【www.guakaob.com--翻译】
8年级语文上册小石潭记翻译篇一:人教版 语文 八年级第六单元小石潭记等译文
小石潭记
(huáng)竹,闻水声,如鸣佩(pèi)环,心乐之。伐竹取道,从小丘西行百二十步,隔篁从小丘西行百二十步,隔篁(hu(huáng)竹,闻水声,如鸣佩(竹,闻水声,如鸣佩(pi)环,心乐之。伐竹取道环,心乐之。伐竹取道,
,(liè)。,,án)石底以出,í)下见小潭下见小潭,水尤清冽水尤清冽(li(liè全石以为底全石以为底,近岸近岸,卷(qu(quán)石底以出石底以出,为坻(chchí,为屿(yǔ),为嵁(kān),为岩。青树翠蔓(màn),蒙络(luò)摇缀(zhuì),参差(cēncī)披拂。,为岩。青树翠蔓(m(màn),蒙络,蒙络(lu(luò摇缀(zhu(zhuì,参差(c
ù)潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上。佁(yǐ)然不动;俶(chchù
xī)忽。似与游者相乐。尔远逝,往来翕(尔远逝,往来翕(x
cī)互,不可知其源。潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差(潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差(c
qiǎochuàng)幽邃(suì)。以坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆(坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆(qiqiǎchuàng)幽邃)幽邃(su(suì
其境过清,不可久居,乃记之而去。
gōng)古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕(shù)己,曰同游者:吴武陵,龚(同游者:吴武陵,龚(gng)古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕)古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕(sh(shù
奉壹(yī)。奉壹(y(yī
【译文】
从小丘向西走了一百多步,隔着竹林,就听到了水流声,好像人身上佩带的佩环相碰发出的声音,以此感到高兴。于是砍倒竹子开辟出一条小路,顺势往下走便可看见一个小潭,潭水格外清凉。潭用整块石头作为底,靠近岸边,石底向上弯曲,露出水面。形成水中的高地、小岛、不平的石头、岩石各种不同的地形。岸上青葱的树枝,碧绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。
潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠也没有。阳光直照到水底,鱼的影子映在水底的石头上。呆呆地停在那里,一动不动;忽然间又向远处游去了,来来往往,轻快敏捷,犹如在同游人逗乐。
向水潭的西南望去,看到溪水像北斗星那样曲折,像蛇一样蜿蜒前行,时隐时现。溪流的岸势像狗牙那样参差不齐,也不知道它的源头在哪里。
(我们)坐在潭边,四面有竹子树木环绕合抱着,寂静冷落没有旁人。那幽深悲凉的气氛,让人感到心神凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。因为它的环境过于凄清,不能长时间地停留,(我)就题字离去了。
同去游玩的人:吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。作随从跟着来的人,有姓崔的两个年轻人:一个名恕己,另一个名奉壹。
岳阳楼记
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧
zhǔ)予(yú)作文以记之。制,刻唐贤今人诗赋于其上。属(制,刻唐贤今人诗赋于其上。属(zhzhǔ)予(y
予观夫(fú)巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤(shāng)(shāng),予观夫(f)巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤(shshāng)shāng)横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
fú)淫(yín)雨霏霏,连月不开;阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;若夫(若夫(f)淫(y)雨霏霏,连月不开;阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;
qiáng)倾楫摧;薄(bó)暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧商旅不行,樯(商旅不行,樯(qiqiáng)倾楫摧;薄()倾楫摧;薄(b)暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,
谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
)至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷(qǐngng);沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷汀
(tīng)兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧。渔歌互答,此乐何ng)郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧。渔歌互答,
xié)忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕(极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕(xixié
jiē)夫(fú)yú)尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不嗟(嗟(jijiē)夫(f!予(!予(y不以物喜,
chǔ)江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时以己悲。居庙堂之高则忧其民,处(以己悲。居庙堂之高则忧其民,处(chchǔ
yé):”乎!噫(yī)而乐耶(而乐耶(y?其必曰?其必曰:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎!噫(y!微斯人,吾谁与归?
时六年九月十五日。
【译文】
仁宗庆历四年春天,滕子京被降职到岳州做太守。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来。于是重新修建岳阳楼,扩增它旧有的规模,在岳阳楼上刻上唐代名家和当代人的诗赋。嘱托我写一篇文章来记述这件事。
我看那巴陵郡的好景色,都在洞庭湖上。它包含着远处的山,吞吐长江的流水,水波浩荡,无边无际,或早或晚(一天里)阴晴多变化,气象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟景象。前人的记述已经很详尽了。虽然如此,那么北面通到巫峡,南面直到潇水、湘水,迁谪的人与失意的诗人,大多在这里会聚,他们看了自然景物而触发的感情大概会有所不同吧?
像那阴雨连绵繁密,接连几个月都不放晴的时候,阴冷的风呼啸着,浑浊的水浪冲向天空;太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体。商人旅客不能赶路,桅杆倒下,船桨断折。傍晚天色昏暗,猛虎吼叫猿猴哀啼。(这时候)登上这座楼来,就会有离开国都,怀念家乡,担心人家说坏话,惧怕人家批评指责,满眼都是萧条的景色,感叹至深而感到悲伤啊。
至于春风和煦、阳光明媚时,湖面平静,没有惊涛骇浪,天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际。沙鸥时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼游来游去;岸上和小洲上的花草,草木茂盛,青翠欲滴。有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,波动的光闪着金色,静静的月影像沉入水中的玉璧,渔夫的歌声响起来一唱一和,这样的乐趣哪有穷尽啊?(这时)登上这岳阳楼,就会感到心胸开阔、心情愉快,光荣和屈辱一并忘了,在清风吹拂中端起酒来痛饮,那心情真是快乐高兴极了。
唉!我曾经探求古时品德高尚的人的思想感情,或许不同于以上两种人的心情,这是为什么呢?古代品德高尚的人不因外物好坏和自己得失而或喜或悲。处在高高的庙堂上,就为百姓担忧;处在僻远的江湖间,就为国君担忧。这样(看来)在朝廷做官也担忧,不在朝廷做官也担忧。既然这样,那么什么时候才会感到快乐呢?那他们一定会说“在天下人忧愁之前忧愁,在天下人高兴之后才高兴吧。”唉!如果没有这种人,我同谁一道呢?
庆历六年九月十五日。
醉翁亭记
ú)。,óu)美,,环滁(chchú皆山也皆山也。其西南诸峰其西南诸峰,林壑(hè)尤(y(yóu)美望之蔚然而深秀者望之蔚然而深秀者,琅琊(láng
chán)潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有yá)也。山行六七里,渐闻水声潺()也。山行六七里,渐闻水声潺(chchá
亭翼然临于泉上者,也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客
zhé)醉,而年又最高,故自号曰“醉翁”也。醉翁之意不在酒,在乎山来饮于此,饮少辄(来饮于此,饮少辄(zhzhé)醉,而年又最高,故自号曰“醉翁”
。山水之乐,得之心而寓之酒也。(fú)日出而林霏(fēi)开,云归而水之间也水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。若夫若夫(日出而林霏(
岩穴(xué)暝(míng),晦(huì)明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁岩穴(xuxué)暝(mng),晦(huhuì
阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷
yǔ)偻(lǚ)提携(xié)也。至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛(至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛(y)偻(l)提携(xixié,
chú)人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌(liè)往来而不绝者,滁(往来而不绝者,滁(chchú)人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌(liliè,
,。,,(zhòng),山肴(yáo)野蔌(sù),杂然而前陈者杂然而前陈者,太守宴也太守宴也。宴酣(hān)之乐之乐,非丝非竹非丝非竹,射者中射者中(zh(zhòng),
,觥(gōng)筹(chóu)交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓(tuí)弈(yì)者胜者胜,ng)chó交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,tuí
,太守醉也。,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳(yì)然乎其间者然乎其间者,太守醉也。已而夕阳在山已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳(,
鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。
【译文】
环绕滁州城的都是山。城西南面的各个山峰,树林、山谷格外秀美,远远望过去那树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。沿着山行走六七里路,渐渐听到潺潺的水声,从两峰之间飞泻而出的,是酿泉。山势回环,路也跟着拐弯,有个亭子四角翘起,像鸟张开翅膀一样,高踞在泉水之上,是醉翁亭。建造亭子的人是谁?是山中的一个叫智仙的和尚。给亭子取名的人是谁?是太守用自己的别号(醉翁)来命名的。太守和客人到这里饮酒,喝不了多少就醉了,而且年龄又是席间最大的,所以自己取名号叫醉翁。醉翁的情趣不在于喝酒,而在于山水之间。欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。
像那太阳出来,树林里的雾气散了,烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了,朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一的,是山间的早晨和傍晚。(春天)野花开了,有一股清幽的香味,(夏天)好的树木枝叶繁茂,形成一片浓郁的绿荫,(秋天)风高霜洁,(冬天)水流减少,石头露出水面的,是山里四季的不同景色。早晨出去游玩,傍晚回来,四季的景致不同,乐趣也就无穷无尽呀。
至于背着东西的人路上唱歌,走路的人在树下休息,前面的人呼唤,后面的人答应,老老少少的行人,来来往往络绎不绝的,是滁州人在游玩。来到溪水边捕鱼,溪水深,鱼儿肥,用酿泉的水酿酒,泉水香甜,酒色清澈而透亮,山中野味野菜,杂乱的样子摆开在面前的是太守的宴会。宴会喝酒的乐趣,不在于音乐,(而在于)投壶的人投中了,下棋的人得胜了,(只见)酒杯和酒筹交互错杂,(宾客们)有时站立,有时坐着,大声喧闹的场景,那是宾客们在(尽情)欢乐。容颜苍老,头发花白,醉醺醺地身处宾客们中间的,那是太守喝醉了。
不久太阳快落山了,人影疏疏落落,太守下山回家,宾客们也跟着回去了。树林枝叶茂密成阴,树的上上下下都有鸟儿的鸣叫声,这是游人离去时禽鸟在欢唱的声音。但是鸟儿只懂得山林的快乐,却不懂得游人的快乐;宾客们懂得跟随太守出游的快乐,却不懂得太守是以游人的快乐为快乐。醉了能够同大家一起欢乐,醒来能用文章记述这乐事的人,是太守。太守是谁?就是庐陵人欧阳修。
满井游记
ān)地寒,花朝(zhāo)节后,余寒犹厉。冻风时作,作则飞沙走砾(lì)燕(y(yā)地寒,花朝(zhzhā)节后,余寒犹厉。冻风时作,作则飞沙走砾(l。局促一室之内,欲出不得。每冒风驰行,未百步辄返。
àn)二日天稍和,偕数友出东直,至满井。高柳夹堤,土膏微润,一望空阔,若脱廿(ninià二日天稍和,偕数友出东直,至满井。高柳夹堤,土膏微润,一望空阔,
hú)笼之鹄(笼之鹄(h。于时冰皮始解,波色乍明,鳞浪层层,清澈见底,晶晶然如镜之新开而冷光之
ì)面而髻乍出于匣满井之游也。山峦为晴雪所洗,娟然如拭,鲜妍明媚,如倩女之靧(huhuì
jìhuán)之始掠也。柳条将舒未舒,柔梢披风,麦田浅鬣(liè)寸许。游人虽未盛,鬟(鬟(jhuá)之始掠也。柳条将舒未舒,柔梢披风,麦田浅鬣(liliè)寸许。游人虽未盛,
,罍(léi)而歌者,红装而蹇(jiǎn)者,亦时时有。风力虽尚劲,然徒步则汗出泉而茗者泉而茗者,而歌者,红装而蹇(jiǎ亦时时有。风力虽尚劲,
jiā)背。凡曝(pù)沙之鸟,呷(xiā)浪之鳞,悠然自得,毛羽鳞鬣之间皆有喜气。浃(浃(jijiā)背。凡曝(p)沙之鸟,呷(xixiā)浪之鳞,悠然自得,毛羽鳞鬣之间皆有喜气。始知郊田之外未始无春,而城居者未之知也。
huī)事,潇然于山石草木之间者,惟此官也。而此地适与余近,余之游夫不能以游堕(夫不能以游堕(huhuī
wū)能无纪?己亥之二月也。将自此始,恶(将自此始,恶(w
【译文】
燕国故地天气寒冷,花朝节过后,残余的寒冷仍然很厉害,冷风时常刮起来,一刮起来就飞扬尘沙移动石头。不得不拘束于一间房子以内,想出去也不可能。每次冒着狂风快速走动,还没走够百步就返回了。
二十二日天气略微暖和,(我)和几个朋友从东直门出去,到了满井。高高的柳树分立在河堤两旁,肥沃的土地微微湿润,一眼望去空阔无际,(我的心情)好像是从笼中飞出去的天鹅。在这时河面上的冰开始融解了,水波开始发出亮光,鱼鳞似的波纹一层叠着一层,清澈见底,亮晶晶地好像镜子刚刚打开冷光一下子从镜匣中射出一样。山峦被融化的雪水洗干净,美好的样子像刚刚擦拭过一样,美丽妩媚,像美丽的少女洗了脸刚梳好髻鬟一样。柳条将要舒展却还未舒展,柔软的柳梢在春风中散开,麦田里的麦苗像短短的鬃毛,只有一寸左右高。游人虽然不多,汲泉水煮茶喝的人,端着酒杯唱歌的人,穿着盛装而骑驴的人,也时时有。风力虽然还很猛烈,但是徒步行走却会汗流浃背。凡在沙滩上晒太阳的鸟,浮到水面戏水的鱼,都悠然自得,一切动物之间都很有喜气。(我这)才知道郊田以外未尝没有春天,只是住在城里的人不知道罢了。
大概能够不因为游玩而耽误公事,在山石草木之间自由自在游玩的人,只有我这个官职的了。而这里与我住的地方正好接近,我的郊游将从满井开始,怎么能没有记游的文章呢?写于己亥年二月。
行路难
金樽清酒斗十千⑴,玉盘珍羞(“羞”通“馐")直("直"通“值”)万钱。
停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难!行路难!多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
茅屋为秋风所破歌
八月秋高风怒号(háo),卷我屋上三重(chóng)茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥(juàn)长(cháng)林梢,下者飘转沉塘坳(ào)。
南村群童欺我老无力,忍能对面为(wéi)盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。俄顷(qǐng)风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾(qīn)多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,
雨脚如麻未断绝。自经丧(sāng)乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山!呜呼!何时眼前突兀(wù)见(xiàn)此屋,吾庐独破受冻死亦足!
金杯中的美酒一斗价高十千,玉盘里的佳肴则值万钱。但是我放下杯子,放下筷子,不能下咽,抽出宝剑,环顾四周,心中一片茫然。想渡过黄河,冰雪却冻封了河川;准备登上太行山,大雪又堆满了山。闲来垂钓向往有姜太公般的机遇,又想象是伊尹梦见驾船经过太阳的旁边。行路难啊!行路难!岔路又多,如今的道路又在哪里?总会有一天,我能乘长风破万里浪,高挂着风帆渡过茫茫大海,到达理想彼岸。八月秋深,狂风怒号,(风)卷走了我屋顶上好几层茅草。茅草乱飞,渡过浣花溪,散落在对岸江边。飞得高的茅草缠绕在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到池塘和洼地里。南村的一群儿童欺负我年老没力气,(居然)这样狠心当面作贼抢东西,毫无顾忌地抱着茅草跑进竹林去了。(我)嘴唇干燥不能呼喝,只好回来,拄着拐杖,自己叹息。一会儿风停了,天空中乌云黑得像墨,深秋,天渐渐黑下来。布被盖了多年,又冷又硬,像铁板似的。孩子睡眠姿势不好,把被子蹬破了。一下雨屋顶漏水,连床头都没有一点干的地方。像线条一样一串串密密连接着的雨点下个没完。自从安史之乱之后,我睡眠的时间很少,长夜漫漫,屋漏床湿,如何挨到天亮。怎么才能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地庇覆天下间贫寒的读书人,让他们开颜欢笑,(房子)在风雨中也不为所动,安稳得像是山一样。唉!什么时候眼前出现这样高耸的房屋,即使我的茅屋被秋风所吹破,我自己受冻而死也心甘情愿!
8年级语文上册小石潭记翻译篇二:语文版八年级上册课件小石潭记
8年级语文上册小石潭记翻译篇三:语文版八年级上册小石潭记
8年级语文上册小石潭记翻译篇四:八年级语文上册 16《小石潭记》课件
8年级语文上册小石潭记翻译篇五:八年级语文上册《小石潭记》
8年级语文上册小石潭记翻译篇六:八年级语文上册 《小石潭记》课件
8年级语文上册小石潭记翻译篇七:语文版八年级上册课件小石潭记
8年级语文上册小石潭记翻译篇八:语文版八年纪上册第六单元翻译
八年级上册
小石潭记
我从小丘向西走一百二十步,隔着竹林,听到了水声,好像人身上佩带的玉佩玉环碰撞时发出的声音,我的心里很高兴。(于是我)砍掉一些竹子,开出一条路来,往下走就看见一个小潭,潭水特别清凉。小潭用整块石头构成潭底,靠近岸边的地方,潭底石头翻卷上来,露出水面,(形成各种状态),(有的)成为坻,(有的)成为屿,(有的)成为嵁,(有的)成为岩。(四周)青翠的树木,碧绿的藤蔓,相互覆盖、缠绕、摇晃、连结,参差不齐,随风飘荡。
潭里的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,没有什么依托似的。太阳光直照到水底,鱼的影子散布在潭底的石头上,呆呆地一动不动。忽然间,一些鱼游到远处去了,来来往往,轻快敏捷,好像和游人相互逗乐。
向潭的西南望去,溪流像北斗星那样曲折,又像蛇爬行那样弯曲,虽或隐或现,也能看见。溪岸的地势像狗牙那样参差不齐,互相交错,不知道小溪的源头在什么地方。
坐在潭边,四周被竹子和树木环抱着。寂静冷落没有来往的人。这样的景色,使人感到心神凄凉,寒气透骨,寂静极了,幽深极了。因为小石潭的环境过于冷清,不能够长久停留,于是记下了它的情景就离开了。
同游的人是吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。随从我的人,还有姓崔的两个年轻人,一个叫恕己,一个叫奉壹。
《小石潭记》这篇散文生动地描写了小石潭环境景物的幽美和静穆,抒发了作者贬官失意后的孤凄愁苦(抑郁忧伤)之情。(既表达作者发现小石潭美景的欣喜,又有对自身境遇的感伤。)这是一篇充满诗情画意的山水游记。作者描绘小石潭的石、水、游鱼、树,着力渲染了凄寒幽邃的气氛,借景抒发自己在寂寞处境中悲凉凄苦的情感。
答谢中书书
(题解:回复酬谢谢中书的信,即陶弘景写给朋友谢中书的一封书信)
山岳和河流的美丽,自古以来,文人雅士共同谈论(赞叹)的。巍峨的山峰耸入云端,清澈的溪流能见到水底。两岸陡立的石壁,色彩斑斓,交相辉映。青青的林木,翠绿的竹丛,四季都有。清晨的薄雾将要散尽,猿猴、鸟儿此起彼伏地鸣叫;傍晚,太阳快要落山了,潜游水中的鱼儿竞相跳出水面。这里实在是人间的仙境。自从南朝的谢灵运以来,不再有能够欣赏这种奇丽景色的人了。 《答谢中书书》文章以感慨发端:山川之美,古来共谈,有高雅情怀的人才可能品味山川之美,将内心的感受与友人交流,是人生一大乐事。作者正是将谢中书当作能够谈山论水的朋友,同时也期望与古往今来的林泉高士相比肩。课文描述“山川之美”,很像一首优美的山水诗,反映作者归隐山林、欣然自得的心境,和林泉高士比肩(并肩、居相同地位)的自傲。
记承天寺夜游
元丰六年十月十二日那天夜晚,我脱了衣服正要睡觉,只见月光照入门内,我于是高兴地起身出门。想到没有和我一起游乐的人,就到承天寺去找张怀民。张怀民也没有睡,于是,我们一起在庭院中散步。
庭院的地面,沐浴在像积水那样清澈透明的月色之中,“水”中有像藻、荇似的水草纵横交错,原来那是竹子和柏树枝叶的影子。
哪个夜晚没有月亮呢?哪个地方没有竹子和柏树呢?只是很少有像我们两个这样清闲的人罢了。
《记承天寺夜游》全文仅80余字,叙写苏轼和好友张怀民夜游承天寺,描绘了庭院澄澈空灵的月色。抒发了自己壮志难酬的苦闷心境,也表现了作者自慰、自嘲、自解的旷达胸襟和积极乐观的情怀。
满井游记
北京一带气候寒冷,花朝节后,冬天的余寒还很厉害。冷风不时地刮起,刮风时一片飞沙走石,只得拘束在房间里,想出去也不能够。每每顶着寒风快步行走,不到一百步就又回来了。
二月廿二日天气略微暖和一点,我同几个朋友一起出东直门,到满井。高大的柳树夹立在堤岸的两旁,肥沃的土地略微湿润,一眼望去空旷辽阔,人好像是从笼中冲出的天鹅一般(自由)。在这时,水面上的浮冰开始融解,水波开始发出亮光,像鱼鳞似的波浪一层又一层,清澈得能见到水底,(水光)亮晶晶的,像刚制成的镜子,冷光从镜匣里突然射出来一样。山峦被融化的雪水洗刷,美好的样子像被擦拭过一般,鲜艳、美丽、明亮、妩媚,就像美丽的少女洗了脸刚梳过髻鬟一样。柳树枝条要舒展又没有舒展开,柔软的柳梢在风中飘摇,麦田里的麦苗像兽颈上的鬃毛,只有一寸左右高。游人虽然不是很多,但用泉水煮茶喝的,举起酒杯唱歌的,穿着盛装而骑驴的女子,也时时可见。风力虽然还强劲,但步行也会汗流浃背(汗水湿透背部)。那些在沙滩上晒太阳的鸟,浮到水面吸水的鱼,悠闲而舒适,鸟的羽毛和鱼鳞鱼鳍之间都透着喜气。我这才知道郊田的外面未必没有春天,只是居住在城里的人不知道有这样的变化啊。
能够不因游玩而误事,潇洒无牵挂地徜徉在山石草木之间,只有(我)这种官职啊。此地恰巧和我很近,我的游玩将从这里开始,怎么能够没有记游文章呢?己亥年二月。 《满井游记》本文描绘了北京近郊满井一带初春的美好景色,虽为早春二月却也生机勃勃、春意盎然。含蓄地抒发了作者厌倦都市官场,回归自然的欣喜,也表现了作者旷达,乐观的人生态度。
《小石潭记》和《记承天寺夜游》的作者都有抱负未酬和被贬谪的遭遇,因此在文中流露忧愁和愤懑,而《满井游记》的作者只是官小、职务清闲,并无被贬的遭遇,性情又比较达观,所以不仅没有忧愁,甚至为此而庆幸、自慰。
8年级语文上册小石潭记翻译篇九:八年级语文上册 小石潭记等四篇文言文复习习题 语文版
小石潭记
一、作者及作品简介
柳宗远(773-819),是我国唐代杰出的文学家和思想家。字子厚,河东解人,世称柳河东。唐顺宗永贞远年(805)他参加王叔文革新集团。失败后,他被贬谪永州,后又转柳州,直至死在那里。故又称“柳柳州”。
本文写于作者被贬为永州司马期间。在永州,作者一住就是10年。作者为了排遣郁闷,搜奇觅胜,放情山水,写了许多水游记,把自己的不幸遭遇,心胸气度寄托在里面。即为著名的山水游记《永州八记》,本文是期中的第4篇。其他7篇是:《始得西山宴游记》、《钴鉧潭记》、《钴鉧潭西小丘记》、《袁家渴记》、《石渠记》、《》和《小石山城记》。
二、文章思想内容
本文通过写景,把感情寓于景中。作者善于抓住景物特征,从不同角度描绘小石潭的石、水、游鱼、树木,着意渲染它的寂寞、凄寒、幽怆的气氛,借景抒发自己在寂寞处境中悲凉、凄怆的情感。全文描写生动、细致,充满诗情画意。作品中写鱼,既写了鱼的悠然自得,也表现了作者的喜悦心情;写溪水和溪岸,通过“斗折蛇行”、“犬牙差互”的比喻,“明灭可见”的描写,以及动静相融的笔法,准确生动地写出了溪身和溪流的特点。
三、中考链接
1、解释下列句中加点的字。
从小丘西行:向西。/心乐之:感到快乐。/伐竹取道:砍伐。/水尤清冽:格外,非常;寒冷。/.....
潭中鱼可百许头:表示估计数目。/日光下澈:通“彻”,穿过,透过。/影布石上:倒映。/佁然不动:.....
愣住的样子。/俶尔远逝:忽然。/往来翕忽:轻快敏捷。/斗折蛇行:斗,像北斗星一样;蛇,像蛇爬......
行一样。/其岸势犬牙差互:互相交错。/四面竹树环合:环绕合抱。/悄(qiǎo)怆(chuàng)幽邃:......
寂静得让人感到忧伤。/以其境过清:因为;凄清。/不可久居:停留。/乃记之而去:于是;离开。 .....
2、翻译下列句子。
①青树翠蔓,蒙铭摇缀,参差披拂。 青翠的树木,碧绿的藤蔓,覆盖、缠绕、摇晃、连结,参差不齐,随风飘荡。
②潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。 潭中大约有一百来条鱼,都好像在空中游动,没有什么依托似的。
③日光下澈,影布石上。
太阳光直照水底,(鱼儿的)影子倒映在石头上。
④往来翕忽,似与游者相乐。 来来往往,轻快敏捷,好像和游人互相逗乐。
⑤斗折蛇行,明灭可见。 (溪流)像北斗星那样曲折,像蛇爬行那样弯曲,一段看得见,一段文看不见。
⑥凄神寒骨,悄怆幽邃。 (使人感到)心神凄凉,寒气透骨,寂静极了,幽深极了。
⑦以其境过清,不可久居。 因为小石潭的环境太凄清了,不能够长时间停留。
3、简要分析选文第二段景物描写的特点。 答:第二段写景采用了侧面描写、动静结合、虚实结合、情景交融等写作手法。
4、作者通过写小石潭人迹罕至,凄清幽静的环境,意在表现作者怎样的思想感情?
答:意在表现作者孤寂悲凉的思想感情。
5、阅读全文,用自己的话说说作者通过哪些方面的描写得出小石潭“其境过清”的结论。
答:①位置偏僻 ②竹树藤多,少有人来游玩 ③作者对环境的感受
6、为了发展旅游事业,当地拟开发小石潭景点,请你根据文章内容为该景点写一则简介。
示例:小石潭位于小丘西南面120步,这里石奇水清,游鱼相戏,四周竹树环抱,环境十分优美,是观光旅游、愉悦心情的好去处。唐代文学家柳宗元曾来过这里,写下了千古传谪的优美散文《小石潭记》。小石潭由此闻名遐迩。
《记承天寺夜游》
八年级上册22课 苏轼
一、内容梳理
1、著作背景:苏轼由于和实行新法的王安石政见不同,作诗讽刺新法,因而被捕下狱。出狱后,责
授黄州团练副使,是个有职无权的闲差。
2、本文描写了苏轼和好友张怀民同游承天寺的情景。描绘了在承天寺夜游对看到的月下美景,同时抒发了自己壮志难酬的苦闷心情。
3、文章表达的感情微妙而复杂,具体体现在“何夜无日?何处无竹柏?但少闲人如吾两人耳。”之中。贬滴的悲凉,人生的感慨,赏月的欣喜,漫步的悠闲都包含其中。“闲人”即清闲的人,并非指闲极无聊,无所事事之人,首先指具有闲情雅致的人。表面上自嘲地说自己和张怀民是清闲的人,实际却为自己赏月的高雅情趣自豪。其次,“闲人”也包含了作者郁郁不得志的悲凉心境,作者抱负远大,但一贬再贬,心中委屈不快,赏月的自得只不过是被贬“闲人”的自慰罢了。
二、重点词语
欣然:高兴地(样子) 念:想,考虑 遂:于是,就 寝:睡觉 相与:共同一起
空明:清澈透明 交横:交错,纵横 益:表示推测,可译为“原来”
但:只,只是 耳:罢了
三、重点句子
1、月色入户,欣然起行。(月光照进门内,我不由产生夜游的雅兴,高兴地动身出门)
2、念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。(想到没有和我一起游览作乐的同伴,就到承天寺去找张怀民)
3、庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。(月光照在庭院中,如积水一般空明澄澈,水中的藻荇交错纵横,原来那是竹子和柏树枝叶的影子)
4、但少闲人如吾两人耳。(只是缺少像我们俩这样清闲的人罢了)
四、中考链接
1、作者是如何巧喻月色的?写出了景物怎样的特点?
(将月色比喻成一泓空明的积水,将竹、柏的影子比喻成水中的藻荇。写出了月光清澈、透明的特点)
2、全文没有一处直接写友情的,但可以从字里行间看出来,请找出能表现苏轼与张怀民友情的句子(写出两句),并以其中一句为例,说说你选择它的理由。 ①“遂至承天寺寻张怀民”。理由:唯张怀民可以同乐
②“怀民亦来寝”。 理由:心境相同,欣赏趣味相同 ③“相与步于中庭”。 理由:关系亲密
④“但少闲人如吾两人耳”。理由:志同道合,志趣相投,命运相同
3、“闲人”一词,沧桑凝重,它隐含了作者怎样的心境?
贬谪的悲凉,人生的感慨,赏月的欣喜,漫步的悠闲,种种微妙复杂的感情尽在其中。人生的感情尽在其中。反映了作者胸怀愤懑,而又自嘲自解的心态。
4、此文是作者被贬黄州所写,反映了他当时怎样的心态?你如何看待作者的这种心态。
当时苏轼被贬黄州已有五年,虽耕种田地,可以自慰;虽有壮丽山河可以游乐,但仍感壮志来酬,心忧政事。自谓“闲人”反映了他胸怀愤懑,而又自嘲自解的心态。
5、划分朗读节奏:遂至承天寺/寻张怀民 相与/步于中庭 念/无与为乐者
6、课文中哪些语句表现了“闲”。
入夜即“解衣欲睡”,“闪”;见“月色入户”,便“欣然起行”,“闲”;与张怀民“步于中庭”,连“竹柏影”都看得那么仔细、清楚,两人都很“闲”;结尾的“闲人”是点晴之笔,以别人的不“闲”反衬作者的“闲”。
7、文中“何夜无月?何处无竹柏?”显然与实际不符,因为并非每夜都能见到月色,每竹都有竹柏。你是如何理解这句话的?
月光虽非夜夜明,竹柏亦非处处有,但大自然的美景却时时能觅,处处可见。只要心胸开阔,淡泊名利,无论到哪里,都能在美好的大自然中享受到无穷乐趣。暗示世人无心流连景色,一心追名逐利。
《生于忧患,死于安乐》
一、本文的作者是战国时期的政治家、思想家、教育家。孟子名轲,字子舆。他是儒家学派的代表人物,与孔子并称孔孟,也被世人尊称亚圣。本文选自《孟子·告子上》,全文主旨在于说明道义高于一切。
二、解释字词
舜发于畎亩之中 起,被任用 .
傅说举于版筑之间 被举用 .
管夷吾举于士 狱官 .
百里奚举于市 市场 .
故天将降大任于是人也 所以 担子,责任 ..
必先苦其心志 使„„痛苦 .
劳其筋骨 使„„劳累 .
行拂乱其所为 行:行为 拂:违反,阻挠 ..
空乏其身 穷困缺乏 ..
所以动以忍性 使„„惊动 使„„坚韧 ..
曾益其所不能 曾通“增”,增加 .
人恒过 犯过失 困于心 忧困 ..
衡于虑 同“横”,阻塞,不顺畅 .
而后作 作为,奋起 .
征于色 征验,表现出来 .
而后喻 明白,了解 .
出则无敌国外患者 在外面,指国外 .
国恒亡 常常 .
入则无法家拂士 在里面,指国内 拂同“弼”辅佐 有法度的臣士 辅佐君主的贤士 .....
三、文中列举的六个人的事迹,它们的共同点是什么?从他们的事迹中你能得出什么启示?
☆共同点:出身卑微,都是经历艰苦磨难后,最终成就了作为。
启 示:一个人若想成就一番伟业,就必须在思想、身体、生活、行为等方面经历一番艰难甚至痛苦的磨炼。
四、文中论述的核心问题是“生于忧患,而死于安乐”,而开篇却不惜笔墨列举了六位历史人物,作者的用意是什么?
☆这六位历史人物都是在经历了艰难之后才成就了不平凡事业,开篇列举这些人物及事例,是为了更有说服力的论述本文的中心论点。
五、作者说“故天将降大任于是人也”的“大任”指什么?“是人”指哪些人?
☆“大任”指治理天下的任务。“是人”指前面叙述的六个人,又不限于他们,还包括其他能担任“大任”的人。
六、“故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为”一句强调了什么?
☆人要有所作为,成就大业,就必须先在生活、思想和行为方面经受一番艰苦甚至痛苦的磨难,逆境出人才,逆境可以增添与困难作斗争的经验和勇气,磨练意志。
七、文章第2、3段从哪两个方面论述了本心论点?运用了什么写法?
☆从造就人才和治理国家两个方面论述的,运用了正反对比的写法。
八、本文的中心论点是什么?作者论述这一论点的目的是什么?
中心论点:生于忧患,死于安乐。
☆目的:先摆事实,举出古代六位人物成就事业的例子,从中归纳出造就人才的客观因素,经历磨难,忧患可以激励人奋发有为。再分析说理,说明个人成才的主观因素,重点论证“生于忧患”,并以一简练的对偶句,由个人谈到治国;说明国家要发展,也要有忧患意识。最后归纳出中心论点“生于忧患,死于安乐”。
九、文章结尾以“然后知生于忧患,而死于安乐也。”一句独立成段在表达上有何作用?
☆这是全文的警策之语。作者在前文充分的论证说理之后,水到渠成地推出这个结论。独句成段,既深化了主题,又更鲜明地突出了文章的中心论点。
十、作者认为“人恒过,然后能改”,你认为能改的条件是什么?
☆有积极进取之心,不断的总结犯错误的经验教训,不断改正。
十一、作者认为成才条件源于主客观两种,你是怎样看待这两个条件的?
☆成才离不开个人的主观努力和客观条件,但主观条件起决定性作用。它可以改变不利的客观条件,化不利为有利。客观条件也不可忽视,有时也起到至关重要的作用。
十二、由本文的题目而联想到的一个成语是什么?
☆居安思危 安不忘危 处安思危
十三、请写出至少两则和本文阐述的道理相似的名言警句。
☆穷且易坚,不坠青云之志。自古英雄多磨难,从来纨绔少伟男。宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。 十四、环境对人的成长有着重要的作用,面对艰苦环境的磨练,不同的人有不同的态度,结合文章你说说这其中最关键的是什么? ☆面对艰苦环境的磨难,有的人奋发图强,有的人意志消沉,关键取决于受磨砺者自身,只有自我觉醒,努力战胜困难,才能成就一番事业,反之则会在磨难中消沉、毁灭。 十五、人生就是一次远航,有艳阳高照,也有雨雪交加,难能一帆风顺,当你身处逆境时,这篇文章会给你带来哪些启示,你将以怎样的心态对待它?
☆生于忧患,死于安乐,古代先贤历经苦难,最终取得成功的事例启示我们,以积极和乐观的心态,勇敢地迎接困难和挑战。像一个遭遇风景的渔夫,充满着憧憬与希望,包蕴着力量与勇气,呼吸着成腥的空气,撑满帆去搏击风浪。或像一只高傲的海燕勇敢地迎接暴风雨的挑战。
十六、2008年的雪灾、“5·12”地震、青海玉树地震等,一次次考验着我们的祖国。我们渴望天佑中国,但我们也深知“多难兴邦”。几千年来,中华民族虽历经沧桑,饱受磨难,但我们今天仍然光芒四射,昂首屹立于世界的东方。结合课文分析:多难为何能兴邦?
☆每一个时代,每一个民族,都不可避免地要经受一些考验。当我们遭受灾难之日,也是对国家、民族“苦其心态,劳其筋骨”的磨砺之时。挫折可以使我们团结一心,风雨同舟;灾难能使我们民族的斗志受到激发,凝聚力大大增强,那种战无不胜的民族精神和力量也会在这一特定的历史时刻强有力地凸显出来。这样就能使我们的国家战胜任何困难,更好地走向兴旺和繁荣。
《曹刿论战》
一、《左传》又称《春秋左氏传》或《左氏春秋》,是记载春秋时期各诸侯国的政治、经济、国事、外交、文化等方面情况的一部编年体史书。它尤其善于描写战争及复杂事件,又善于通过对话和行动来表现人物的性格特征。
二、解释词语
1、又何间焉 参与 .
2、肉食者鄙 鄙陋,目光短浅 .
3、衣食所安,弗敢专也,必以分人 安:“养”的意思 专:独自占有 ..
4、小惠未遍,民弗从也 遍:遍及,普遍 从:跟从 ..
5、牺牲玉帛,弗敢加也,必以信 猪、牛、羊等祭品 加:虚夸,谎报 ...
6、必心信 诚实 .
7、小信未孚,神弗福也 使人信服 赐福,保佑 ..
8、忠之属也 竭力做好本分的事 .
9、小大之狱 案件 .
三、翻译句子
1、肉良者谋之,又何间焉。
做大官的人考虑这件事,你又何必参与呢?
2、小大之狱,虽不能察,必以情。 大大小小的案件,虽然不能件件都了解得清楚,但一定要处理得合情合理。
四、课文理解
1、概括首段文字的主要内容:
△写曹刿进见鲁庄公的原因和他的远见卓识。
2、“十年春,齐师伐我”除了交代战争发生的时间外,还指出了什么?
△(1)交代了交战的两个国家;(2)战争性质:是齐对鲁的一场侵略战争
3、分析“肉食者鄙,未能远谋”一句在文中的作用。
△(1)交代曹刿请见的原因;(2)反衬曹刿的远见卓识。
4、曹刿说的“忠之属也”在文中具体指的是什么?
△小大之狱,虽不能察,必以情。
5、文中表现曹刿积极参与精神的语句是什么?
△曹刿请见。
6、曹刿认为此次作战的先决条件是什么? △小大之狱,虽不能察,必以情。(“取信于民”)
7、首段表现出曹刿哪两个思想观点?
△(1)居高官得厚禄的人目光短浅;(2)取信于民是作战取胜的先决条件。
8、读了首段,曹刿给你留下了什么印象?
△有爱国心和责任感。
9、阅读2、3段,回答:
(1)解释词语:
公将鼓之 击鼓 .
公将驰之 驱车追赶 .
夫大国,难测也 估计,预料 .
望其旗靡 倒下 .
(2)翻译句子:
a、既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。”
已经打了胜仗,庄公询问这样做的原因。曹刿回答说:“打仗,是靠勇气的。”
b、一鼓作气,再而衰,三而竭。
第一次击鼓能振作士兵们的勇气,第二次擂鼓士兵们的勇气就衰减,第三次擂鼓士兵们的勇气已经竭尽了。
(3)概括这两段文字的内容:
第二段:叙述长勺之战的概况。
第三段:写曹刿论述鲁国取胜的原因。
(4)用原文语句回答:
a、有利于反攻的时机是在彼竭我盈之时。
b、有利于追击的时机是在吾视其辙乱,望其旗靡之时。
(5)第二段通过描写曹刿的言行表现了他怎样的品质和才能?
胸有成竹,指挥从容,善于把握战机。
(6)文中的“公将鼓之”和“公将驰之”表现了鲁庄公什么性格?
△急躁冒进。
10、曹刿的“远谋”体现在哪里?请用自己的话从政治、军事两方面作简要分析。
△政治上认为取信于民是作战的先决重要条件,军事上善于把握进攻和追击的时机。
11、(1)战前鲁庄公的“鄙”表现在哪里?(2)一直以来,长勺之战中的鲁庄公被认为是“肉食者鄙”的形象。其实他并不“鄙”,他不“鄙”在哪里?请简要说说你的理由。
(1)战前他把战争取胜的希望寄托在贵族的拥护和神灵的佑护上。
(2)他能广开言路,礼贤下士;尽职尽责,取信于民;知人善用,用人不疑;虚心求教,不耻下问。
12、曹刿在战场上的表现给你哪些启发?
例:①我们遇事要三思而后行,切不可莽撞行事。 ②对事物的正确判断应建立在仔细观察、周密分析的基础上。
8年级语文上册小石潭记翻译篇十:八年级语文上册 小石潭记课件