披着羊皮的狼故事道理英文

| 儿童故事 |

【www.guakaob.com--儿童故事】

披着羊皮的狼故事道理英文(一)
《365夜故事(一)_披着羊皮的狼》

从前,有个牧人养着一群羊,他每天早晨都把羊群赶出羊圈,让它们到附近的地草上吃草,傍晚再把羊群赶回圈里。为了防止野狼袭击羊群,它还喂养了几只牧羊狗。

附近有只老狼,早就在打羊群的主意了。可自从有了牧羊狗之后,老狼每次进攻羊群都被牧羊狗打得落荒而逃。要不是老狼跑得快,早就死在牧羊狗的利爪下了。

老狼不甘心,它挖空心思,想啊,想啊,终于想出了一个自以为很好的办法。

老狼找来一张羊皮,披在身上,它走到河边一看,哈,简直和真羊一模一样!

老狼趁牧羊狗不注意,轻手轻脚地接近了羊群,混了进去,它正要向羊扑去,突然想道:现在有牧羊狗在旁边,不好下手。待会儿羊群进了羊圈,牧羊狗都离开了,我就可以痛痛快快地美餐一顿了。对,就这么办!

好不容易等到天快黑了,牧人吆喝着,把羊群赶回圈中,老狼迫不及待地第一个冲了进去。

谁知这下可露了马脚。老狼混在羊群里还看不出来,现在单独在羊圈里,它的那条又粗又大的尾巴可就从羊皮下露出来了。

牧羊人看到了老狼的尾巴,一下明白了。它赶紧拦住了所有的羊,不让它们进去。然后放出牧羊狗,关上了羊圈门。

老狼见势不妙,准备逃走。可是羊圈的大栅栏又高又结实,根本跳不出去。几只牧羊狗一齐冲上来,把披着羊皮的老狼撕成了碎片,吃了个净光。

披着羊皮的狼故事道理英文(二)
《Reading across cultures 翻译》

Reading across cultures 学生的权利

1 意大利的博洛尼亚大学创办于12世纪,是欧洲最古老的大学。在13世纪早期,大学的管理权都掌握在学生手里。这种权力是基于他们对教师的经济控制。那时候,大多数大学教师的教学收入都依赖从学生那里收取的学费。教师每堂课必需吸引至少五名学生来听讲。如果做不到,学校就会宣布他旷课,并处以一定的罚款。

2 为了保证良好的教学质量,每个学年之初,教师都要在为学生服务的市内银行预存一笔钱。如果教师没有达到大学章程规定的标准,学生法庭就会判决从这笔存款中扣除罚款。教师不得不同意这样的处理,因为不交罚款的教师不允许收学费,这就中断了他的收入来源。

3 教师会因各种各样的缘故而受到惩罚。如果晚一分钟上课,或者拖堂,他就会被罚款。如果他不能按时下课,学生按照章程必须立刻离开教室。如果教师不能按照既定的进度讲完教学大纲规定的内容,他也要被罚款。每年开学的时候,学生和教师共同决定教材的内容和教学的时间。跳过难点或没有逐一重点讲解难课的教师会被罚款。

4 学生的控制权不仅仅限于课堂,还延伸到教师的私生活。例如,假如一位教师希望在学期中间离开博洛尼亚几天,他就得事先征得学生官员的许可。如果不按时返回,他就得缴纳罚款。

5 学校鼓励所有的学生告发不请假就缺课或以其他任何方式违规的教师。此外,还有一个有组织的秘密告发系统。有四名学生被秘密选举出来监视教师。 他们有义务报告诸如教学技巧拙劣、未完成教学大纲规定的教学内容或不请假就缺课之类的违规行为。如果有两个以上的学生告发,教师就会受到惩罚。

6 从13世纪早期至14世纪中期,学生的权力在博洛尼亚持续了一百余年。与它的起始一样,它的终结也直接与学费有关。到了1350年,几乎所有教师都是由当地的市政厅聘

用和发薪。随着教师薪酬支付方式的改变,学生实际上就失支了对大学的控制。 Reading across cultures 保持微笑

1 两个月以前,我在一份科普杂志上读到一篇有趣的文章,文章是关于不同文化背景下的人们是如何通过面部表情流露情感的。文章说,俄国人在面部表情中流露的情感最少——美国人流露的最多。这似乎非常有趣。但作为印度人,我觉得更有趣的是,研究人员还研究了哪个国家的人笑得最多。印度人有排行榜上几乎是垫底的——准确地说,位于第124名,而丹麦人则居于首位。

2 这使我想到自己,以及自己的经历。我记得我的女儿——那时候她肯定是在八岁左右——曾经问我:“爸爸,为什么只有当外国人到家里来的时候你才微笑?”我意识到自己确实像她说的那样。通常,只有当外国客人来访时我才微笑。有外国客人时,我会有意识地努力改变我正常的面部表情。从女儿提醒我之后,我决定开始更多地微笑,在家里这样, 上班也一样。

3 起初,我得强迫自己微笑。我记得在什么地方读到过,我们皱眉的时候比微笑的时候动用的肌肉要多得多。可是我们依然需要努力才会微笑——那是一种习得的行为,而不是一种反射动作。但令人奇怪的是,只要我拉起嘴角的肌肉,就觉得快乐。换句话说,面部反应能增强其所表达的情感。

4 几天前,我乘火车在印度南部旅行。 我身边坐着一位年轻人,为了让我坐得舒服,他挪了挪他的包以便给我腾出更大的地方来。他挪包的时候,一直在微笑。随后我们就各自落座,一起(用笑语)聊起了各自的情况。他说,他在欧洲一间科学实验室工作,接着又说,在外国生活的经历改变了他的身体语言和面部表情。在我到达目的地之前,我们交换了电子邮件地址,并约好以后再见。我们一见如故——就因为在拥护的火车一,一位年轻人选择了对陌生人微笑。

Reading across cultures 美国最高法院宣布文档共享不合法

1 “既然可以免费下载,为什么我还要花那么多钱去习昂贵的音乐呢?”奥地利因斯布鲁克的杰克·斯派罗说。的确,文档共享是一种扩大收藏的捷径。你只需登陆到一个像Napster或Kazza这样的网站,搜索你想要的音乐,再免费下载就行了。不幸的是,文档共享尽管廉价而便利,却是违法的,12岁的布里安娜·拉哈拉就是吃了亏才明白了这个道理的。布里安娜从网上复制了数百首歌曲和电视主题曲。她妈妈不得不为此支付了一千多美元的罚款。另一位文档共享者,美国明尼苏达州的詹米·托马斯,因为下载了24首歌曲而被罚款222,000美元。

2 当你购买一张音乐光碟时,艺术家会得到购碟款的一部分,认识到这一点是很重要的。所以,要是你不为音乐付钱,艺术家和公司就挣不到钱。音乐产业认为,要是能免费下载的话,人们就不会购买光碟了。这就意味着公司没有投资创作新的音乐了。因此,他们视下载为主要的威胁。

3 令人吃惊的是,并非所有的艺术家都反对文档共享。来自英语诺里奇的本是一个乐队的成员。像似有新乐队一样,本和他的朋友们发现让他们的音乐在电台播放或是把他们的光碟放到店里去卖是件很难的事情。本说,互联网“给数百万人提供了下载音乐的机会”。通过给人们一个免费试听的机会,乐队希望他们最终能卖出更多的光碟。所以,现在还不清楚文档共享是否真的降低光碟的销量。

4 值得注意的是,虽然音乐公司以文档共享的罪名把人们告上了法庭,但是它们也落下了许多坏名声。重要的是,文档共享者主要是年轻人;大企业起诉十几岁的少年有失体面。而且多数美国人认为,文档共享是可以接受的;他们并不认为那是违法的。看起来,音乐产业必须要么使下载合法化,要么使购买光碟比文档共享更有吸引力。正如英国伦敦的一位乐迷所说:“他们要想起诉我们所有人的话,最好聘请一大帮律师。”

Reading across cultures 世界各国的新闻业

1 尽管有万维网的影响,报纸还活着,且活得挺好。2000年以来,报纸在美国的发行量可能下降了,但在全球,报纸每日的发行总量以每年1%的比率继续上升,2006年日发行量达到了4.4亿份。

2 发行量最高的国家是中国将近1亿份;其次是印度,七千九百万份。世界发行量前百名的报纸中,70%的亚洲国家的报纸;发行量最大的报纸是日本的《读卖新闻》,高达一千多万份。

3 同时,报纸的在线网络也发展得更快更好。有些一开始就是付费阅读的,但是除了少数专业出版物之外,网络版报纸现在大多免费。有些报纸只有网络版,例如《南港报道者》,它创办于2000年,被认为是英国的第一份网络日报。

披着羊皮的狼故事道理英文(三)
《中英文翻译课件4》

披着羊皮的狼故事道理英文(四)
《新英语综合教程翻译》

戴着罂粟花,把罂粟花环放置在战争纪念碑上。在一些人看来,罂粟代表鲜血和死亡;在另一些人看来,罂粟代表痛苦的解脱;在更多的人看来,罂粟则象征复兴和生命。但他们都相信,这是一种对数百万为他人献出生命的军人致敬的恰当的方式。

Reading across cultures 美国人参加的运动

1 在美国,不同的运动吸引着不同的人群,并不是所有的人都喜爱同一种运动,但大多数人会同意,美国全国性的运动不是一个而是三个:棒球、橄榄球和篮球。

2 作为一种观赏运动,棒球真的是一种放松、悠闲的活动。它并不是动感十足的剧烈运动,而是诞生在生活节奏比较缓慢、比较太平的年代的一项运动。在几个小时里,球迷生活中最重要的事情似乎是看球员如何商量战术,如何突然发力,轮番攻防,然后又回到不太费力的玩耍状态。

3 橄榄球对现代人更有吸引力。这项运动比较剧烈,好像更接近当今的现实生活。它像战争游戏那样涉及多种战术,球迷们则变成了将军,筹划部队的调动。这项运动的场地相对来说比较窄小,适合在电视上观看。在令人懒洋洋的星期天下午观看这项运动,尤其能给人一种有事可做和爱好运动的印象。

4 其他流行运动的观众要少一些。高尔夫球和网球是一种乡村俱乐部运动,玩起来比较费钱,而且拥有自己的社交结构;赛马对那些喜欢赌博的人有吸引力,而赛车则吸引了大批喜欢汽车噪音、威猛及其危险性的中部美国人。

5 不过,篮球是城市的运动。它不仅仅是一项运动,它是生活方式的一部分。美国中部小城镇的孩子常常是靠学会以熟练的技巧精准投篮最终成为优秀的球员的;但是在大城市里,孩子们开发的是“行动”,仿佛利于是表现男子汉气概和个性的方式,也几乎成为了年轻人帮派文化的一部分。如果说其他年轻运动员是在学篮球的话,那么城市青年则是生活在篮球之中。

Reading across cultures 伊索寓言

1 伊索是公元前6世纪生活在希腊的故事家,他的短篇故事——即寓言——经常涉及动物。每个寓言的结尾都有一个寓意——一个富有教育意义的道理,于是寓言便成了教育小孩的一个普遍的方法。欧洲有许多故事家翻译并改编了这些故事,其中最有名的是17世纪法国人让·德·拉封丹。这些寓言故事的题目常常出现在英语的谚语、成语和比喻里。下面是几个例子: 披着羊皮的狼

2 一只饥肠辘辘的狼看见了一群羊。因为农夫和牧羊犬把羊群看得很紧,狼无法靠近它们。一天狼找来了一张羊皮,像穿外套一样把它穿在身上。披上羊皮后,狼看起来很像羊,农夫没觉察出来,小羔羊也开始跟着披着羊皮的狼走。就这样,在农夫知道他的羊群里有只狼之前,狼已抓走并吃掉了许多羔羊。 食槽里的狗

3 一天下午,一只狗觉得很疲倦,就跳进牛的食槽里,在里面的干草上睡觉。过了不一会儿,牛来到食槽吃草,干了一下午活它饿了。狗被吵醒后很生气,他冲着牛狂吠。虽然他自己并不吃草,但是只要牛一靠近食槽,他就要咬它。最终牛不得不放弃吃草的心愿,饿着肚子离开了。这个故事的寓意是:不要霸占那些对自己没有用的东西。 杀鹅取蛋

4 一天,一个贫穷的农夫在他家的鹅窝里发现了一只闪闪发光的黄色鹅蛋。他伸手去拣时发现那只蛋很重,他觉得奇怪,就把它拿回家,结果发现到只蛋是纯金的。每天早上,鹅都下一只金蛋,农夫把蛋卖了,很快就富起来了。可是他越有钱就越贪心,他想把所有的金子一下子都搞到手。于是,他就把鹅杀了,开膛破肚。没有金子,只有一只死鹅。 Reading across cultures 热爱文字

1 大约15年前,《独立报》(一份全国性日报)的读者被该报旅游记者问及,当离家外 出的时候,他们相信什么:当回家的时候,他们期望什么。除了“家人”、“朋友”和“最爱 吃的食物”之外,许多人都提到了“周日版报纸”和“填字游戏”。

2 这确实是真的:在许多爱好中,英国人最喜欢文字,尤其喜爱阅读文字、玩文字游戏。读书是最流行的休闲活动之一;每年大约有十万种图书出版。80%以上的人经常读一份日报;人均拥有报纸数量仅次于日本。周末版报纸一般厚达数百页;甚至最流行的业余爱好——钓鱼、集邮、收集火车头号码、观鸟、散步、运动、宠物、插花、编织和养鸽——都拥有至少一种甚至数种专业杂志。事实上,许多人很可能花更多时间“阅读”爱好,而不是“实践”爱好。

3 报纸上、广播上,甚至电视上的文字游戏、字谜和相关的比赛非常受人欢迎,这也无疑是真的。20世纪八九十年代间最流行的电视游戏之一是“跟我叫阵”,其中两队参赛选手要猜出一个生僻词的三种意思哪个是正确的。大多数报纸都有一个文字游戏专栏,例如“词中词”竞赛,其目的是用一个词的字母拼写出尽量多的词来。其中人们最熟悉的文字游戏是填字游戏,其提示词从同义词到“隐秘的”交叉词,多种多样,后者是应用各种语言和文化知识以非常间接的方式提示的。显然,有些人选择报纸不是为了看其高质量的新闻报道,而是为了其填字游戏。

4 你可能以为,你需要精通英语才能象英国人一样玩文字游戏。但是,许多文字游戏都非常简单而且好玩;事实上,你所需要的唯一技巧只是会一点点听说或读写。 Reading across cultures 红十字,红新月

1 1859年夏,一位名叫亨利·杜兰特的瑞士商人正在意大利旅行,那时法国和奥地利正在交战,杜兰特碰巧来到了最血腥的战斗现场,那是索尔伏里诺小镇附近的一个地方。他在战场上发现了4万名已经阵亡或生命垂危的士兵,没有人照料伤员。杜兰特被眼前的景象惊呆了,他成功地说服了当地人帮他为交战双方的伤员组织紧急救护,对双方士兵一视同仁。

2 回到瑞士之后他写了一本书,呼吁订立国际毛条约,保护伤兵及救护人员并保证他们的安全,并成立一个志愿组织,在战时为伤员提供紧急救助。这直接导致了赋予国际冲突中的被俘者权利的《日内瓦公约》的签署以及国际红十字会第一个分会的成立,该组织根据瑞士国旗的颜色,把白色背景上的红色十字选择为该组织的标志。

3 今天,国际红十字与红新月运动(IRCRC)是世界上最大的人道主义救援组织,它在世界上几乎所有的国家都设有分部,拥有三万名在职员工及约九千万名志愿者。仅仅中国的红十字会在全国就有七万个分会,两千万个会员。

4 从19世纪始,国际红十字与红新月运动的使命不断扩大,它的目标是:否认是在和平时期还是战争时期,在世界上的任何一个地方保护人类的生命和健康。在任务时间、任何地点,只要有灾难——包括像地震和洪灾这样的自然灾害——IRCRC的救援队就会出现。史上最大的一次救援行动是针对2004年袭击亚洲及非洲东海岸的海啸而开展的。 5 IRCRC是名副其实的跨文化组织,能敏锐地察觉世界各地人们的基本需求及文化差异。这就是它拥有不止一个标志的原因:最初的十字标志与基督教有关,因此被两个伊斯兰国家土耳其和埃及认为是不合适的,因此第二个标志“红新月”在1929年得到了承认,从此被许多伊斯兰国家采用。最近,也就是在2006年,IRCRC采用了第三个标志,即不含宗教或文化联想的红水晶。这些标志都简单明了。它们必须如此,因为在去除了象征或文化含义之后,它们必须能让人立即、清晰地辨认出来,让世界各地带有该标志的人员或车辆都受到保护。Reading across cultures 男生比女生聪明吗?

1 这是个老观念了:在理科方面,男生比女生强.女生可能在语言技能方面强一些,但一遇到数学和物理之类的“难”科目,英国和美国的高中和大学课堂上就大多是男性。情况在年

龄更小的学生中有所不同:最近在美国中小学所做的研究表明,在四年级,约有同样数量的男生和女生(67%)说他们喜欢理科,长大后想当科学家。可是等他们上了八年级的

时候,情况就非常不同了。比女生多一倍的男生说他们喜欢理科,而选修高等理科课程的女生人数则大幅下降。

2 这是为什么呢?研究者提供了若干原因。首先,很简单,就是女生服从传统观念,以为理科不适合她们。这种观念有时被父母,有时被老师所强化。在理科课上老师往往忽视女生,总是向男生提问。随着孩子们年龄的增长,理科越来越变成“男性”领域;有些女生觉得科学实验室气氛不友好,因而感到胆怯。

3 但是有一种更激进——也颇有争议——的理论。据剑桥大学的西蒙·拜伦·寇恩说,女孩的大脑与男孩的不一样——她们的大脑是“同感化的”,而男孩的大脑是“系统化的”。同感化大脑总是试图理解人们的思想和感情,而系统化大脑总是想要理解主导系统行为的规律。所以女生较关心人,而男生更善于看地图——许多老师都会同意这一区别。 4 这也许是真的,但这并不意味着男孩比女孩更聪明。这种理论也美工不是说,所有女孩都拥有“同感化”大脑。相反,来自经合组织的数据一贯表明,在从韩国到芬兰的世界范围内,女生在学校成绩更好——尤其是在阅读技能方面。这被来自英国的一些简单事实所证实。比男生更多的女生在高考时选择生物学和化学,很可能是因为上大学学医需要这两门知识——而医学是一种“关心人的”事业。但是少数决定选学物理的女生——占全部学生人数的不到25%——比男生的考试成绩要好得多

披着羊皮的狼故事道理英文(五)
《幼儿英语小故事》

1.风和太阳(The Wind And The Sun) One day the wind said to the sun, “Look at that man walking along the road. I can get his cloak off more quickly than you can.” “We will see about that,” said the sun. “I will let you try first.” So the wind tried to make the man take off his cloak. He blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself. “I give up,” said the wind at last. “I cannot get his cloak off.” Then the sun tried. He shone as hard as he could. The man soon became hot and took off his cloak. (有一天风跟太阳说: “看看那个沿着路上走的人.我可以比你快让他把披风脱下来.) (“我们等着看吧,”太阳说, “我让你先试.) (因此风尝试让那个人把披风脱下来.他用力地吹,可是那个人把披风拉得更紧.) (“我放弃了,”风最后说, “我无法让他把披风脱下来.”然后由太阳试试看.他尽可能地晒他.不久,那个人很热就把披风脱下来了.)2.the lion and the fox the lion once said that he was sick on his death bed. So he asked all the animals to come and listen to his last wishes. the goat came to the lion’s cave. He stood there and listened for a long time. then a sheep went in. Before she came out, a rabbit entered to hear the last wishes of the king of beasts. But soon the lion seemed to recover, and went to the mouth of his cave. He saw a fox waiting outside. “Why don’t you come in?“ asked the lion to the fox. “I beg Your Majesty’s pardon,“ said the fox, “I have seen many animals enter your cave, but none of them come out. Till they come out again, I prefer to wait outside.“ 老狮子与狐狸 一头年老的狮子声称自己病得要死了,他告诉所有的动物来听他的临终遗言。 一只山羊进入狮子的洞穴,并一直留在那里,接着一只绵羊也进去了。之前,一只兔子也曾进去听这兽中之王的临终遗言。 但是不久,狮子好像康复了,能走到洞口了,他看到狐狸站在洞口,就问:“你为什么不进来呢?” “尊敬的殿下,”狐狸回答说,“如果我没发现只有进去的脚印,没有一个出来的脚印,我也许会进洞去。”3.The Old Cat An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it. Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young." 老猫 一位老妇有只猫,这只猫很老,它跑不快了,也咬不了

东西,因为它年纪太大了。一天,老猫发现一只老鼠,它跳过去抓这只老鼠,然而,它咬不住这只老鼠。因此,老鼠从它的嘴边溜掉了,因为老猫咬不了它。 于是,老妇很生气,因为老猫没有把老鼠咬死。她开始打这只猫,猫说:“不要打你的老仆人,我已经为你服务了很多年,而且还愿意为你效劳,但是,我实在太老了,对年纪大的不要这么无情,要记住老年人在年青时所做过的有益的事情。” A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the dust.He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river." He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them. Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time. 一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果,他说:“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很好吃的东西。”然后他拿起苹果,一把扔到土里去。他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,然后他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河。” 他开始回家,那天他没有吃东西。他就开始去找吃的,他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了。不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处。IF YOU WANT DOING NOHTING YOU MUST BE SITTING VERY HIGH UPThe crow was sitting on the tree doing nothing all a day.A small rabbit saw the crow,and asked him:"Can I also sit like you and do nothing all day long?" the crow answered:"sure ,why not?" So the rabbit sat on the ground below the crow,and rested.All of a sudden. A fox appeared,jumped on the rabbit and ate it .moral of the story is :To be sitting and doing nothing ,you must be sitting very very high up!如果你想什么都不做,你就必须做得很高。有一只乌鸦整天坐在树上什么事也不做。一只小兔子看见了,就问它:“我能像你一样整天坐着什么事也不做吗?”这只乌鸦回答道:“当然可以。为什么不呢?”于是小兔子坐在树底下开始休息。突然一只狐狸出现,跳起抓住小兔子就把它给吃了。这个故事的寓意是:如果你想什么也不做,就必须坐得很高。The wolf in sheep''s clothingA wolf wanted to eat the sheep, but he was afraid of the vi

gilant shepherd and his dogs. One day the wolf found the skin of a sheep. He put it on and walked among the sheep. A lamb thought that the wolf was its mother because his skin looked like hers. So it followed the wolf. Soon after they had left the dogs, the wolf came at the lamb and ate it up. For some time he succeeded in deceiving the sheep, and enjoying hearty meals. 参考译文:披着羊皮的狼狼想吃羊,但是他害怕警惕的牧羊人和牧羊犬。 有一天狼发现了一块羊皮,便披着它混入羊群。 一只小羊羔把这只披着羊皮的狼误认为自己的妈妈,被领出了羊群。 狼成功地欺骗了羊群,吃掉了小羊羔。 寓意:事物的外表有时候会掩盖它的本质,所以我们不能只凭表面现象就作判断。Park There is a park near my home.There are a lot of beautiful trees,flowers and birds in the park.So many people go to the park to enjoy their weekends.They like walking or having a picnic in the park.But I like flying a kite with my sisiter there. 我家附近有一个公园。哪里有很多美丽的树、花和小鸟。所以很多人都喜欢到那里去度周末。他们喜欢在公园里散步或是野餐.但是我喜欢和我姐姐在那里放风筝。 Bedroom I have a small bedroom.There are only a small bed,a small desk and a small chair in the room.And there is a beautiful doll on my blue bed.Everyday I do my homework,read books and play games with the doll in my bedroom.It is small,but it gives me much happiness. 我有一间小小的卧室。那里有一张小小的床、小小桌子和一把小小的椅子。而且还有一个漂亮的娃娃在我那张蓝色的小床上。我每天都在房间里写作业,看书和与我的娃娃玩。虽然房间很小,但是他给了我很多欢乐。My father My father is a tall and handsome man.He is a policeman. Everyday he comes back home very late,because he must help the others.He doesn't have time to examine my homework and take me to the park.But I like my father,because he is a good policeman. 我的爸爸是一个高大帅气的男人。他是一个警察。他每天都很晚才回家,因为他要帮助其他的人。他没有时间给我检查作业和带我去公园。但是我仍然很喜欢我的爸爸,因为他是一个好警察。 Yesterday it was Fathers'Day.I didn't go to school, I went shopping with my friend.I used my pocket money to bought a nice gift for my father .As soon as I got home,I cleaned the house and did some housework.When my father came back home,he saw the house was clean.He felt very happy. 昨天是父亲节,我没有去上学,我和我的朋友们一起去购物,我用我的零花钱给我爸爸买了一份漂亮的礼物,我一回家,我就打扫房间和做家务.当我爸爸回到家的时候,他看见屋子很干净,他感到非常开心.on June 15, Sunday, I went to play football with my friends in the afternoon. We went to the playgrou

nd where we usually went. We were playing happily. Suddenly, I fell over and my leg hurt. My best friend, Li Hua, took me to a hospital. The doctor looked over my leg for a while. At the end, there aren't any big problems on my leg and my friends went home with me in case i would fall down again. 6月15号,星期天下午,我和我的朋友们去踢足球,我们去我们去过的操场玩,我们玩得很开心,突然,我摔倒了,脚也受伤了,我最好的朋友李华,送我去医院,医生看了我的脚一会儿,最后,医生说我脚没有什么大问题,然后我的朋友就送我回家, Everybody Knows: You can't be all things to all people. You can't do all things at once. You can't do all things equally well. You can't do all things better than everyone else. Your humanity is showing just like everyone else's. 每个人都知道: 你无法为每个人办到每件事。 你无法立刻完成所有的事。 你无法把所有的事都做的尽善尽美。 你无法把每件事都做的比别人好, 你只是和其他人一样。Q: What's the difference between a monkey and a flea? A: A monkey can have fleas, but a flea can't have monkeys. 猴子会和跳蚤有什么不同呢?你可能会直接的想到它们俩是一大一小。但除此之外呢,那就是猴子身上可以长跳蚤,而跳蚤身上却不能有猴子。这个答案很有意思吧? Q: How can you most irritate a farmer? A: By treading on his corn? 如果你踩了农夫的玉米或是谷物,他肯定会生气的;而如果你踩了农夫脚底的鸡眼,他会更生气。Corn既可以表示“玉米/谷物”,也有“鸡眼”的意思。 Q: Which is the strongest creature in the world? A: The snail. It carries its house on its back. 因为snail(蜗牛)的后背上总是背着一所房子,所以说蜗牛是世界上最强壮的生物是不足为奇的。你说呢? Q: What do people do in a clock factory? A: They make faces all day. 一看到make faces这个短语,你可千万别以为是在钟表厂工作的人整天都做鬼脸呀!因为除了这个意思以外,它还可以从字面上解释为制造钟面。 Q: How do you stop a sleepwalker from walking in his sleep? A: Keep him awake. 怎样才能不让梦游者(sleepwalker)梦游(walk in his sleep)呢?最简单的方法就是不让他睡觉。虽然这不是治疗方法,但如果让梦游者醒着呢,他的确就不会去梦游了。 He is really somebody -- My uncle has 1000 men under him. -- He is really somebody. What does he do? -- A maintenance man in a cemetery. 他真是一个大人物 -- 我叔叔下面有1000个人。 -- 他真是一个大人物。干什么的? -- 墓地守墓人。 Not long after an old Chinese woman came back to China from her visit to her daughter in the States, she went to a city bank to deposit the US dollars her daughter gave her. At the bank counter, the clerk checked each note carefully to see if the money was real.

It made the old lady out of patience. At last she could not hold any more, uttering. "Trust me, Sir, and trust the money. They are real US dollars. They are directly from America." 它们是从美国直接带来的 一位中国老妇人在美国看望女儿回来不久,到一家市银行存女儿送给她的美元。在银行柜台,银行职员认真检查了每一张钞票,看是否有假。 这种做法让老妇人很不耐烦,最后实在忍耐不住说:“相信我,先生,也请你相信这些钞票。这都是真正的美元,它们是从美国直接带来的。” my little dog can't read Mrs. Brown: Oh, my dear, I have lost my precious little dog! Mrs. Smith: But you must put an advertisement in the papers! Mrs. Brown: It's no use, my little dog can't read. 我的狗不识字 布朗夫人:哦, 亲爱的,我把珍爱的小狗给丢了! 史密斯夫人:可是你该在报纸上登广告啊! 布朗夫人:没有用的,我的小狗不认识字。”Bring me the winner-- Waiter, this lobster has only one claw. -- I'm sorry, sir. It must have been in a fight. -- Well, bring me the winner then. 给我那个打赢的吧 -- 服务员, 这个龙虾只有一只爪。 -- 对不起,先生,这只肯定打过架了。 -- 哦, 那给我那个打赢的吧。

披着羊皮的狼故事道理英文(六)
小学英语小故事》

一\自我介绍self introduction

What's my name 我的名字叫什么

thirteen years old this year 今年13岁

Lived not far enough away from the school

家住得离学校不太远

Do not depend on elementary school English's well

我在小学英语学的不太好

I have to redouble our efforts to junior high school我要初中加倍努力 Will not let the teacher down不会让老师失望

二、风和太阳(The Wind And The Sun)

One day the wind said to the sun, “Look at that man walking along the road. I can get his cloak off more quickly than you can.” “We will see about that,” said the sun. “I will let you try first.” So the wind tried to make the man take off his cloak. He blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself. “I give up,” said the wind at last. “I cannot get his cloak off.” Then the sun tried. He shone as hard as he could. The man soon became hot and took off his cloak.

(有一天风跟太阳说: “看看那个沿着路上走的人.我可以比你快让他把披风脱下来.) (“我们等着看吧,”太阳说, “我让你先试.) (因此风尝试让那个人把披风脱下来.他用力地吹,可是那个人把披风拉得更紧.) (“我放弃了,”风最后说, “我无法让他把披风脱下来.”然后由太阳试试看.他尽可能地晒他.不久,那个人很热就把披风脱下来了.)

三、老狮子与狐狸 the lion and the fox

the lion once said that he was sick on his death bed. So he asked all the animals to come and listen to his last wishes. the goat came to the lion’s cave. He stood there and listened for a long time. then a sheep went

in. Before she came out, a rabbit entered to hear the last wishes of the king of beasts. But soon the lion seemed to recover, and went to the mouth of his cave. He saw a fox waiting outside. “Why don’t you come in?“ asked the lion to the fox. “I beg Your Majesty’s pardon,“ said the fox, “I have seen many animals enter your cave, but none of them come out. Till they come out again, I prefer to wait outside.“

一头年老的狮子声称自己病得要死了,他告诉所有的动物来听他的临终遗言。 一只山羊进入狮子的洞穴,并一直留在那里,接着一只绵羊也进去了。之前,一只兔子也曾进去听这兽中之王的临终遗言。 但是不久,狮子好像康复了,能走到洞口了,他看到狐狸站在洞口,就问:“你为什么不进来呢?” “尊敬的殿下,”狐狸回答说,“如果我没发现只有进去的脚印,没有一个出来的脚印,我也许会进洞去。”

老猫 一位老妇有只猫 The Old Cat An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it. Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."

这只猫很老,它跑不快了,也咬不了东西,因为它年纪太大了。一天,老猫发现一只老鼠,它跳过去抓这只老鼠,然而,它咬不住这只老鼠。因此,老鼠从它的嘴边溜掉了,因为老猫咬不了它。 于是,老妇很生气,因为老猫没有把老鼠咬死。她开始打这只猫,猫说:“不要打你的老仆人,我已经为你服务了很多年,而且还愿意为你效劳,但是,我实

在太老了,对年纪大的不要这么无情,要记住老年人在年青时所做过的有益的事情。”

不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处。

Do not throw good things away; you may be glad to have them at

some other time.

A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the dust.He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river." He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them.

一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果,他说:“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很好吃的东西。”然后他拿起苹果,一把扔到土里去。他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,然后他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河。” 他开始回家,那天他没有吃东西。他就开始去找吃的,他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了。

如果你想什么都不做,你就必须做得很高。

IF YOU WANT DOING NOHTING YOU MUST BE SITTING VERY

HIGH UP

The crow was sitting on the tree doing nothing all a day.A small rabbit

saw the crow,and asked him:"Can I also sit like you and do nothing all day long?" the crow answered:"sure ,why not?" So the rabbit sat on the ground below the crow,and rested.All of a sudden. A fox appeared,jumped on the rabbit and ate it .moral of the story is :To be sitting and doing nothing ,you must be sitting very very high up!

有一只乌鸦整天坐在树上什么事也不做。一只小兔子看见了,就问它:“我能像你一样整天坐着什么事也不做吗?”这只乌鸦回答道:“当然可以。为什么不呢?”于是小兔子坐在树底下开始休息。突然一只狐狸出现,跳起抓住小兔子就把它给吃了。这个故事的寓意是:如果你想什么也不做,就必须坐得很高。

The wolf in sheep''s clothingA wolf wanted to eat the sheep, but he was afraid of the vigilant shepherd and his dogs. One day the wolf found the skin of a sheep. He put it on and walked among the sheep. A lamb thought that the wolf was its mother because his skin looked like hers. So it followed the wolf. Soon after they had left the dogs, the wolf came at the lamb and ate it up. For some time he succeeded in deceiving the sheep, and enjoying hearty meals.

披着羊皮的狼狼想吃羊,但是他害怕警惕的牧羊人和牧羊犬。 有一天狼发现了一块羊皮,便披着它混入羊群。 一只小羊羔把这只披着羊皮的狼误认为自己的妈妈,被领出了羊群。 狼成功地欺骗了羊群,吃掉了小羊羔。

寓意:事物的外表有时候会掩盖它的本质,所以我们不能只凭表面现象就作判断。

Park There is a park near my home.There are a lot of beautiful trees,flowers and birds in the park.So many people go to the park to enjoy their weekends.They like walking or having a picnic in the park.But I like flying a kite with my sisiter there.

披着羊皮的狼故事道理英文(七)
《英语小故事》

本文来源:http://www.guakaob.com/shaoerjiaoyu/267795.html