中秋节英语手抄报

| 中秋节 |

【www.guakaob.com--中秋节】

 
  In the 14th century, the eating of mooncakes at "Zhong Qiu Jie" was given a new significance. 下面是中国招生考试网http://www.chinazhaokao.com/小编今天为大家精心准备了中秋节英语手抄报。希望对大家有所帮助!

  中秋节英语手抄报(1)

  "Zhong Qiu Jie", which is also known as the Mid-Autumn Festival, is celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar. It is a time for family members and loved ones to congregate and enjoy the full moon - an auspicious symbol of abundance, harmony and luck. Adults will usually indulge in fragrant mooncakes of many varieties with a good cup of piping hot Chinese tea, while the little ones run around with their brightly-lit lanterns.
  农历八月十五日是中国的传统节日——中秋节。在这天,每个家庭都团聚在一起,一家人共同观赏象征丰裕、和谐和幸运的圆月。此时,大人们吃着美味的月饼,品着热腾腾的香茗,而孩子们则在一旁拉着兔子灯尽情玩耍。
  "Zhong Qiu Jie" probably began as a harvest festival. The festival was later given a mythological flavour with legends of Chang-E, the beautiful lady in the moon.
  中秋节最早可能是一个庆祝丰收的节日。后来,月宫里美丽的仙女嫦娥的神话故事赋予了它神话色彩。
  According to Chinese mythology, the earth once had 10 suns circling over it. One day, all 10 suns appeared together, scorching the earth with their heat. The earth was saved when a strong archer,Hou Yi, succeeded in shooting down 9 of the suns. Yi stole the elixir of life to save the people from his tyrannical rule, but his wife, Chang-E drank it. Thus started the legend of the lady in the moon to whom young Chinese girls would pray at the Mid-Autumn Festival.
  传说古时候,天空曾有10个太阳。一天,这10个太阳同时出现,酷热难挡。弓箭手后翌射下了其中9个太阳,拯救了地球上的生灵。他偷了长生不死药,却被妻子嫦娥偷偷喝下。此后,每年中秋月圆之时,少女们都要向月宫仙女嫦娥祈福的传说便流传开来。

  中秋节英语手抄报(2)

  In the 14th century, the eating of mooncakes at "Zhong Qiu Jie" was given a new significance. The story goes that when Zhu Yuan Zhang was plotting to overthrow the Yuan Dynasty started by the Mongolians, the rebels hid their messages in the Mid-Autumn mooncakes. Zhong Qiu Jie is hence also a commemoration of the overthrow of the Mongolians by the Han people.
  在14世纪,中秋节吃月饼又被赋予了一层特殊的含义。传说在朱元璋带兵起义推翻元朝时,将士们曾把联络信藏在月饼里。因此,中秋节后来也成为汉人推翻蒙古人统治的纪念日。 字串7
  During the Yuan Dynasty (A.D.1206-1368) China was ruled by the Mongolian people. Leaders from the preceding Sung Dynasty (A.D.960-1279) were unhappy at submitting to foreign rule, and set how to coordinate the rebellion without it being discovered. The leaders of the rebellion, knowing that the Moon Festival was drawing near, ordered the making of special cakes. Packed into each mooncake was a message with the outline of the attack. On the night of the Moon Festival, the rebels successfully attacked and overthrew the government. What followed was the establishment of the Ming Dynasty (A.D. 1368-1644). Today, moon cakes are eaten to commemorate this event.
  在元朝,蒙古人统治中国。前朝统治者们不甘心政权落入外族之手,于是密谋策划联合起义。正值中秋将近,起义首领就命令部下制作一种特别的月饼,把起义计划藏在每个月饼里。到中秋那天,起义军获取胜利,推翻了元朝,建立明朝。今天,人们吃月饼纪念此事。

  中秋节英语手抄报(3)

  Ten wheel cream shadow turn family Wu,this evening Halter only disappointment.May not sue without remorse,sweet-scented osmanthus moon cold lonely.- Yan Shu " Moon "   十轮霜影转庭梧,此夕羁人独向隅.未必素娥无怅恨,玉蟾清冷桂花孤.--晏殊《中秋月》   When will the moon be clear and bright?With a cup of wine in my hand,I ask the blue sky.I don't know what season it would be in the heavens on this night.People may have sorrow or joy ,be near or far apart,the moon may be dim or bright,wax or wane,this has been going on since the beginning of time.We wish each other a long life so as to share the beauty of this graceful moonlight ,even though miles apart." Prelude to water melody " - Su Shi   明月几时有,把酒问青天.不知天上宫阙,今夕是何年……人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全.但愿人长久,千里共婵娟.--苏轼《水调歌头》   Fugitive easily in the low moon,return call to see more emphasis on wine.In front o(转载自中国板报网http://www.cnbanbao.cn,请保留此标记。)f the hall is the more clear moonlight,pharynx pharynx cold Jiang Ming Lu grass.Lonely no shutter push families,under the windows babbling only Chu old.Nandu in the Mo shame of poverty,the few poems.-- Su Shi " and " the Mid-Autumn Festival   明月易低人易散,归来呼酒更重看.堂前月色愈清好,咽咽寒螀鸣露草.卷帘推户寂无人,窗下咿哑唯楚老.南都从事莫羞贫,对月题诗有几人.--苏轼《中秋见月和子由》   Evening clouds withdrawn,pure cold air floods the sky; the river of stars mute,a jade plate turns on high.How oft can we enjoy a fine mid-autumn night?Where shall we view next year silver moon so bright." The moon " - Su Shi   暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘.此生此夜不长好,明月明年何处看.--苏轼《中秋月》   The poor head with such as silver,10000 Avision yo mussel jane.The sky without the repair on households,cassia twig on round loss to west." Chimera " Mid-Autumn Castle - Mi   目穷淮海满如银,万道虹光育蚌珍.天上若无修月户,桂枝撑损向西轮.--米芾《中秋登楼望月》 《中秋节英文手抄报图片:Mid Autumn Day》

本文来源:http://www.guakaob.com/jieri/636226.html

    上一篇:中秋节英语小报

    下一篇:中秋节表白语

    热门标签

    HOT