【www.guakaob.com--体育高考】
阿甘正传经典语录篇一
《阿甘正传经典台词 中英文对照》
阿甘正传经典语录篇二
《阿甘正传经典语录》
阿甘正传经典语录
1、 there's awful lot you could tell about a person by their shoes.
通过一个人的鞋足以了解他是个怎样的人.
2、 his back is as crooked as a politcian
他的背弯的象个政客(美国式的政治调侃)
3、life like a box of chocolates.you never know what you\'er gonna to get
生活象盒巧克力 你不知道你将得到什么 (应该是本片最传世的经典之作了吧!)
4、stupid is as stupid does
没有蠢人只有蠢事
5、jenny and me was like peas and carrots
jenny和我青梅竹马
6、mirackes happen every day
奇迹每天都会发生
7、I want to reach people on a personal level
我要打动人们的心灵
8、sth come very natural to sb
--对---来说得心应手
9、we all have a destiny .nothing just happens,it\'s all part of a plan
我门都有自己的命运 没有什么是随随变变发生的 它都是计划的一部分
10、that\'s one small step for man one giant leap for manking
(阿波罗登月时说的名言 ,它的译文就不用多说了)
11、dont you just love new year?you get to start all over
你不爱新年吗?一切都能重新开始
12、promise is a promise
表示要守承诺
13、there\'s only so much fortune a man really need and the rest is just for showing off 人真正需要的财富只有一点点 其余的都是用来炫耀14、you got to put the past behind you before you can move on
在你前进前必须先甩掉过去
15、I dont know if we each have a destiny ,or if we\'re all just floating around
accidental like on a breeze ,but I think may be it\'s both
我不知道我门每个人是否都有各自的命运 或者只是随意的在风中飘逝但我想或许那都是对的(啊干在jenny墓前的感言 之后潸然泪下 或许经历了那么多他终于世道了what is life)
1. Life was like a box of chocolate, you never know what you're gonna get.
人生就像一盒巧克力,不打开它你永远不知道下一颗的味道。
2.There is an awful lot you can tell about a person by their shoes. Where they're going. Where they've been.
通过一个人的穿鞋,可以判断一个人。他去过哪儿,将要去哪儿。
3.Stupid is as stupid does. 傻人有傻福。
4.We were like peas and carrots. 我们形影不离。
5.Miracles happen every day. 每天都有奇迹发生。
6.A little of stinging rain, and big old fat rain. 牛毛细雨,瓢泊大雨。
7. Sure as hell was. 绝对如此,板上定钉。
8.You have got to put the past behind you before you can move on.
放下包袱,继续前进。
9.If there is anything you need I will not be far away. 用情至专!
10.It's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.
母亲: 我的时间到了。别害怕,死亡是生命的一部分,是我们注定要去做的一件事。我不知道怎么回事,但我注定是你的妈妈,并且我尽我的全力做好。
1. Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料)
2. Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事)
3. Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生)
4. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离)
5. Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢)
6. You just stay away from me please.(求你离开我)
7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away. (你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开)
8. It made me look like a duck in water.(它让我如鱼得水)
9. Death is just a part of life, something we're all destined to do.
(死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事)
10. I was messed up for a long time.(这些年我一塌糊涂)
11. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental—like on a breeze.
(我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡)
阿甘正传经典语录篇三
《阿甘正传中的经典台词中英对照》
1. Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料) 2. Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福) 3. Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生) 4. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离) 5. Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢) 6. You just stay away from me please.(求你离开我) 7. If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开) 8. It made me look like a duck in water.(它让我如鱼得水) 9. Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事) 10. I was messed up for a long time.(这些年我一塌糊涂) 11. I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡)1.His back is as crooked as a politician. 不仅指出了后背的弯曲,而且顺便损了一顿政客的腐败。一语双雕。 2.Life was like a box of chocolate ,you never know what you're gonna get. 人生就像一盒巧克力,你永远不知道会尝到哪种滋味.为什么说巧克力而不说棒棒糖呢,因为在美国巧克力通常有十二快或二十四块,每个都有不同的包装和口味形状和颜色,以前没有标志。只能拆开放在嘴里,品尝了之后才知道个中滋味。 3.There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.Where they're going. Where they've been. 通过人家的鞋可以了解别人很多的东西。 4.You are no different than anybody else is. 你和别人没有任何的不同,阿甘的妈妈从小就给阿甘一种自信。 5.Stupid is as stupid does. 傻人做傻事。阿甘看似傻人,然而往往是那些自以为是自恃甚高的人做了傻事,所以看一个人是看她的行动而非外表。这是典型的阿甘用语。 6.We were like peas and carrots. 豌豆和胡萝卜丁,一个圆的,一个方的;一个红的,一个绿的。它们的共同点虽然没有太大的味道但营养非常高。故但在美国烹饪时做为主食的点缀,而且它俩都是同时出现。故引申为形影不离。 7.There must be someing can be done. 不同的与其可以传递不同的信息,在电影里阿甘妈妈侧身,眼神里充满的诱惑,对校长暧昧的说了这句话。校长没有领会错她的意思~~女孩子甚用!! 8.Miracles happen every day. 美国人的宗教信仰。阿甘受的时非常典型的美国教育。 9. Son-of-bitch. 狗娘养的、狗崽。骂起人来过瘾! 10.Sure as hell was. 绝对可信,铁板定钉了,敢以人格担保的
可信,就是这种感觉。 11.Ain't I going to be me? 我不能成为我自己么,真实的,本色的自我? 12.Nobody gives a horse's shit who you are,puss ball. 没人在乎你是谁,女里女气的男人,明显的骂人的话。 13.Get your maggoty ass on the bus. 滚到车上来! 14.That is the outstanding answer I've ever heard. 夸奖别人一定要把这句话挂在嘴上。 15.Just like that ,she was gone. 就这样,她走了。阿甘一生最爱的人走了,不知该说什么,一切仅在不言之中,阿甘有一点点的心酸,有一点点的无奈。但是更多的一种感觉是:上帝的存在。 16.I do not know much about it ,but I think some of America's best young men served in this war. 阿甘对战争不了解,但他知道美国的新鲜血液都战死在越南的战场了。 17.A little of stinging rain,and big old fat rain. 牛毛细雨,瓢泊大雨 18.There ain’t something you can find just around the corner. 形容很不容易找到的东西。 19.The secret to this game is ,no matter what happens ,never ,ever take your eye off the ball. 为了表达“永远”的口气,口语中要每句说得很清楚 20.Nothing just happens,it's all part of a plan. 没有事情随随便便发生,都是计划的一部分。宿命论! 21.army’s value=loyalt,duty, respect,selfless,service honor,ivtegrity,pessonal courage . 每个单词的首个字母连起来就是LDRSHIP=leadship.美国军人的七项素质。 21.There is one small step for a man,a giant leap for mankind. 某人的一小步就是人类的一大步。 22.A promise is a promise.(made a promise and keep a promise). 信守承诺。阿甘信守了承诺,最后也得到了最好的回报。 23.I am a man of my word. 我是信守我承诺的人。 24.Where the hell is this God of yours? 他妈的你的上帝在哪里? 25.There is only so much of fortune a man really neads and the rest is just for showing off. 一个人真正需要财富的就那么一点点,其余的都是用来炫耀的,正应了中国的古话:纵有广厦千间,夜眠三尺之地。 26. You got to go when you got to go. 不得不去洗手间的时候,不得不去。 27.Shit happens! 不好的事情发生了。 28.You have got to put the past behinde you before you can move on. 放下包袱,继续前进。 29.It was like just before the sun goes to bed down on the bayou.There was a million sparkles on the river.. 就像太阳在落山前映射在河口上,有无数的亮点在闪闪发光。 30.If there is anything you need I will not be far away. 用情至专! 31.It's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could. 母亲:别害怕,死亡是生命的一部分
,是我们注定要去做的一件事。我不知道怎么回事,但我注定是你的妈妈,并且我尽我的全力去做好.I've heard tell of the existence of a legless bird in the real world. A constant flutter in the space above constitutes its whole life.Prostrated with toil and strain, it just takes repose in the wind. Throughout countless nights and days, only once will its body brush the dust of the ground and that's the very time when it bids farewell to the world. 我听别人说这世界上有一种鸟是没有脚的,它只能够一直的飞呀飞呀,飞累了就在风里面睡觉,这种鸟一辈子只能下地一次,那一次就是它死亡的时候。 Never in my life would I erase from my mind the 60 seconds right before 3 P.M. of April 16th, 1960, the transient period that you were with me. 一九六零年四月十六号下午三点之前的一分钟你和我在一起,因为你我会记住这一分钟。 It has become an irreversible fact that we did become friends as the minute had elapsed despite its evanescence. 从现在开始我们就是一分钟的朋友,这是事实,你改变不了,因为已经过去了。 I might have been consigned to his oblivion, or might not, but I would bear him in mind and always. 不知道他有没有因为我而记住那一分钟,但我一直都记住这个人。 So there I was, in my mother's house, but she would never nod to meet me. Her maid told me that mother did not belong here any more, but to me, that was sheer pretext. 我终于来到亲生母亲的家了,但是她不肯见我,佣人说她已经不住这里了。 Upon leaving, I intuitively felt the gaze of someone fixed on my back, but stony enough, I never turned back. 当我离开这房子的时候,我知道身后有一双眼睛盯着我,但我是一定不会回头的。 Since the one who gave me birth frustrated my pining for just a look at her face, my revenge was to leave without ever looking back. 我只不过想见见她,看看她的样子,既然她不给我机会,我也一定不会给她机会。 Twilight is approaching, foreshadowing a nice day. What will the sunset be like has become another wonder of mine. 天开始亮了,今天的天气看上去不错,不知道今天的日落会是怎么样的呢? I have forecasted that I wouldn't figure out which woman on this planet was I devoted to even till the very last minute of my life, but I start wondering what she was busy with at the moment. 我曾经说过不到最后一刻我也不会知道最喜欢的女人是谁,不知道她现在在干什么呢?
阿甘正传经典语录篇四
《阿甘正传经典台词》
mama says life is a box of chocolate,you never know what you are gonna get. 妈妈说生活就像一盒巧克力,你不知道你的下一块口味是什么 2 stupid is that a stupid does. 做事笨才是笨 3 are you stupid or sth? 你有点白痴吗? 4i dont know what love is ,but i love you ,jenny 我不知道什么是爱,但我爱你,珍妮。3. Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生) 阿甘正传经典台词4. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离) 阿甘正传经典台词5. Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢) 6. You just stay away from me please.(求你离开我) 阿甘正传经典台词7. If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开) 阿甘正传经典台词8. It made me look like a duck in water.(它让我如鱼得水) 阿甘正传经典台词9. Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事) 阿甘正传经典台词10. I was messed up for a long time.(这些年我一塌糊涂) 阿甘正传经典台词11. I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡)阿甘正传经典台词I've heard tell of the existence of a legless bird in the real world. A constant flutter in the space above constitutes its whole life.Prostrated with toil and strain, it just takes repose in the wind. Throughout countless nights and days, only once will its body brush the dust of the ground and that's the very time when it bids farewell to the world. 我听别人说这世界上有一种鸟是没有脚的,它只能够一直的飞呀飞呀,飞累了就在风里面睡觉,这种鸟一辈子只能下地一次,那一次就是它死亡的时候。 Never in my life would I erase from my mind the 60 seconds right before 3 P.M. of April 16th, 1960, the transient period that you were with me. 一九六零年四月十六号下午三点之前的一分钟你和我在一起,因为你我会记住这一分钟。 It has become an irreversible fact that we did become friends as the minute had elapsed despite its evanescence. 从现在开始我们就是一分钟的朋友,这是事实,你改变不了,因为已经过去了。 I might have been consigned to his oblivion, or might not, but I would bear him in mind and always. 不知道他有没有因为我而记住那一分钟,但我一直都记住这个人。 So there I was, in my mother's house, but she would never nod to meet me. Her maid told me that mother did not belong here any more, but to me, that was sheer pretext. 我终于来到亲生母亲的家了,但是她不肯见我,佣人说她已经不住这里
了。 Upon leaving, I intuitively felt the gaze of someone fixed on my back, but stony enough, I never turned back. 当我离开这房子的时候,我知道身后有一双眼睛盯着我,但我是一定不会回头的。 Since the one who gave me birth frustrated my pining for just a look at her face, my revenge was to leave without ever looking back. 我只不过想见见她,看看她的样子,既然她不给我机会,我也一定不会给她机会。 Twilight is approaching, foreshadowing a nice day. What will the sunset be like has become another wonder of mine. 天开始亮了,今天的天气看上去不错,不知道今天的日落会是怎么样的呢? I have forecasted that I wouldn't figure out which woman on this planet was I devoted to even till the very last minute of my life, but I start wondering what she was busy with at the moment. 我曾经说过不到最后一刻我也不会知道最喜欢的女人是谁,不知道她现在在干什么呢 His back is as crooked as a politician.不仅指出了后背的弯曲,而且顺便损了一顿政客的腐败。一语双雕。 2.Life was like a box of chocolate ,you never know what you're gonna get.人生就像一盒巧克力,你永远不知道会尝到哪种滋味.为什么说巧克力而不说棒棒糖呢,因为在美国巧克力通常有十二快或二十四块,每个都有不同的包装和口味形状和颜色,以前没有标志。只能拆开放在嘴里,品尝了之后才知道个中滋味。 3.There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.Where they're going. Where they've been.通过人家的鞋可以了解别人很多的东西。 4.You are no different than anybody else is.你和别人没有任何的不同,阿甘的妈妈从小就给阿甘一种自信。 5.Stupid is as stupid does.傻人做傻事。阿甘看似傻人,然而往往是那些自以为是自恃甚高的人做了傻事,所以看一个人是看她的行动而非外表。这是典型的阿甘用语。 6.We were like peas and carrots.豌豆和胡萝卜丁,一个圆的,一个方的;一个红的,一个绿的。它们的共同点虽然没有太大的味道但营养非常高。故但在美国烹饪时做为主食的点缀,而且它俩都是同时出现。故引申为形影不离。 7.There must be someing can be done.不同的与其可以传递不同的信息,在电影里阿甘妈妈侧身,眼神里充满的诱惑,对校长暧昧地说了这句话。校长没有领会错她的意思~~女孩子慎用!! 8.Miracles happen every day.美国人的宗教信仰。阿甘受的时非常典型的美国教育。 9. Son-of-bitch.狗娘养的、狗崽。骂起人来过瘾! 10.Sure as hell was.绝对可信,铁板定钉了,敢以人格担保的可信,就是这种感觉。 11.Ain't I going to be me?我不能成为我自己么,真实的,本色的自我? 12.Nobody gives a horse's shit who you are,puss b
all.没人在乎你是谁,女里女气的男人,明显的骂人的话。 13.Get your maggoty ass on the bus.滚到车上来! 14.That is the outstanding answer I've ever heard.夸奖别人一定要把这句话挂在嘴上。 15.Just like that ,she was gone.就这样,她走了。阿甘一生最爱的人走了,不知该说什么,一切仅在不言之中,阿甘有一点点的心酸,有一点点的无奈。但是更多的一种感觉是:上帝的存在。 16.I do not know much about it ,but I think some of America's best young men served in this war.阿甘对战争不了解,但他知道美国的新鲜血液都战死在越南的战场了。 17.A little of stinging rain,and big old fat rain.牛毛细雨,瓢泊大雨 18.There ain’t something you can find just around the corner.形容很不容易找到的东西。 19.The secret to this game is ,no matter what happens ,never ,ever take your eye off the ball.为了表达“永远”的口气,口语中要每句说得很清楚 20.Nothing just happens,it's all part of a plan.没有事情随随便便发生,都是计划的一部分。宿命论! 21.army’s value=loyalty,duty, respect,selfless,service honor,ivtegrity,pessonal courage .每个单词的首个字母连起来就是LDRSHIP=leadship.美国军人的七项素质。 21.There is one small step for a man,a giant leap for mankind.某人的一小步就是人类的一大步。 22.A promise is a promise.(made a promise and keep a promise).信守承诺。阿甘信守了承诺,最后也得到了最好的回报。 23.I am a man of my word.我是信守我承诺的人。 24.Where the hell is this God of yours?他妈的你的上帝在哪里? 25.There is only so much of fortune a man really neads and the rest is just for showing off.一个人真正需要的财富就那么一点点,其余的都是用来炫耀的,正应了中国的古话:纵有广厦千间,夜眠三尺之地。 26. You got to go when you got to go.不得不去洗手间的时候,不得不去。 27.Shit happens!不好的事情发生了。 28.You have got to put the past behinde you before you can move on.放下包袱,继续前进。 29.It was like just before the sun goes to bed down on the bayou.There was a million sparkles on the river..就像太阳在落山前映射在河口上,有无数的亮点在闪闪发光。 30.If there is anything you need I will not be far away.用情至专! 31.It's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.母亲:别害怕,死亡是生命的一部分,是我们注定要去做的一件事。我不知道怎么回事,但我注定是你的妈妈,并且我尽我的全力去做好。 【词汇】million I could eat about a million and a half of these. 我能吃下去
无数块巧克力。Million 在美国人的日常用语中经常见到,用夸张的语气表示数量的不胜枚举。例如本句中,阿甘形容自己可以吃下“一百五十万块巧克力”,意即百吃不厌。 1. 阿甘在形容自己是多年来第一批访问中国的美国人时,是这样讲的:I was the first American to visit the land of China in like a million years or something like that. 我是几百万年来第一批访问中国的美国人。 2. 当一个美国人在形容自己即将到来的婚礼是多么兴师动众时,他可以这样表述:It’s like a million people flying in around the world. 似乎有几百万人从世界各地飞来参加我们的婚礼。 3. 类似的表达方法还有“thousand”,“hundred”,甚至“twenty”。1) Our house had been in Mama’s family since her grandpa’s grandpa’s grandpa had come across the ocean about a thousand years ago. 自打一千年前妈妈的爷爷的爷爷的爷爷祖父漂洋过海来到这里,这座房子就属于妈妈的家族。2) I’ve told you a hundred times that today I’ll come back late. 我给你讲过无数次了,今天我会晚些回来。 【句型】I bet you could walk all day in shoes like that and not feel a thing. 我保证你穿这鞋走一天路也没有什么感觉。表示坚信不疑的常用句型,参考下例:1. I bet Nick is sitting in front of his computer surfing on the internet right now. 我担保现在尼克正坐在计算机前上网呢。 2. --God! I am dog-tired after the hike. –I bet you are. --天!远足之后我可真累惨了。 --你说的没错。 3.I bet you will never guess who I saw this morning. 你肯定猜不到今早儿我看到谁了。*There must be something can be done. 咱们肯定能做点什么补救一下。阿甘的妈妈在恳求小学校长时的一句话,在此一语双关,意即为了自己的儿子,当妈的“豁出去了”。因此在自己处于劣势时,不要轻易放弃,因为一切事情都暗含转机,只要有一线希望,就应该积极寻求事情的解决方法。比如你考试仅差一分没有通过,也许在去见教授之前,你就应该满怀信心:There must be something can be done. 肯定能找到补救的方式。 【经典】Life is like a box of chocolate. You never know what you’re going to get. 是本片最广为传诵的一句台词,更是堪称好莱坞电影中的经典之最。“人生就像一盒巧克力,你永远不会知道你将尝到什么滋味”。将生活的百味凝孕在一盒充满诱惑的什锦巧克力中,甜酸苦辣只有在成长过程中去挖掘和回味,才会发现世事之无常,但这一切都是命运的安排,生活的真谛,也许面对各种上帝的赐予,以一颗平常心坦然受之,才会品出其中精彩。 阿甘正传经典台词 22007-10-12 14:301. His back is as crooked as a politician.不仅指出了后背的弯曲,而且顺便损了一顿政客的腐败。
一语双雕。2. There is an awful lot you can tell about a person by their shoes. Where they're going. Where they've been. 通过人家的鞋可以了解别人很多的东西。3. You are no different than anybody else is.你和别人没有任何的不同,阿甘的妈妈从小就给阿甘一种自信。4. There must be something can be done.5. Sure as hell was. 绝对可信,铁板定钉了,敢以人格担保的可信,就是这种感觉。6. Ain't I going to be me? 我不能成为我自己么,真实的,本色的自我?7. Get your maggoty ass on the bus. 8. That is the outstanding answer I've ever heard.夸奖别人一定要把这句话挂在嘴上。9. Just like that , she was gone.就这样,她走了。阿甘一生最爱的人走了,不知该说什么,一切仅在不言之中,阿甘有一点点的心酸,有一点点的无奈。但是更多的一种感觉是:上帝的存在。10. I do not know much about it, but I think some of America's best young men served in this war. 阿甘对战争不了解,但他知道美国的新鲜血液都战死在越南的战场了。11.A little of stinging rain, and big old fat rain.牛毛细雨,瓢泊大雨12.The secret to this game is, no matter what happens, never, ever take your eye off the ball. 为了表达“永远”的口气,口语中要每句说得很清楚13.Nothing just happens, it's all part of a plan.没有事情随随便便发生,都是计划的一部分。宿命论!14. army’s value=loyalty, duty, respect, selfless, service honor, integrity, personal courage . 每个单词的首个字母连起来就是LDRSHIP美国军人的七项素质。15. There is one small step for a man, a giant leap for mankind.某人的一小步就是人类的一大步。16. A promise is a promise.(made a promise and keep a promise).信守承诺。阿甘信守了承诺,最后也得到了最好的回报。17. I am a man of my word. 我是信守我承诺的人。18. Where the hell is this God of yours? 19. There is only so much of fortune a man really needs and the rest is just for showing off. 一个人真正需要财富的就那么一点点,其余的都是用来炫耀的,正应了中国的古话:纵有广厦千间,夜眠三尺之地。20. You got to go when you got to go. 21. You have got to put the past behind you before you can move on.放下包袱,继续前进。22. It was like just before the sun goes to bed down on the bay-ou. There was a million sparkles on the river..就像太阳在落山前映射在河口上,有无数的亮点在闪闪发光。23. If there is anything you need I will not be far away. 用情至专!24. It's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.母亲:别害怕,死亡是生命
阿甘正传经典语录篇五
《阿甘正传经典语录》
阿甘正传经典语录
1、 there's awful lot you could tell about a person by their shoes. 通过一个人的鞋足以了解他是个怎样的人.
2、 his back is as crooked as a politcian
他的背弯的像个政客(美国式的政治调侃)
3、life like a box of chocolates.you never know what you\'er gonna to get 生活像盒巧克力 你不知道你将得到什么 (应该是本片最传世的经典之作了吧!)
4、stupid is as stupid does
没有蠢人只有蠢事
5、jenny and me was like peas and carrots
jenny和我青梅竹马
6、mirackes happen every day
奇迹每天都会发生
7、I want to reach people on a personal level
我要打动人们的心灵
8、sth come very natural to sb
--对---来说得心应手
9、we all have a destiny .nothing just happens,it\'s all part of a plan 我门都有自己的命运 没有什么是随随变变发生的 它都是计划的一部分
10、that\'s one small step for man one giant leap for manking (阿波罗登月时说的名言 ,它的译文就不用多说了)
11、dont you just love new year?you get to start all over 你不爱新年吗?一切都能重新开始
12、promise is a promise
表示要守承诺
13、there\'s only so much fortune a man really need and the rest is just for showing off
人真正需要的财富只有一点点 其余的都是用来炫耀
14、you got to put the past behind you before you can move on在你前进前必须先甩掉过去
15、I dont know if we each have a destiny ,or if we\'re all just floating around
accidental like on a breeze ,but I think may be it\'s both
我不知道我门每个人是否都有各自的命运 或者只是随意的在风中飘逝但我想或许那都是对的(啊干在jenny墓前的感言 之后潸然泪下 或许经历了那么多他终于世道了what is life)
《阿甘正传》经典语录
16. Life was like a box of chocolate, you never know what you're gonna get.
人生就像一盒巧克力,不打开它你永远不知道下一颗的味道。
2.There is an awful lot you can tell about a person by their shoes. Where they're going. Where they've been.
通过一个人的穿鞋,可以判断一个人。他去过哪儿,将要去哪儿。
17.Stupid is as stupid does.
傻人有傻。
18.We were like peas and carrots.
我们形影不离。
19.Miracles happen every day.
每天都有奇迹发生。
20.A little of stinging rain, and big old fat rain.
牛毛细雨,瓢泊大雨。
21. Sure as hell was.
绝对如此,板上定钉。
22.You have got to put the past behind you before you can move on. 放下包袱,继续前进。
23.If there is anything you need I will not be far away.
用情至专!
24.It's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could. 母亲: 我的时间到了。别害怕,死亡是生命的一部分,是我们注定要去做的一件事。我不知道怎么回事,但我注定是你的妈妈,并且我尽我的全力做好。
阿甘正传观后感
"Life is like a box of chocolates, Forrest. You never know what you're going to get. "阿甘母亲的这一句话,在影片的开头就用这句话给了我一个深刻的思考:每一个生命轨迹都在不同的地域存在着,而且是独一无二的存在着。
阿甘的生命乐章是不是就是根据这样的话,这样的教诲而一步一步的走着不一样的人生道路?阿甘,从智商只有75分而不得不进入特殊学校,到橄榄球健将,到越战英雄,到虾船船长,到跑遍美国……阿甘以先天缺陷的身躯,达到了许多智力健全的人也许终其一生也难以企及的高度。这是不是是上帝给我们开的一个玩笑,或者生活原本就是这样的无法预料和无常无规,永远让你使料未及,无法琢磨。
第一范文网
阿甘在影片中被塑造成了美德的化身,诚实、守信、认真、勇敢而重视感情。在影片中,阿甘是十分纯洁的形象,对于所叙述的一切,影片自始自终都是以一种温情和善意的态度来表现的,甚至还加入了诗意化的成分,这使得影片显得柔和而无伤害性。在影片的开头和结尾,出现了一个让人深刻的镜头:在广阔的蓝天下,一根轻盈而洁白的羽毛飞啊飞,缓缓地降落在坐在长椅等九路公交车憨厚的阿甘脚下,身边是来来去去的人。我想,这是影片中的一种暗
示,暗示着阿甘的人品的纯洁平淡而美丽。
阿甘的人生,有一半是他母亲缔造的,而另一半是阿甘自己创造出来的。他注定不是一个出类拔萃的人。而上天又是如此的公平——往往会令起点不高的人比天生优越感十足的人更早更深刻地认识到生活中的真实。
阿甘的母亲给阿甘的是一笔精神财富,这样的哲学理论在母亲给他的那一刻起就已经转化成他自己的东西。就如他坐路边的长椅上和不相识的路上讲述他的传奇,他在每一个理论前面加上三个字:妈妈说。
妈妈说,人生就象巧克力,你永远不知道你会尝到什么味道。
妈妈说,你必须明白,你和你身边的人一样,你和他们并没有什么不同,没有。 妈妈说,我只是告诉自己,当我做一件事的时候,我就要尽力去做好它,比如我这辈子做了你的妈妈,这是我无法选择的事,上帝把你给了我,我的孩子,我就必须尽力做好你的母亲,我做到了。
母亲的教育给阿甘的人生有非一般的触动,或许阿甘的人生在就从母亲教他的第一个单词开始的吧。或许,这样的影响是耳濡目染的,是深刻熏陶的吧。有了母亲的引导,然后便是阿甘自己的努力。
阿甘是个非常听话的孩子,这些话他都记住了,他说,笨人有笨人的作为。当珍妮叫他快跑的时候,他跌跌撞撞地跑了起来,跑散了他记忆中第一双神奇的鞋子,也发掘出了他的第一项潜质:跑。他一直在跑,开始是逃跑,后来他跑进了橄榄球队,再后来跑进了大学,(转载自第一范文网
阿甘忠诚,所以在越战中他独自脱离了危险的时候,他仍然跑回丛林中去找他的战友。他守信,他答应了战友布巴要共买一艘捕虾船,但布巴死了,他却在旁人不可思议的眼神中为他实现了遗愿,也为自己赢得了巨大的财富。他执着,所以他会在珍妮离开后一跑三年,穿越了整个美国,一直不停,他告诉你,他只是想跑,他用跑步丈量人生,这不需要以和平自由或任何冠冕堂皇的东西为理由。他友善,在他救回中尉的性命后,失去了双腿的中尉一直对自己不能战死在战场上却仍以残废之躯苟且偷生而羞愧,而恼怒,因为中尉是这样一种人:他视荣誉高于一切,他不能忍受平凡,是阿甘用友善唤回他对生命的信心,使他发现,即使没有双腿,人生依然可以充满生机。
阿甘并没有远大的理想,他失去的也有很多,他很少有朋友,他总是被聪明人嘲笑,他最爱的母亲和珍妮先后离开了他......但对他并因为如此而沉没,爱还在延续,他还有自己的孩子,一个聪明的小阿甘,他的人生还在继续,他不聪明,但他永远知道如何让生命充满希望。所以他也就赢得了荣誉,财富和爱,这些常人可能永远不能兼得的东西。
故事的最后珍妮过世了,他们的儿子也已到了上学的年龄。甘送儿子上了校车,坐在公共汽车站的长椅上,看着一片纯白的羽毛飘飞,重回到自己的脚下。阿甘在生命的每一个阶段,心中只有一个目标在指引着他,他也只为此而踏实地、不懈地、坚定地奋斗,直到这一目标的完成,又或是新的目标的出现。没有单纯的抉择就不会没有心灵的杂念;而没有心灵杂念的人,大概才能够在人生中举重苦轻。
在很多时候我们常常找不到做一件事的理由,那些不知为何而做的事情总是非常轻易地半途而废了。人的一生往往就是这样,就象片头和片尾中那片随风飘浮的白色羽毛,大多数时候,我们也许都在随波逐流,这种飘浮没有具体
的方向,平淡到令人厌倦。可是,一个腾挪一个转身,总还是可以由自己控制的,你只须尽力将它做得完满,不要计较你究竟得到了多少,那么,你就可以越飞越高,你会发现,越往高处的地方,越接近天堂,所以我相信阿甘的成功并不是偶然。没有哪一种生命的轨迹是偶然出现的,它的出现总是遵循着某些规律,准备好了,在一个恰当的时机出现了,就变成了奇迹。
影片里的阿甘虽然智商只有75,但在他身上,我们看到了忠诚,守信,执着,友善这些人性中最为熠熠生辉,优秀可贵的品质;看到了对生命的执着,对生活的希望,对信念的坚定,还有那平凡的生命里,突显的不平凡人生。这样的故事总是让我们感动,然后让我们难以忘记。或许,在十年,二十年,甚至更久远以后,我们依然记得那个曾经智障却跑出不一样人生的阿甘。
您可以访问第一范文网(
阿甘正传经典语录篇六
《阿甘正传经典语录》
Forrest: Hello! My name's Forrest. Forrest Gump. Do you wanna Chocolate? I could eat about a million and a half o'these. My momma always said life was like a box of chocolates. You never know what you are going to get. Now, when I was a baby momma named me after the great civil war hero, General Nathan Bedford Forrest. She said we were related to him in some way. What he did was: he started up this club called the Ku Klux Klan. They'd all dress up in their robes and their bed sheets and act like a bunch of ghosts o
《阿甘正传》海报(2张)r spooks or something. They 'd even put bed sheets on their horses and ride around. And anyway, that's how I got my name: Forrest Gump. 阿甘:你好!我叫福雷斯特,福雷斯特·甘普。要巧克力吗?我可以吃很多很多。我妈常说:生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。我出生的时候,妈妈用内战大英雄的名字给我命名,他叫内森·贝德福德·福雷斯特将军。她说我们在某方面跟他有点关系。他所做的是:搞了个帮派,叫三K党。他们穿着白袍披床单,装神弄鬼的,甚至还把床单罩在马上,骑着到处跑。总之,我就是这样叫福雷斯特·甘普了。 Jenny: Run Forrest ,run! Run Forrest! 珍妮:跑,福雷斯特,快跑! Forrest: And you wouldn't believe it if I told you that I can run like the wind blows ! That day on, if I was going somewhere , I was running. 阿甘:我说出来你也许不信,我可以跑得像风一样快!那天开始,如果我去什么地方,我都跑着去。 John F. Kennedy: Congratulations, how do you feel? 肯尼迪:祝贺你,你感觉怎么样? Forrest Gump: I gotta pee. 阿甘:我想撒尿。 John F. Kennedy:(turning to camera) I believe he said he had to go pee. Heh heh. 肯尼迪:(对着镜头)我相信他刚才说的是他想去撒尿,呵呵。 Mother : It's my time. It's just my time.Oh. now ,don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life .Something we are all destined to do .I didn't know it ,but I was destined to be your momma .I did the best I could . 妈妈:我的时辰到了,时辰到了。哦,别害怕,宝贝。死亡是生命的一部分,是所有人命中注定的事。过去我并不知道,但我注定做你妈妈。我已尽我所能。 Forrest Gump: Will you marry me? 阿甘:嫁给我吧? (Jenny turns and looks at him) (珍妮回头看着他)
《阿甘正传》花絮和剧照(13张) Forrest Gump: I'd make a good husband, Jenny. 阿甘:我会成为一个好丈夫的,珍妮。 Jenny Curran: You would, Forrest. 珍妮:你会的,福雷斯特。 Forrest Gump: But you won't marry me. 阿甘:但你不肯嫁给我。 Jenny Curran: You don't wanna marry me. 珍妮:你不会想娶我这样的人。 Forrest Gump:
Why don't you love me, Jenny? I'm not a smart man, but I know what love is. 阿甘:为什么你不爱我呢,珍妮?我不是个聪明人,可我知道什么是爱。 1. Mama says,"Stupid is as stupid does. " 妈妈说,“做傻事的才是傻瓜”。 2. If God intended everybody to be the same, he'd have given us all braces on our legs. 如果上帝要让人人都一样的话,他会给每人一双脚撑。 3. Life was like a box of chocolates. You never know what you're going to get. 人生就像一盒各式各样的巧克力,你永远不知道下一块将会是哪种。 4. Jesus loves you more than you will know。 “耶稣对你也特别垂青” 5. You said it all. 你说得很好。 6. A promise is a promise. 要信守诺言。 7. I paid my respect to Bubba himself. 我也去看望了巴布本人。 8. You got to put the past behind you before you can move on. 你只有忘记以往的事情,才能够继续前进。 9.When I got tired,I slept.When I got hungry,I ate.When I had to go,you know, I went. 当我累了,我就睡觉。当我饿了,我就吃饭。当我想去,你知道的,我就去。 阿甘:妈妈是自成一派的,只有我能明白她的意思。[1] 台词 1.Life was like a box of chocolates, you never know what you’re going to get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料) 2.Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福) 3.Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生) 4.It made me look like a duck in water.(它让我如鱼得水) 5.I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡) 6.Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事) 7.You have got to put the past behind you before you can move on.(放下包袱,继续前进) 8.Shit happens!(不好的事情发生了) 9. It was like just before the sun goes to bed down on the bayou. There was a million sparkles on the river.(就像太阳在落山前映射在河口上,有无数的亮点在闪闪发光) 10.If there is anything you need, I will not be far away.(只要你需要,我就在这里) 11.I am a man of my word.(我是信守承诺的人) 12.There is one small step for a man,a giant leap for mankind.(某人的一小步就是人类的一大步) 13.Nothing just happens,it's all part of a plan.(没有事情随随便便发生,都是计划的一部分) 14.A little of stinging rain,and big old fat rain.(牛毛细雨,瓢泼大雨) 15.That is the outstanding answer I've ever heard.(这是我听过最好的答案) 16.You are no different than anybody else is.(你和别人没有任何的不同) 17.There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.(通过人家的鞋可以了解别人很多的东西) 18.I'm not a smart man ,but I know what love is. (我并不聪明,但我知道什么是爱情) 19.I want to go home. (我想回家) 20.I was messed up for a long time.(这些年我一塌糊涂) 21.Jenny and I were like peas and carrots.(我和珍妮形影不离) 22.Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢) 23.You just stay away from me please.(求你离开我) 24.If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开) 25.run,Forrest,run...(阿甘,快跑,快跑。.....) 26.t's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could. (别害怕,死亡是生命的一部分,是我们注定要去做的一件事。我不知道怎么回事,但我注定是你的妈妈,并且我尽我的全力去做好。)
阿甘正传经典语录篇七
《阿甘正传经典台词+不为人知的细节》
1.His back is as crooked as a politician.
不仅指出了后背的弯曲,而且顺便损了一顿政客的腐败。一语双雕。
2.Life was like a box of chocolate ,you never know what you're gonna get.
人生就像一盒巧克力,你永远不知道会尝到哪种滋味.为什么说巧克力而不说棒棒糖呢,因为在美国巧克力通常有十二快或二十四块,每个都有不同的包装和口味形状和颜色,以前没有标志。只能拆开放在嘴里,品尝了之后才知道个中滋味。
3.There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.Where they're going. Where they've been.
通过人家的鞋可以了解别人很多的东西。
4.You are no different than anybody else is.
你和别人没有任何的不同,阿甘的妈妈从小就给阿甘一种自信。
5.Stupid is as stupid does.
傻人做傻事。阿甘看似傻人,然而往往是那些自以为是自恃甚高的人做了傻事,所以看一个人是看她的行动而非外表。这是典型的阿甘用语。
6.We were like peas and carrots.
豌豆和胡萝卜丁,一个圆的,一个方的;一个红的,一个绿的。它们的共同点虽然没有太大的味道但营养非常高。故但在美国烹饪时做为主食的点缀,而且它俩都是同时出现。故引申为形影不离。
7.There must be someing can be done.
不同的与其可以传递不同的信息,在电影里阿甘妈妈侧身,眼神里充满的诱惑,对校长暧昧的说了这句话。校长没有领会错她的意思~~女孩子甚用!!
8.Miracles happen every day.
美国人的宗教信仰。阿甘受的时非常典型的美国教育。
9. Son-of-bitch.
狗娘养的、狗崽。骂起人来过瘾!
10.Sure as hell was.
绝对可信,铁板定钉了,敢以人格担保的可信,就是这种感觉。
11.Ain't I going to be me?
我不能成为我自己么,真实的,本色的自我?
12.Nobody gives a horse's shit who you are,puss ball.
没人在乎你是谁,女里女气的男人,明显的骂人的话。
13.Get your maggoty ass on the bus.
滚到车上来!
14.That is the outstanding answer I've ever heard.
夸奖别人一定要把这句话挂在嘴上。
15.Just like that ,she was gone.
就这样,她走了。阿甘一生最爱的人走了,不知该说什么,一切仅在不言之中,阿甘有一点点的心酸,有一点点的无奈。但是更多的一种感觉是:上帝的存在。
16.I do not know much about it ,but I think some of America's best young men served in this war.
阿甘对战争不了解,但他知道美国的新鲜血液都战死在越南的战场了。
17.A little of stinging rain,and big old fat rain.
牛毛细雨,瓢泊大雨
18.There ain’t something you can find just around the corner.
形容很不容易找到的东西。
19.The secret to this game is ,no matter what happens ,never ,ever take your eye off the ball.
为了表达“永远”的口气,口语中要每句说得很清楚
20.Nothing just happens,it's all part of a plan.
没有事情随随便便发生,都是计划的一部分。宿命论!
21.army’s value=loyalt,duty, respect,selfless,service honor,ivtegrity,pessonal courage .
每个单词的首个字母连起来就是LDRSHIP=leadship.美国军人的七项素质。
21.There is one small step for a man,a giant leap for mankind.
某人的一小步就是人类的一大步。
22.A promise is a promise.(made a promise and keep a promise).
信守承诺。阿甘信守了承诺,最后也得到了最好的回报。
23.I am a man of my word.
我是信守我承诺的人。
24.Where the hell is this God of yours?
他妈的你的上帝在哪里?
25.There is only so much of fortune a man really neads and the rest is just for showing off.
一个人真正需要财富的就那么一点点,其余的都是用来炫耀的,正应了中国的古话:纵有广厦千间,夜眠三尺之地。
26. You got to go when you got to go.
不得不去洗手间的时候,不得不去。
27.Shit happens!
不好的事情发生了。
28.You have got to put the past behinde you before you can move on.
放下包袱,继续前进。
29.It was like just before the sun goes to bed down on the bayou.There was a million sparkles on the river..
就像太阳在落山前映射在河口上,有无数的亮点在闪闪发光。
30.If there is anything you need I will not be far away.
用情至专!
31.It's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.
母亲:别害怕,死亡是生命的一部分,是我们注定要去做的一件事。我不知道怎么回事,但我注定是你的妈妈,并且我尽我的全力去做好
1。阿甘和对丹中尉说自己要做船长时,丹中尉嘲笑说如果阿甘做了船长自己就会做太空人,这为以后也埋下了一个小伏笔,因为最后丹中尉的假腿就是用造航天飞机的材料做的。
2。阿甘最后和珍妮举行婚礼时,丹中尉是站在最后,其他人都是坐着的。
对于失去双腿的人,能够站立着就是幸福 。
3。 阿甘在住宾馆的时候打电话叫人到对面楼去查看一下,他被楼对面的手电桶光照的眼睛睡不着,这其实就是著名的"水门事件",导演巧妙安排了甘作为检举人。我们可以在后面马上看到尼克松辞职的一幕。
4。还记得阿甘跑步时被溅了一脸泥水了吗?阿甘用路人递过来的背心擦脸,从此就有了文化衫。要知道在这之前是没有在背心上印字或图案的。
5。丹把赚的钱投资苹果电脑了吗?阿甘居然说是投资水果行业,真是搞笑。
6。这部片子最搞笑的是:阿甘在美式足球比赛中,当他得分后冲向场外时,看台上飘下一张标语:STOP!
7。一开始阿甘还小得的时候 他妈指着电视上那个跳摇摆舞的说“少儿不宜”。之前这个人还在阿甘他们家投宿过。。
阿甘正传经典语录篇八
《阿甘正传经典语录》
阿甘正传经典语录篇九
《电影《阿甘正传》经典台词》
电影《阿甘正传》经典台词1. Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. 生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。 2、Stupid is as stupid does.傻人有傻福。 3、Miracles happen every day. 奇迹每天都在发生。 4、If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run away. 若你遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。 5、It made me look like a duck in water.它让我如鱼得水。 6、Death is just a part of life, something we’re all destined to do. 死亡是生命的一部分,是所有人命中注定的事。 7、I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental—like on a breeze. 我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。 8、Have you given any thought to your future? 你有没有为将来打算过呢? 9、You have got to put the past behind you before you can move on. 放下包袱,继续前进。 10、There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.Where they're going. Where they've been. 通过别人的鞋可以了解很多东西,他们从哪儿来,将要到哪儿去。 11、I'm not a smart man, but I know what love is. 我不是一个聪明的人,可我知道什么是爱。 12、If God intended everybody to be the same, he’d have given us all braces on our legs. 如果上帝想要人人都一样的话,他会给每人一双脚撑。 13、A promise is a promise. 要信守承诺。 14、When I got tired, I slept. When I got hungry, I ate. When I had to go, you know, I went. 当我累了,我就睡觉。当我饿了,我就吃饭。当我要走,你知道的,我就走。 15、If there is anything you need, I will not be far away. 只要你需要,我就在这里。 16、 I am a man of my word.我是个信守承诺的人。 17、You are no different than anybody else is.你和别人没有任何不同。 18、There is only so much of fortune a man really neads and the rest is just for showing off. 一个人真正需要的财富就那么一点点,其余的都是用来炫耀的。 19、Nothing just happens,it's all part of a plan. 没有事情随随便便发生,都是计划的一部分。 20、I don’t think that when people grow up, they will become more broad-minded and can accept everything. Conversely, I think it’s aselecting process, knowing what’s the most important and what’s the lest. And then be a simple man. 我不觉得人的心智成熟时越来越宽容,什么都可以接受。相反,我觉得那应该是一个逐渐剔除的过程,知道自己最重要的是什么,知道不重要的东西是什么。而后,做一个纯简的人。
阿甘正传经典语录篇十
《《阿甘正传》经典台词中英文对照》
《阿甘正传》经典台词中英文对照
1.His back is as crooked as a politician.
不仅指出了后背的弯曲,而且顺便损了一顿政客的腐败。一语双雕。
2.Life was like a box of chocolate ,you never know what you're gonna get.
人生就像一盒巧克力,你永远不知道会尝到哪种滋味.
3.There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.Where they're going. Where they've been. 通过人家的鞋可以了解别人很多的东西。
4.You are no different than anybody else is.
你和别人没有任何的不同,阿甘的妈妈从小就给阿甘一种自信。
5.Stupid is as stupid does.
傻人做傻事。阿甘看似傻人,然而往往是那些自以为是自恃甚高的人做了傻事,所以看一个人是看她的行动而非外表。这是典型的阿甘用语。
6.We were like peas and carrots.
豌豆和胡萝卜丁,一个圆的,一个方的;一个红的,一个绿的。它们的共同点虽然没有太大的味道但营养非常高。故但在美国烹饪时做为主食的点缀,而且它俩都是同时出现。故引申为形影不离。
7.There must be someing can be done.
不同的与其可以传递不同的信息,在电影里阿甘妈妈侧身,眼神里充满的诱惑,对校长暧昧的说了这句话。校长没有领会错她的意思~~女孩子甚用!!
8.Miracles happen every day.
美国人的宗教信仰。阿甘受的时非常典型的美国教育。
9. Son-of-bitch.
狗娘养的、狗崽。骂起人来过瘾!
10.Sure as hell was.
绝对可信,铁板定钉了,敢以人格担保的可信,就是这种感觉。
11.Ain't I going to be me?
我不能成为我自己么,真实的,本色的自我?
12.Nobody gives a horse's shit who you are,puss ball. 没人在乎你是谁,女里女气的男人,明显的骂人的话。
13.Get your maggoty ass on the bus.
滚到车上来!
14.That is the outstanding answer I've ever heard. 夸奖别人一定要把这句话挂在嘴上。
15.Just like that ,she was gone.
就这样,她走了。阿甘一生最爱的人走了,不知该说什么,一切仅在不言之中,阿甘有一点点的心酸,有一点点的无奈。但是更多的一种感觉是:上帝的存在。
16.I do not know much about it ,but I think some of America's best young men served in this war.
阿甘对战争不了解,但他知道美国的新鲜血液都战死在越南的战场了。
17.A little of stinging rain,and big old fat rain. 牛毛细雨,瓢泊大雨
18.There ain’t something you can find just around the corner.
形容很不容易找到的东西。
19.The secret to this game is ,no matter what happens ,never ,ever take your eye off the ball.
为了表达“永远”的口气,口语中要每句说得很清楚
20.Nothing just happens,it's all part of a plan. 没有事情随随便便发生,都是计划的一部分。宿命论!
21.army’s value=loyalt,duty, respect,selfless,service honor,ivtegrity,pessonal courage .
每个单词的首个字母连起来就是LDRSHIP=leadship.美国军人的七项素质。
21.There is one small step for a man,a giant leap for mankind.
某人的一小步就是人类的一大步。
22.A promise is a promise.(made a promise and keep a promise).
信守承诺。阿甘信守了承诺,最后也得到了最好的回报。
23.I am a man of my word.
我是信守我承诺的人。
24.Where the hell is this God of yours?
他妈的你的上帝在哪里?
25.There is only so much of fortune a man really neads and the rest is just for showing off.
一个人真正需要财富的就那么一点点,其余的都是用来炫耀的,正应了中国的古话:纵有广厦千间,夜眠三尺之地。
26. You got to go when you got to go.
不得不去洗手间的时候,不得不去。
27.Shit happens!
不好的事情发生了。
28.You have got to put the past behinde you before you can move on.
放下包袱,继续前进。