二、表方位的形容词无比较等级。如:

east(东方的)west(西方的)left(左边的)middle(中间的)southeast(东南部的)

三、表绝对概念或已达极限的形容词无比较等级。如:

blind(瞎的)dead(死的)alone(单独的) hole(整个的)excellent(极好的)

四、说明物质材料的形容词无比较级。如:

solid(固体的) plastic(塑料的) wooden (木制的) liquid (液体的)

五、表顺序、数字或时间概念的形容词无比较等级。如。

next (下一个) several (若干的) daily(每日的)

六、做表语的表示状态的形容词无比较级。如。

alive(活着的) awake (醒的) asleep(睡着的)

此类形容词还有一个特点,就是一般不能用程度副词(very, so)修饰。如不能说:very dead, so awake。

形容没办法篇六
《无法表达的的爱》

《无法表达的的爱》无法表达的爱 我们是否都太小了,什么都不懂? 其实,我并不快乐,为什么我将会归类为另类? ta因为什么某些举止让我莫名的对ta产生了好感,但也只是把它悄悄的藏在心里。但ta就好像看出我内心的是一样,一步一步接近我,难道ta也喜欢我,怎么可能?否认,我曾想过,要不放弃吧,反正是不可能的事了。虽然,以前我也拥有过这样的心里,但不之怎的,这一次格外深刻,难道这就是爱吗? 是爱就爱吧,反正不可能,我就这样吧,ta想和我说话,那就说话,有什么了不起的,我们都还小,不懂得爱,事实就是这样,何必要抗争呢。于是,努力让自己埋到人海中,潜入学习的紧张中,忘了ta吧。就这样,ta不知不觉的也远离我一些,ta原来那份属于ta的味道似乎也消失了。 失望,是啊,从来没有过的感觉,心里就好像泥沙淤积,无法通顺,好辛苦,所谓爱情就是这么折磨人的吗? 夜晚,太阳的岗位交给了月亮,路灯为这段漆黑的路,给予了微弱的光芒,一阵风吹过,心冷早就胜过了晚风的冷,独自走过这一段想放下而又不舍的感情。一夜无语,躺在床上,忘不了ta,我的心好痛。混蛋!我喜欢你!你知道吗!我,我真的好爱你。泪水早就浸湿枕头,为什么会这样。笑着,果然自己笨到不行了,为了一个不喜欢我人,哭成这样。不知不觉,睡了过去 第二天,还要面对ta啊,我可以吗?果然,他是远离我了呢。但,有一个惊喜面对着我——换了位置,ta,同桌 ta依旧没有和我说话,只是有偶尔问我几个问题,我很开心的耐心的告诉ta,有时ta真是笨到极点了,我也忍不住说了ta一下,如果换做别人自己早就要动武了,但看到ta这副窘迫的样子,心一下就化了。偶尔偷偷看着ta的侧脸,看着ta的嘴唇真的好想轻吻回头望着我,我不知所措,立马反头,该死的!ta重新恢复了自己的姿势,再一次看着ta,但有些不同在偷笑!脸上似乎有了微微红润。不知怎的,突然觉得自己好幸福。 果然,这份爱,我终究是无法表达出来,让ta可以明白我的心,虽然,有些失望,但可以每天望着你,我也觉得好幸福。笨蛋,你不知道我是有多爱你!“我知道啊。”什么?!

形容没办法篇七
《当言语无法表达时》

“当言语无法表达时,音乐就诠释了一切。” 对于我们所熟知的每一种激情,似乎都有一首歌可以表达伴随着它的情感。这些歌包括了悲伤、欢笑、恐惧、愤怒与爱。甚至有些歌没有歌词,但也可以对一个人产生强有力的影响。

有些人也许会说音乐是曲调、音符、节奏,甚至语言的混合物。但对于我来说,音乐的含义远超过那些。音乐生活并呼吸在每一个角落——在夏日微风的喃喃低语中,在蓝色海洋的滚滚波涛中,甚至是婴儿心脏跳动的声音。音乐是生命的律动,赋予万物生命。

人们常在生活中游走,从未注意围绕在他们身边音乐般甜美的声音。他们在繁忙的街道中穿行,与人交错,却对他们视而不见。人们忘记了简单的对人说句“你好,”也能成为音乐。然而,我已经发现,每天哪怕去为他人献出一点,也会使我成为一个爱的载体。我也可以创造音乐。每天抽出一点时间对于我来说非常困难,因为我变得越来越忙。但我从帮助他人那里所得到的却无穷无尽,尤其是当我看见我给别人增添了多少快乐的时候。这是我们作为人类所拥有的最好最有力的礼物。我们有帮助他人欢乐的能力。通过关爱别人,我们可以真正成为关爱他人的载体。

音乐不仅是谱了曲调的文字。这是生命精华的流动,可以在任何情况下被寻索,不论好坏。这是别人跌倒时的援手。这是离别多年后互相见面时爱的拥抱。这是婴儿脸庞流下的泪珠。这就是音乐——对每个人来说都是与众不同的。当事情太美好我们无法用言语表达时,音乐帮助我们。音乐将永远展现生命与爱的激情。

音乐胜于语言。

形容没办法篇八
《形容词后缀不可乱加》

形容词后缀不可乱加.txt我的优点是:我很帅;但是我的缺点是:我帅的不明显。什么是幸福?幸福就是猫吃鱼,狗吃肉,奥特曼打小怪兽!令堂可是令尊表姐?我是胖人,不是粗人。 形容词后缀不可乱加

下面这则广告中的形容词“irresistable”里的后缀( suffix)不对,应该把“-able”改为“-ible”:

“We offer: competitive monthly salary, weekly incentives, attractive transport allowance, incentive trips and irresistable performance bonus.”

到底是“-able”,还是“-ible”?这两者有何不同?

现在先从形容词的其他后缀谈起。

形容词后缀分两大类。一类是加到名词上的;另一类是加到动词上的。

㈠加到名词上的主要有:① -y,如:bloody, dirty, healthy, juicy, muddy; ② -ly,如:costly, friendly, lovely, orderly, timely;③ -ful,如:careful, faithful, helpful, peaceful, useful;④ -less,如:careless, harmless, noiseless, senseless, useless;⑤ -ous/-ious,如:dangerous; courageous, envious, mysterious;⑥ -al/-tal/-ial/-tial,如:accidental, horizontal, colonial, influential;⑦ -ic/-etic/-atic,如:artistic, sympathetic, systematic;⑧ -ish,如:childish, foolish, selfish;⑨ -like,如: life-like, business-like, war-like;⑩ -ed/-en,如:skilled, horned, golden, wooden。

㈡加到动词上的有:① -ent/-ant,如:dependent, different, observant, pleasant;② -able/-ible,如: agreeable, comfortable, defensible, sensible;③ -ive/-tive/-ative/-itive,如:active, attentive, imaginative, sensitive;④ -ed/-en,如:advanced, noted, stolen, swollen;⑤ -ing,如:annoying, disgusting, entertaining。 -able/ible 出现在第二类后缀中,“-able”后缀的形容词属英语体系的字;“-ible”后缀的形容词则来自拉丁体系。前者数量大,后者数量少,主要的是下面这些,可以特别留意: accessible, apprehensible, audible, compatible, contemptible, convertible, corrigible, destructible, digestible, divisible, defensible, edible, eligible, exhaustible, fallible, feasible, flexible, forcible, horrible, illegible, intelligible, negligible, perceptible, possible, responsible, resistible, sensible, suspectible, tangible, terrible, visible。

现在顺便把名词、动词和副词主要后缀提出,作为参考:

⑪名词后缀

-ment, -t, -ture, -ion/-ition, -al, -ance, -ent, -er, -ant 等。这些名词后缀都要加到适当的动词上,如:arrangement, restraint, fixture, celebration, extension, competition, renewal, assistance, resident, exporter, attendant。

-ness, -y/-ty/-ity, -th, -ce/-cy 等,可以加到适当的形容词上如:darkness, kindness, honesty, loyalty, simplicity, truth, warmth, importance, absence, ungency, efficiency.

⑫动词后缀:

加到名词上的有 -en, -ise/-ize, -fy, -ate,如:frighten, apologise, beautify, motivate。

加到形容词上的有 -ise/-ize, -en,如:modernise, realise, brighten, weaken。 ⑬副词后缀:

-ly,可以加到形容词和某些名词上,如:beautifully, clearly, leisurely, weekly。

每个后缀都有一定的意思,但不能脱离词根独立生存,这点要特别注意,以免犯错。

形容没办法篇九
《程度副词一般不能修饰名词》

程度副词一般不能修饰名词,但是茅盾笔下的“很感情”、曲波笔下的“很军阀”,以及港台和东南沿海地区的一些作品、报刊中出现的“很淑女”、“很绅士”等,都是程度副词修饰名词的言语事实。尤其是改革开放以后,近20年来,在大陆作家的笔下和广告媒体中,“很西藏”、“非常现代”、“很女性”这样的副名组合也频频出现,似有流行开来的趋势。

对于副词能否与名词组合,语法学界的认识有一个发展变化的过程。早期的语法著作一致认为副词直接与名词组合不是汉语句法的一般规律,而是特殊的修辞现象。黎锦熙先生在《新著国语文法》中说:“副词是就事物的动作、形态、性质等再加以区别或限制的。所以必附加于‘动词’、形容词或旁的‘副词’等。”[1]吕叔湘、朱德熙先生的《语法修辞讲话》认为副词“能限制或修饰动词(如‘不去’)、形容词(如‘很好’),但是不能限制或修饰名词(不能说‘不人’、‘很人’)”。[2]当时的初中《汉语》课本也认为副词是用在动词或者形容词前边,表示范围、程度等,而不能用在名词前面的词。

20世纪60年代,学术界开始在副词能否修饰名词的观点上产生了分歧。张静先生的《论汉语副词的范围》指出:“修饰动词、形容词,不是副词最本质的特点,只是它的主要用途。”“副词作为一个独立的词类,区别与其他词类的最本质的特点应该是不能做主语或者谓语,只能作附加语———经常附加于名词、代词、数量词、介词或其他副词,也可以附加于全句或又不独立的主谓结构。”[3]而邢福义先生在《关于副词修饰名词》一文中仍对“很

模范、非常兴趣”持否定态度,认为这是语言的变异现象。[4]

20世纪90年代,随着副名组合在言语运用中的增多,语法学者开始从语言发展的内因入手,阐释副名组合的可能性,分析这种组合的理据。于根元先生在《副+名》一文中指出:“副+名的情况不是单一的”,有的是名词前面的“动词不露面”,如“很有气派”可以说“很气派”;有的是“临时的修辞用法”,如“最感情”“太瘪三”,“临时的修辞用法用多了,就容易固定,人们会以为是普通的用法”;有些是方言的说法,“方言的用法肯定会影响普通话的用法”。[5]张谊生在《名词的语义基础及功能转化与副词修饰名词》一文中强调,本身具有“量度义”是受程度副词修饰的语义基础。因为“现代汉语中的相当一部分名词及名词性短语的语义中也包含着或蕴涵着一定幅度的量度义,而且,在一定的语言环境中,部分名词还可以临时获得量度义。所以,这些具有量度义的名词同样也可以受到程度副词的修饰”。[6]邢福义先生《“很淑女”之类说法语言文化背景的思考》一文,从语言和文化两个层面对副名组合进行了探讨。他认为,“很X”结构槽是形成“很+名词”的语言背景,“一个名词,如果偶尔进入这个结构槽,便只是名词的活用现象;如果经常进入这个结构槽,跟‘异感’意义发生经常性联系,就会出现词性裂变现象,即在名词的基础上裂变出形容词”。而“具有特定的文化修养的人,以及对事物属性的特异感受,是形成‘很淑女’之类说法的文化背景”。[7]桂诗春《从“这个地方很郊区”谈起》一文从“使用语言的策略性行为”的角度对“副+名”现象做了解释,因为人们在使用语言既受规则的支配,又可能按照交际的需要灵活地使用规则,甚至突破规则,人们凭着自己的语言知识可以理解一些语法不完全正确但有意义的句子,因此“很郊区”之类的言语现象的出现是语言动态发展的表现。[8]

词类是一个历史范畴,语言在历史发展过程中产生了各种不同的词类,同时,在语言演变过程中,每一种词类本身也在演变。因此,作为一种历史现象看的词类显然不是一成不变的。“程度副词一般不能修饰名词”作为一般的规律是应该肯定的,但是“程度副词+名词”的现象又是客观存在的,它不仅有流行的趋势,而且确实具有一定的积极的表达效果。因此,从语言事实出发,认真考察这种既非普遍又非个别的现象形成的规律,有着现实意义。

(六)具有“特质”义的专有名词

所谓“特质”义是指名词的内涵义极具个性、富有特色,而且比较普及,足以引起人们丰富的联想。这类“特质”的语义特征,很容易与程度副词的语义特征“程度”组合,构成“程度副词+名词”结构。这时,专有名词不再被理解成它所代表的物象,而是用具体的人和事物来指称它所代表的物象本身所具有的某些突出性质。

1·专有人名

能够进入“程度副词+名词”结构的专有名词都有很大的知名度,如现实生活中的雷锋、保尔·柯察金、张海迪、王朔,文学作品、电影电视中的阿Q、阿巴公、林黛玉、高仓健等;而且他们都具有鲜明的个性特征,如雷锋的助人为乐,保尔·柯察金、张海迪的身残志不残、王朔的诙谐幽默、阿Q的自欺欺人、阿巴公的吝啬、林黛玉的若不禁风、多愁善感。这类名词进入副名组合后,不再指称那个特定的人,而是表示某类人所具有的性质特征。例如:

24)这一切等等,确是十分堂·吉诃德的了。(鲁迅《中华民国的新“堂·吉诃德”们》)

25)真够雷锋的哎!(电视剧《渴望》第一集)

26)你这个人可太阿巴公了!

27)你呀,怎么这么林黛玉啊?(邢福义用例[7])

上例中的程度副词“十分、太、很”不仅对名词的性质特征在量度方面进行了主观的评价,更主要的是起到了凸现其性质特征的作用。如“雷锋”代表的是一种精神,这种精神包含异常丰富的内容,列举描写词“助人为乐、无私奉献、勤俭节约”等都不足以代表全部,但“很雷锋”的组合却可以充分显示其能意会不能言传的丰富内涵。

2.地域名词

一些表示地域的名词如“中国、美国、德国、西藏、山东、香港、国际、城市、乡村、郊区、山区”等,它们不仅具有鲜明的地域特点,而且人所共知。如“中国”是东方的文明古国,“美国”是西方现代文明的代表;西藏的高原特色,山东的老区民风等等,这些地域名词所富有的鲜明特征,是它们与程度副词组合的语义基础。例如:

28)又看到了昨夜招待我的那位西藏小伙。„„他长就一张很西藏的脸。(余纯顺《走出阿里》)

29)君安只会低着头“哈依,哈依”的,样子很日本。(袁一强《爱路门》,《北京文学》1996、5)

30)克力策啤酒,很德国,很德国。(啤酒广告词)

31)她太洋气了,太城市了,她简直就是电影里的空姐。(孙惠芬《歇马山庄的两个女人》,《人民文学》2001、1)

28)的“很西藏”中的西藏不再是指一个地域,而是指跟西藏有关的某种气质、某种相貌特征;因为德国在啤酒制造业上独具特色,所以30)用“很德国”来表示啤酒的口味纯正;例29)、31)“很日本”“很城市”前面都有表示“日本”“城市”特征的解释性词语,从而使副名的组合在理解上没有障碍。

通过对程度副词直接修饰名词现象的分析,可以使我们进一步认识到,词语之间的组合从根本上说可以看成是语义之间的组合,语义之间的组合是词语得以组合的客观基础。

从词汇语义学的角度来说,名词的语义成分包括“关涉性语义成分”和“描写性语义成分”两部分,

[11]关涉性语义成分是对名词的内涵起到说明、介绍作用的客观性内容,如类属、构造、原料、用途等;描写性语义成分是对名词的内涵起到描写、形容作用的评价性内容,如属性、特征、关系、特定表现等。有的名词的语义成分主要是关涉性的,没有明显的描写性语义特征,就不容易进入“程度副词+名词”结构,如“人、单位、家具、水果、楼房”等;有的名词的语义成分中具有显著的、典型的描写性语义特征,即性质、特征义(如上文所列举的大量实例),这种性质、特征义使它们可以像形容词一样,很容易与程度副词组合。而且,“程度副词+名词”这种语法格式只适用于那些性质特征为人们所普遍共知的名词,在程度副词的修饰下,名词指称实体的功能大大降低了,变为主要表示这种普遍共知的性质特征。“程度副词+名词”结构在语言表达中的作用,一方面是凸现名词所表示事物的性质、特征,一方面是对名词的性质、特征在量度上进行主观的评价。

程度副词修饰名词作为一种言语现象逐渐为人们所认同、所接受,也是语言动态发展的必然。“从历史上看,言语的事实总是在前的。„„促使语言演变的是言语:听别人说话所获得的影响改变着我们的语言习惯。由此可见,语言和言语是相互依存的,语言既是言语的工具,又是言语的产物。”[12](P41)对程度副词直接修饰名词这种新的言语现象,我们应该以宽容的态度关注其发展,以科学的态度研究其规律。

参考文献:

五)具有“类别”义的名词

“类别”义名词是表示社会阶层或角色的名词,它们是根据某种属性给人群的命名。这类名词共同的语义特征都包括类属和性质两个方面,因此它们与程度副词的组合比较自由。但是因为副名组合“具有夸饰的意味”,所以出现在“程度副词+名词”结构中的“大多是社会阶层或角色系列两极的名词”。[10]如从人的社会阶层的角度来说,有“小市民、市侩、农民、商人———学者、教授、权威”等;从人的社会角色来说,有带贬义的“军阀、官僚、流氓、瘪三、泼妇”等,也有带褒义色彩的“英雄、好汉、绅士、淑女”等;从人的性别角色来说,有“男人、汉子”及与之对应的“女人、女性”;从人的天资的角度来说,有“傻瓜、笨蛋———天才”等等。例如:

19)这位信通集团公司的总经理,金燕静———这名字很女性,轻盈、文雅。(陆星儿《超级妇女》,《十月》1988年第4期)

20)小上海急了,他还是挺汉子的,属于那种宁穿朋友衣不占朋友妻的人。(阿成《空中的老费》,《十月》1996年第1期)

21)不久之后,我也有了那么一条红裙子,但是穿了以后我就变得很白痴。(荞麦《不如嫁给你吧》)

22)我要是把想的什么都说出来,那可太流氓啦。(陈建功《鬈毛》,《十月》1986年第3期)

23)阿胡很骑士地让美芳在他背后坐好。(李肇正《石库门之恋》,《十月》1999年第2期) “类别”义名词与程度副词组合以后,所表示的不再是词的外延,而是表示其内在的属性特征。副名组合不仅突出了名词所特有的属性特征,如上例中“女性”的轻盈、文雅,“汉子”的讲义气、知恩必报,“流氓”的无耻下流等,而且赋予语言组合更大的内涵。如“骑士”有“勇敢、强壮、有风度、有教养”等具体的性质特征,而“很骑士”涵盖了“骑士”的所有特征,给人留下想象的空间,形式简约但内涵丰富。

形容没办法篇十
《语言表达的技巧》

语言表达的技巧

作为一个座席代表,进入座席开始接听客户来电时,你的语言表达应该从"生活随意型”转到"座席专业型”。你在家中,在朋友面前可以不需经过考虑而随心所欲地表达出来个人的性格特点。在工作环境中就必须养成适合的用词斟酌,发音,以及表达的逻辑性。 作为座席代表,你面对的是每一个各不相同的来电者,是个性、心境、期望值各不相同的个体。你既要有个性化的表达沟通,又必须掌握许多有共性的表达方式与技巧以便随时应用。

尽量正面表述, 减少负面用语

在保持一个积极的态度时,沟通用语也应当尽量选择体现正面意思的词。比如说,要感谢客户在电话中的等候,常用的说法是“很抱歉让你久等”。这“抱歉久等”实际上在潜意识中强化了对方“久等”这个感觉。从置候回到谈话的时候, 比较正面的表达可以是“感谢您的耐心等待”。可以根据等候时间的长短,分别说“谢谢等候”, “感谢您的耐心”, “非常感谢您的耐心等待”等几个层次。

又比如,你想给客户以信心,于是说“这并不比上次那个问题差”,按照我们上面的思路,你应当换一种说法: “这次比上次的情况好”,即使是客户这次真的有些麻烦,你也不必说"你的问题确实严重”,换一种说法不更好吗: “这种情况有点不同以往”。

你现在可以体会出其中的差别了?下面是更多的例子:

可能用语:问题是那个产品都卖完了。

更好表达:由于需求很高,我们暂时没货了。

可能用语:你怎么对我们公司的产品老是有问题。 更好表达:看上去这些问题很相似。

可能用语:我不能给你他的手机号码。

更好表达:您是否向他本人询问他的手机号。

可能用语:我不想给您错误的建议。

更好表达:我想给您准确的建议。

可能用语:您没有必要担心这次修后又坏。

更好表达:您这次修后尽管放心使用。

可能用语:我们的网络不可能象您说得这么差吧?

更好表达: 也许有些不巧,但我们网络运很少出现这类问题。 我们来看看怎么回事。

可能用语:是不是ATM机把您的钱吞掉啦?

更好表达:您是说ATM计算的数和您算的不一致?

能用“我”则不用“你”

对于大量日常习惯用“你”开头的表达,专家建议,如有可能尽量用“我”代替“你”,体会一下二者给人的感觉是不一样的... 可能用语: 请问您的名字/电话号码?

更好表达:我可以知道你的名字吗?或我该怎么称呼您? 可能用语: 你必须还要签字,否则我没办法...。

更好表达:我们是为您的„着想,签字就 ...。

可能用语:你错了, 不是那样的!

更好表达:对不起我没说清楚,但我想它运作的方式有些不同。 可能用语:如果你需要我的帮助,你必须...

更好表达:我愿意帮助你,但首先我需要...

可能用语:你弄的不正确...

更好表达:我得到了不同的结果。让我们一起来看看到底怎么回事。

可能用语:听着,那没有坏,所有系统都是那样工作的。

更好表达:那表明系统是正常工作的。让我们一起来看看到底哪儿存在问题。

可能用语:注意,你必须今天完成

更好表达:如果您今天能完成,我会非常感激。

可能用语:当然你会收到. 但你必须把名字和地址给我。

更好表达:当然我会立即发送给你一个,我能知道你的名字和地址吗?

可能用语: 你还是没弄明白,这次听好了。

更好表达:也许我说的不够清楚,请允许我再解释一遍。

“你”会给人以教育, 指挥的感觉, 而“我”则是一种谦逊,服务的姿态。客户听了哪种感觉好不言自明。

能不用“不”就不说

有些客户的要求公司没法满足,你可以这样表达:“真对不起,我们暂时还没有解决方案”。尽量避免不很客气的手一摊,头一摇(当然对方看不见):“我不会有办法”。当你有可能替客户想一些办法时,与其说“我试试看吧“,为什么不更积极些:“我一定

尽力而为”。

如果有人要求打折、减价,你可以说:“如果您买5台,我就能帮你...”而避免说“我不能,除非...”。

如果客户找错了人,不要说“对不起,这事不是我们管”,换一种方式:“我们有专人负责,我替您转到他们那”。

即使你真的不知道某些答案, 也不轻易说“我不知道”。 可以说:“这个问题很特别(或有趣, 尖锐, 少见等), 让我替您查(问,了解)一下”。

有作者建议呼叫中心中永远不用“不”打头(如不可能, 不会, 不对等)或“我不”(我不能, 我不会,我不想, 我不打算等)的表达语句。 与不用负面表达类似, 我们希望给客户正面的感觉与联想, 同时将负面答案转变成一个积极的响应。 涉及企业形象, 避免就事说事

如果有客户一个电话转到你这里,抱怨他在前一个部门所受的待遇,你已经不止一次听到这类抱怨了。为了表示对客户的理解,你应当说什么呢?"你说得不错,他们经常这样",可以这样说吗?适当的表达方式是“我完全理解您的苦衷”。

客户的要求是公司政策不允许的。与其直说“这是公司的政策”不如这样表达: “根据多数人的情况,我们公司目前是这样规定的...”。

当然, 如果你的同事去上厕所, 倒水, 吃饭, 你没有必要对客户说“对不起, 他去...了”。 你应当说“对不起, 他现在离开座位了。 我能帮您吗?”

减少口头禅与地方语

方言中有一些表达方式应用在普通话中时会不妥当。比如"一塌糊涂”、"不会啦”, “哇塞”等江浙或港粤台味道的表达,不应带到普通话的规范表达中。大量的口头禅, 如“你知道...”, “你明白我的意思...”, “我是说..”,“老实说...”, “还有啦,就是...”等, 都应该从座席代表的谈吐中消失。一些新出现的时髦用语, 如“搞定”,“东东”,“酷必”,在还没有被社会普遍接受, 成为约定俗成前也应避免使用, 除非是在一些特定的呼叫中心, 比如网络游戏服务等。

销售时更能打动客户的一些用语

有些表达在销售中用的频率较高, 通常他们被认为更能说服客户:”如何”, “事实是”,”价值”等。比如, “让我来给您解释xx产品如何解决您的xx问题”,“事实是, 本产品在去年同类产品质量抽查中再度排名第一”。 “...的价值体现在...”。他们比不用这些关键词的句子更能引起客户的注意与兴趣。

Coen认为如果可能, 在销售沟通中建议用“感到(fell)”或类似表达来代替“认为(think)”。 前者能引发客户的感觉而后者引发思维。而感性的激活更能激起客户的购买意向。

可能用语:我认为您应该更果断些。

更好表达:我感到您可以更果断些。

可能用语:我们认为您这次可以满足。

更好表达:我们想让您这次感到满足。

可能用语:我认为您应当会惊奇。

更好表达:难道您没有感到惊奇吗?

同时,形容词的比较级与最高级的使用相比, 在描述荐供(offer)时我们更推荐后者。

可能用语:我们的产品比较其它产品市场份额更大。

更好表达:我们产品的市场份额在同类产品中是最大的。

当然,即使使用一些最高级词语表达常常还不够有力, 如何表达更取决于对于遣词造句的修养与沟通气氛的把握--

可能用语:您买我们的产品一定最合算。

更好表达:您从购买的那一刻起就会深刻感受到我们产品给您带来的价值。

语言表达技巧是一门大学问,有些用语可以由公司统一规范的,但更多的是座席代表自己对表达技巧的熟练掌握和娴熟运用。 优秀的语言掌握能力可以使客户如沐春风。

本文来源:http://www.guakaob.com/jianzhugongchengkaoshi/160961.html