日文说说大全带翻译

| 翻译 |

【www.guakaob.com--翻译】

日文说说大全带翻译篇一
《说说日语的》

说说日语的“自动词式”

语言学家金田一春彦在比较日语英语差异的时候,发现英语中在表述行为动作时,“他动词”的使用居多,而日语里则是“‘自己怎样了’这类的说法和动词”占绝对多数。故他指出:“日语是自动词式的,所谓自动词式,即无大变化,静态之意。”接着他又指出:“我认为日语正因为是自动词式的,才呈现出静态”。 先生的关于日语的“自动词式”提法一语道破了日本语言文化的本质意义,即:日语是以“无大变化”、“静态”的表达形式为主的、“静态”语言。那么,何为日语的“自动词式”?应如何理解“无大变化”之含义?日语整体的“静态”又意味着什么?根据笔者自身对日语教与学的体会,这恐怕是我们日语学习者、尤其是具有一定水平的学习者在深入学习过程中所感到茫然与困惑的主要内容之一。以下笔者首先就日语表达中的自动词式表述进行论述,然后,再就日本人在语言表达过程中的心理活动做一剖析,以找出其中的原因所在。

一、日语表达中的‘自动词式’表述 〈一〉,用于主观心理表达的形容词 首先,请看一句日语: (1)テレビがほしぃ。 /我要电视/ 该句中有几点值得注意:1,[ほしぃ]是形容词,该句为形容词谓语句;2,其主语一般为第一人称‘我’;3,该句表达的是主观心愿;4,句中对象语用助词[が]表示。那么,日语中有无类似的动词谓语句呢?答案是肯定的。动词[要る]、[ほしがる]、[欲する]也表示‘要’,但其语义却不同。如:

(2)テレビが要る。/需要电视/ (3)テレビをほしがる。/他要电视/ 从例句(2)、(3)中可以看出表示‘要’的日语动词,或者表述的是与人称无关的“必要”、“需要”之义([要る]同[ある]一样,为状态动词)、或者表述的是他人(第三人称)的愿望,而[欲する]一词在现代日语中多出现于成语、谚语等之中。总之,动词谓语句反倒与说话者(第一人称)的主观心理情感无直接关联。换言之,该场合的动词谓语句与对应的形容词谓语句相比,与其说表示主观心理情感,不如说是更侧重于对客观外在的陈述。由于日语形容词的这一特

点,日语语法将上述形容词(含部分形容动词)称作感情形容词,其中大部分也被叫作第一人称形容词,常见的有:ぅれしぃ、かなしぃ、さびしぃ、たのしぃ、ぉそろしぃ、こゎぃ、くるしぃ、こぃしぃ、ぃとしぃ、なつかしぃ、ぉしぃ、にくぃ、ぃゃだ、*すきだ、*きらぃだ等等,而与之相对应的动词ぅれしむ(现在不用)、よろこぶ、かなしむ、さびる、たのしむ、ぉそれる、こわる(现在不用)、くるしむ、こう、をしむ(现在不用)、なつかしむ、ぉしむ、にくむ、すく、きらぅ等,以及该类形容词词干(すきだ、きらぃだ除外)与结尾词[がる]所构成的动词,其语义却有着如下的特点:1,一些已经不用,而另一些则多以被动态形式出现,如[すかれる、きらわれる]等。2,一般用于对他人(第三人称)心理状态的描述。其中最典型的是[形容词词干+がる]的动词表现形式,它所表述的是他人通过言谈举止所显现出来的、并为说话者所观察到的某种客观的心理状态。因此,常可后接表示状态补的助动词[てぃる]。3,有时也用于第一人称场合,但其表述的并非说话者的主观心理,而是说话者‘以某种心情做某事’的比较客观外在的活动。试比较[たのしぃ]和[たのしむ]:

A、今日のパティ─はほんとにたのしかった /今天的晚会可真让我开心/ B、日よぅびはひとりでレコ—トをたのしんだ (たのしんでぃた) /星期天(我)一人欣赏了唱片/

例句A表述的是说话者心理情感的变化,例句B则表述的是说话者比较外在的行为动作。了解了这一差异,就不难辨别下面的一组例句了:

C、すぎさった青春がなつかしぃ /我怀念逝去的青春/ D、すぎさった青春をなつかしむ /(我)怀念逝去的青春/ 两个例句译文相同,其差异就在于前者表述的是主观心理情感,而后者是一与心理情感相关的较为外在的动作。该场合,就有可能包含说话者[昔のことをぃろぃろとふりかえって]/回忆种种往事/等的相关行为。这一点是我们学习者容易混淆的。

与感情形容词一样,助动词[──たぃ]也是用来表述主观心理的,故也有将

[──たぃ]归类于感情形容词的范畴的。不过,由于其助动词的特性所至,注定了其使用面及自由度要比感情形容词大得多,它几乎可与所有的意志性动词相接表示说话者的主观意愿,并且同样具有上述感情形容词的诸特点。比如:

(4)日本语が勉强したぃ /我想学习日语/ (5)寝たぃ /我想睡觉/ 从一般语言学的角度上讲,形容词被定义为是用来描述人、事、物的属性及状态的词。当然,日语形容词也不例外,当上述感情形容词在句中出现时(不包括‘引述内容’),其形容词的属性与一般定义相符,如[ぃくら苦しくても我慢する]/无论多苦也要忍受/。问题在于当用上述形容词结句,构成形容词谓语句的场合,情况就发生了变化,形容词表述的不但是主观心理情感,并且还可带对象语,而与之对应的动词却只用于对客观(第三人称)、外在的(含第一人称)人、事、物的陈述。这种在对主观心理情感的表述过程中,形容词与动词的位移,即:用表示事物性状的形容词做谓语的“说法”来表述主观心理的现象可谓是日语的一大特色,而这种以感情形容词取代心理活动动词的说法不正体现出金田一春彦所谓的日语自动词式的“静态”含义吗?

〈二〉表述状态的助动词[れる、られる] 日语助动词[れる、られる]具有‘可能’、‘被动’、‘自发’、‘敬语’等四种用法,其中,除了‘敬语’外,其它三种用法皆有一个共同点,这就是当它们接在意志性动词之后时(被动态可接非意志性动词之后,如:雨に降られた/被雨淋了/),便使该动词失去意志性,构成一个状态动词,即表现的是可能态、被动态或自发态。依据森田良行先生的解释,该三者不仅在语法结构上非常相近,而且其“语源共通,彼此在语义上具有很深的关联”。比如: (6) 大关に横纲が投げられる

如何理解例句(6),取决于说话者的立场。若站在‘大关’(相扑等级)的立场上,则为可能态,即:“作为大关(大关にとって)能够摔倒横纲”。而立于‘横纲’的立场的话,就是一被动态了:“横纲被大关(大关によって)摔倒”。也就是说,对于一个自然形成的行为事实 ,强调其行为主体时,为可能态,当强调其行为对象时,则变成了被动态,关键在于说话者的“一念之差”上。而自发态则可说是第一人称的“主观心理活动的被动态”。如: (7) この子の将来が(わたしに)案じられます /这孩子的将来令我担忧/

从该例句可以看出自发态与上述的感情形容词一脉相通,即:以表示心理活动为主的动词+[れる、られる]所构成的状态动词来表述第一人称的主观心理情

感。故自发态在表述上亦如感情形容词一样,首先其行为主体一般不出现;其次其对象语用助词[が]表示。这一点还可由二者皆可后接表示“情不自禁”含义的补助动词[──てならなぃ]得到证实。如:[ぅれしくてならなぃ]{高兴得不能自制},[そぅ思われてならなぃ]{不禁会这么想}。 在现代日语中,一个词语构成并不完整的助动词却具有如此发达的语义组合,这一点是非常耐人寻味的。在解释‘可能’、‘被动’、‘自发’三者的内在关系时,森田良行有如下一段意味深长的论述:“日本人喜欢消极、被动的立场。„„这种被动的、自然发生的(语言)表达态度与‘由超越自己(主观)意志、来自内里和外在因素所支配的、自然而然地实现某种状况’的可能表现一脉相承”。从中我们可以领悟到助动词

[れる、られる]之所以具有如此发达的语义内涵是因为日本人喜欢在语言表达中的消极、被动的表述方式,换言之,即通过该助动词的使用,使其前缀的意志动词丧失意志性,构成一个“超越自己意志”“自然而然地实现”的状态表述。那么,日本人为何喜欢这种表述方式呢?森田的解释是:如此表述“作为婉转的断定,具有客观性和普遍性”。原来如此,日本人避开主观意志的表述是为了追求语言表达的客观性与普遍性,以达到婉转地抒发己见之目的。 但,有趣的是为了追求这种客观性与普遍性,日本人甚至连自己的所思所想都以这种状态方式进行表达,如:

(8) 景气は秋ごろから回ふくに向うと思われる /(一般(被)、可以、自然地)认为景气将从秋天开始转向恢复/

例句(8)依据语境的不同可以有不同的理解,故也有将其称作‘自然可能的被动’的,即[自然になるよぅになる]{自然而然地成为}之意。然而,如此表达在强调所谓客观性与普遍性的同时,亦产生了暧昧,这‘认为者’究竟是谁?变得含糊不清了。这种表达在官方文件中尤为多见,如此‘超越自己意志’的表述就连日本人自己都会感到茫然。类似的表述还有[„と考ぇられる、„とみられる、„が期待される、„がみこまれる、„が思ぃ出される]等等。

〈三〉自他成对动词的自动词转用 日语动词中,自他成对动词类可谓是日语表记的一大特色,也是我们学习者难以掌握的内容之一。以往的研究侧重于对其形态、构成及演变的区分、归类与解释,而对它们在语言表达中的作用、即从语用学角度的研究却似乎不多。

自他成对动词的本质意义,顾名思义在于它们的‘成对’上,即二者的内在对应关系。一般认为,他动词表述的是意志性行为动作,自动词表述的是该行为动作的客观结果。比如[かける/かかる]用于“打电话”场合,[でんわをかける]为“打电话”的意志行为,而[でんわがかかる]是前者行为的客观结果,所以是“电话通”之意。进一步分析该场合自动词所表示的‘行为结果’的意义,可分为两类:一类接近于可能表达,另一类则近似被动表达。比如:

A、彼へのでんわがかからなぃ /给他的电话打不通/{近似可能} B、 彼からでんわがかかってくる /从他那儿打来电话/{近似被动} 成对自动词的近似可能,被动的表达与可能态、被动态的差异在于前者表现的是客观的行为结果,一般与‘人为因素’无关,而后者由于是意志性动词的变化,所以‘人为因素’在所难免。试比较下面例句:

C、强盗が警察に捕まえられた /强盗被警察抓到了/ D、 强盗が(警察に)捕まった /强盗被抓了(落网了)/ 例句C含有人为因素,故即便动作主体不出现亦是一与人为动作相关的状态句。而例句D则相反,即便有动作主体出现(一般不出现),亦是一强调客观的状态句。

那么,自他成对动词的上述内在关系在实际的语言运用中是如何体现的呢?金田一春彦在《新版日本语》一书中所举的相关用例极具代表性:

*主妇为在书房里工作的丈夫送茶时,会招呼道:

(9) ぉ茶が入りました

* 主妇烧好洗澡水,叫丈夫洗澡时,会招呼道:

(10) ぉふ吕が沸きました 以上例句,皆为主妇对自己劳动结果的客观叙述,但却用作对丈夫的招呼语上。该场合,若以前述的‘客观性’‘普遍性’来解释,似乎难以自圆其说。对此,姚莉萍在《日语敬语极其周边问题》一文中的解释是:“日本人谈话中自动词和他动词的区别使用,往往带有不同的‘待遇表现’,其中,自动词的表现是敬语式的”。的确,如果将上面例句的自动词换为成对的他动词[入れる、沸かす]或它们被动态[入れられる、沸かされる]就会产生如姚所说的“说话人在特意为听话人做事情,让人听了心不安”的异样感觉。这里,笔者认为:之所以有

日文说说大全带翻译篇二
《初级日语说说说》

片假名与平假名あアa いイi うウu えエe おオoかカka きキki くクku けケke こコkoさサsa しシsi/shi すスsu せセse そソsoたタta ちチchi つツtsu てテte とトtoなナna にニni ぬヌnu ねネne のノno はハha ひヒhi ふフfu へヘhe ほホho まマma みミmi むムmu めメme もモmoやヤya ゆユyu よヨyoらラra りリri るルru れレre ろロro わワwa をヲo/wo んンn浊音与半浊音がガga ぎギgi ぐグgu げゲge ごゴgoざザza じジzi/ji ずズzu ぜゼze ぞゾzo だダda ぢヂji/di づヅzu/du でデde どドdo ばバba びビbi ぶブbu べベbe ぼボbo ぱパpa ぴピpi ぷプpu ぺペpe ぽポpo 拗音きゃ キャ kya きゅ キュ kyu きょ キョ kyoしゃ シャ sya しゅ シュ syu しょ ショ syoちゃ チャ cya ちゅ チュ cyu ちょ チョ cyoにゃ ニャ nya にゅ ニュ nyu にょ ニョ nyoひゃ ヒャ hya ひゅ ヒュ hyu ひょ ヒョ hyoみゃ ミャ mya みゅ ミュ myu みょ ミョ myoりゃ リャ rya りゅ リュ ryu りょ リョ ryoぎゃ ギャ gya ぎゅ ギュ gyu ぎょ ギョ gyoじゃ ジャ zya/ja じゅ ジュ yu/ju じょ ジョzyo/joびゃ ビャ bya びゅ ビュ byu びょ ビョ byo ぴゃ ピャ pya ぴゅ ピュ pyu ぴょ ピョ pyo初级日语说说说01:问候典型对话A:おはようございます。  早上好。B:おはようございます。  早上好。A:お元気ですか。  您好吗。B:おかげさまで元気です。  托您的福,我挺好。典型例句1)おはようございます。  早上好。2)おはよう。  早上好。3)こんにちは。  你好。4)こんばんは。  晚上好。5)お休みなさい。  晚安。6)お元気ですか。  您好吗?初级日语说说说02:介绍典型对话A:ご紹介します。友人の木村です。  我介绍一下,这是我朋友木村。B:はじめまして、木村と申します。初次见面,我姓木村。どうぞ、よろしくお願いします。  请多多关照。C:山田です。こちらこそ、よろしくお願いします。  我姓山田,我才要请您多多关照呢。典型例句1)中山ともうします。  我姓中山。2)こちらは関沢さんです。  这位是关泽先生(小姐)。3)李さんは中国人です。  小李是中国人。4)菅野さんは記者です。  菅野先生(小姐)是记者。5)松島さんは会計

士です。  松岛先生(小姐)是会计。6)はじめまして、よろしくお願いします。  初次见面,请多多关照。7)こちらこそ、よろしくお願いします。  我才要您多多关照呢。初级日语说说说03:了解信息典型对话A:お仕事は主にどんな内容ですか。  您的工作主要是什么内容?B:この街に来る外国人に通訳のお手伝いをします。  给来这座城市的外国人做翻译。典型例句1)今日はいい天気ですね。  今天天气真好啊。2)~に関する状況を教えていただけますか。  能不能告诉我关于……的情况?3)~についてお尋ねします。  我想问一下关于……的情况。4)故郷はどこですか。  你的老家是哪里?5)どこの出身ですか。  你是哪里人?6)専攻は何ですか。  你的专业是什么?7)どこにお勤めですか。  您在哪里工作?8)大学はここから遠いですか。  大学离这里远吗?

日文说说大全带翻译篇三
《日本语》

本文中的链接不知为什么都点不了哈,需要点击链接的请下载附件word版。 --------------------------------------------------------------------------------------------

本来打算四月份复试完了,就写点东西的,但是一拖再拖直到今天才起笔

首先申明自己的日语还远远不够,网上的高人也是比比皆是,今天看到网上一个牛人:CET6 565分,过BEC高级,日语大三上过一级,心中那个敬佩之情~ 此文,仅仅是我对于自己日语自学学习和考研日语的一个总结,承蒙拜读指教。(文章欢迎转载,但请注明原出处。)

----------------------------------------------日语自学总结

--------------------------------------------------

一、我的日语学习史

我是一位南昌大学的工科的学生,高中也是学的英语,大学里也上的是英语课,周围的人也都是学的英语。从高二下学期第一次接触日本动画,当时看《犬夜叉》看得很起劲。高考考完的那个暑假天天窝在家里看动画,这个耳濡目染久而久之感觉日语很好听(不管你觉得好听不好听,反正我觉得好听)。我大一那一年,好像是日本语能力考试在南昌设考点的第一年,然后那时教学楼外面挂着“日本语能力考试”的条幅,于是心中有点小小的想自学日语的冲动。移步旧书店,买了中日标准日本语上下册旧书,自己来看。课文听力是网上下的。于是就这样开始了。大一下学期在学校看完的中日标准日本语初级上册,接着一个暑假看完了中日标准日本语初级下册。(我在这里不得不说,自学日语真的得要有很浓的兴趣,没兴趣没法学下去。不少自学日语的估计上册没学完书就扔一边了。“喜欢学”和那种“非得要学,不学不可,要靠***拿证,拿文凭”的学习效果真的不一样)。大二上学期和周围的同学一起考四级,考完四级考六级。幸运的是我都是一次通过了,不过不像本文开头所讲的那个牛人那样,我都是踩线通过。通过了六级的时候,我当时就打算把英语给扔掉,然后专心的学日语拿个三级的证,好歹证明下自己学过日语撒。然后网上报了名,又买了本日语三级语法和真题学了起来(这里要讲下虽然买了真题,但是我从没有过应试的想法,我的日语学习从开始的那天到现在,虽不能说天天都是100%的快乐,但至少不痛苦),考出来的成绩还不错(380/400)。然后差不多就到了大三了,去了些考研讲座,听老师说考研语种其实不限制英语,于是自己就花了几天研究考研日语(非日语专业的考研日语科目编号是203,非英语专业的考研英语科目是201),网上查了哪些学校我这个专业可以考日语。最终确定打算考大连理工大学,这时的我日语还仅是3级水平(这里要说下,选择考日语还真要一点胆量哈,因为当时我也有顾虑,就是:日语在规定的时间学不到考研的要求,然后英语一直没学,结果两边都误了)。然后到书店里买了《中日交流标准日本语中级(上、下)》和二级语法开始学,一个寒假学完了(当时每天主要就是看日语,然后数学略微的看下)。大三上学期,偶尔逃下课,看考研的书,学完了二级以后感觉日语差不多入门,学一级就快很多,大概就花了10天的时间不间断的看完了一级语法,这10天是基本上没去上过课······。不过10的效果仅仅是看完一本书,真正要熟记一级语法还早得很呢。大三的上学期学完了新日语高级教程(上下),做了高级教程上册的习题,下册的没做,感觉没什么意思···。中日交流标准日本语初级中级我也是基本上没做习题的,读者可以有选择的做。大三那年考的日语二级(N2),考了162/180(还算高分吧···可惜全错听力上了,听力没发挥好,亏我天天听的那么high···)这样,我的日语水平已经够考研日语了。但是考

研日语里面有作文题(要求写篇500字左右的作文)和翻译(这个语法熟练翻译通顺了就没什么问题)。作文本来想去旁听日语专业的课,然后认识一位日语老师叫他帮忙指导日语作文,后来嫌麻烦,在网上买了《日语优秀作文精选》,看里面辞藻优美的句子,自己试着写些,考研作文也没什么问题(我不主张背模板,反正我没有背过)。考研日语考了81分。这里要说下:考日语肯定是比考英语出来的分要高,少则高10分,多则高20分(前提是你的日语水平到了)。

就是这样的我,一位工科生,高中老师眼睛里标准的理科生,没有一点文科头脑,记忆力也并非拔群,也就是记个手机号几分钟后就忘记的记忆力,这样学着日语一路过来。日语,中国人学本身就有优势,所以相信读者只要你有兴趣,你想学(不抱着什么目的,怀着一颗只是想学的心态)你也一定可以学好的。

二、我的日语自学方法(听&朗读&联想记忆)

先谈下日语最开始学,也就是看中日标准日本语初级时候要注意的一个问题:就是日语里面有个特殊的不发音的促音‘っ’。注意:‘っ’这个符号是不是比‘つ’的大小要小一号?这个符号初学的时候要相当注意,我初学的时候没人提醒我,我还以为是课文的印刷问题,直到我看课文快看到上册的一半的时候才有个人提醒我,于是又得返工从前面开始看。

如果你正打算开始看标日初级,请注意发音章节里面有关促音的讲解。

其他就没什么要注意的了···,学习初级上的时候发音好好看下,没有必要去什么辅导班专门学习发音,因为日语的发音比较简单,辅音较少,基本上是一个辅音搭配一个元音(这也是好听的原因(好听不好听不是我说的,是人家学者说的····)),你所要做的就是下载课文同步的朗读音频,反复模仿即可。不建议下视频,视频讲一个简单的东西讲半天,进步太慢了···。本文最后附带音频下载地址(115网盘),需要的可以下载。

当然了,日语的学习最开始的其实是从记忆五十音开始的,大家不要被50这个给吓到了,其实记忆就一个条件反射的东西,需要反复巩固,脑子里不怎么经常用的知识点,再好的记忆力也会忘记(打个比方,你随便去问工科的学生,问他还记得万有引力常数等于多少,估计不会有人答上来,但是你随便问个高中理科生,基本上都可以说出准确答案。自以为物理还行的我,高中熟记10个物理常数的我,过了大学4年也忘了)。五十音就和英文里的A,B,C一样是语言的最底层单元,不同的是A,B,C你从小就经常见,但是五十音你可能现在才接触···。虽说50音,但是其实日语中的音节符号不止50个。开始的时候大家都是先记50个平假名,然后50个片假名,日语专业上的第一节课我想就是要求把这些全部熟练默写。我想说的就是:不必要求相当的熟练,差不多了就开始攻第一篇课文吧,开始可能不熟,但是在以后的课文里自然而然就磨合了··· 下面介绍我学习课文的方法:

1. 确定这篇课文有相应的听力材料(没有的话泛读就可以了,别深究)

2. 先笼统的听,边听课文边看,尽量理解

3. 然后看课文单词,看语法,单词你就看着记吧,有些和课文没多大联系的扩展单词记不到就不要勉强自己,能记多少就记多少

4. 模仿听力反复朗读课文(一直读到你可以中间完全不停顿,没有卡壳的地方,优美的读出来,当你第一次读的完全不卡壳的时候,你的成功感油然而生)

5. 适时的复习原来的课文,朗读。

以下讲下听说读写译五者的关系:

听说读写译 是语言学习的5大内容

其中最重要的是:听!

对你没看错是听!,而不是阅读。目前很多人学英语的学习方法是:背单词,做阅读,然后做听力题···,这当然不好玩,没有意思了···。听什么呢?学习课文的时候,课文的音频是需要反复听的。不学习课文的时候可以看看动画或者日剧(我很少看,我看动画看的最多了)听里面的人物对话,经典对白、自己喜欢的对话可以用截取音频的软件截取出来反复听,日语新闻也可以下载听下(对于还是学初级的同学还是不要听了吧,到中级就听听吧,听了没坏处),这种泛听一方面培养语感一方面培养兴趣,听歌也是必须的O(∩_∩)O~,有很多很好听的歌!相关的下载网址,在文后贴出。睡觉前也听下,特别是听课文特别容易入睡~而且睡觉的时候说不定会有暗示作用,必可进步神速的哈~如果有条件,不介意世俗的目光的话可以带着耳机边走路边听,我原来就是戴着个大耳机走路也听,回头率极高~现在戴的少了,一是学习任务不重了,二是回头率太高不自在~,三是戴耳机过马路危险!总之,想学一门语言的话最好随时都置身于那种语言环境中,听是最重要的!

然后是读,阅读和朗读,这二者中又是朗读最重要。与其让大脑记忆语言,不如让口腔肌肉去记忆,反复朗读一方面是通过反复强化,另一方面自己的声音对自己的脑是种刺激,总之好处多多。

阅读做题,则是最底层最最不重要的东西,题做了一道还一道,我有时做题做错了我都不是很在意,自己先试着想想是不是自己错了,想了一下想不出来我就认为是答案错了(好学生请勿模仿),总之就是说做题真的没什么很大意思,为做题而做题就只有一个好处:打发时间。

其次重要的是写,日本的假名符号对于初学者要写的漂亮还真是件难事,这个写多了也就漂亮了,写出自己风格了~然后日语中的汉字大多是繁体字,同学们看清楚笔画了然后好好写。

写的基本功对于考研作文也是必要的。

再其次重要的是说,不过这个‘说’不像英语,还有英语角,日语角肯定是少的可怜吧。我到现在也就和一个网上认识的朋友和一个学日语的同学在和一个面试的老师用日语交流过···(しくしく),所以自学的同学们还是多读课文吧。 再其次就是‘译’,大多数人即使学到了日语一级,也不会受到很专业的‘译’的训练,译其实是语言五大部分中最难的部分(更不要说同声传译了),本人水平有限,对于‘译’讲不出什么见解,在这里就省略了。

再说说听,朗读,“记”三者关系:

没有听过的东西读不出来,没有读过的东西背不出来。

因为没有听过的东西,你不知道哪里应该读重音,哪里应该读轻音,纵使有符号标注重轻音,与其看那抽象的符号,直接听不是更具体么?没有听过的东西,你便会不敢放声读,因为你心中一直有种担心:我是不是读的标准,而你听过了示范音频后,你就敢放声读,因为你心中有个声音告诉你:别人也是这么读的。所以说:没有听过的东西读不出来。

而没有读过的东西,你就只是端着本书默记,当然可以记到点东西,可是记忆会长久么。就像前面所说的与其用脑子记不如用嘴巴记。这里又要说下,当你朗读的时候请找个没人的地方,大多数人不喜欢听到别人吵吵的,就像我很反感别人在我面前学李阳疯狂的巨大声读英语一样。更何况你读的是日语,不遭冷眼已经是谢天谢地了~(真心希望中日关系友好,电视里不要再SB地播放那些脑残反

日电视剧了,《亮剑》还是很好看的,可是后来的那些派生出来的伪‘亮剑’就很恶心)

三、日语学习推荐用书(贴出链接只是为了说明书本的样子)

中日交流标准日本语初级(上,下)

中日交流标准日本语中级(上,下)

日本语能力考试3级语法 华东理工大学出版社

日本语能力考试2级语法 华东理工大学出版社

日本语能力考试1级语法 华东理工大学出版社

中日合作编写全新日语教材•新日本语教程:高级1(附赠光盘1张)

中日合作编写全新日语教材•新日本语教程:高级2(附赠光盘1张) [平装]

日语优秀作文精选

然后推荐一本杂志《一番日本语》,大连理工大学出版社(我报的大学哦),全国唯一日语有声杂志(额,真是可悲····),挺不错的,有兴趣的可以买一本试着看看。

四、自学中有疑问怎么办

自学日语,没有老师,没有同学交流,其中遇到疑问怎么办,当然是上网问别人。我一般是去百度知道里的日语分类去问的。这里有很多好心人解答问题,而且还很快。一般一个小时内肯定会有答复的吧。人家回答你问题也不是为了要你的分,所以采纳最佳答案的时候不要忘记一声“谢谢”或一个笑脸,有空的时候看看别人的问题自己能否回答,不要只是索取没有奉献。还有沪江日语小Q,也不错,输入的日文不会被自动转化为简体,不过感觉回答速度慢点···

五、要在网上问问题,和别人交流,日语输入法当然必不可少。现在win7不管正版还是盗版,都有日语输入法(有关如何添加日语输入法,请百度),xp盗版系统的话一般没有日语输入法,那么请百度“IME2007”或“IME2010”,下载安装即可。日语中遇见不会读音,只知道怎么写的字的时候怎么办?日语输入法中有个手写板,用鼠标画字,十分方便,按下IMEPAD键即可。日语输入法介绍。

-----------------------------------------以下是日语考研版块

--------------------------------------------------

一、 选择考研日语有风险,要谨慎

2012考研选203日语的要注意

二、 下定决心要用日语考的话,开始选择自己要考的学校。

网上去找份学校专业排名,根据排名一个一个的往下到硕士专业目录查询里去查,看能不能考日语(专业目录里列出了日语才可以考,没列出的话你考了人家也不要你)。这样筛选出一批可以考日语的学校,然后再在筛选出来的里面在选出你想报考的学校。一般南方的可以考日语的学校较少,东北的较多。

以土木工程专业为例,当初我查到的可以考日语的学校有:(注:这这是我那届土木工程的情况,以下列出的大学仅供参考,具体还要去查各大学今年的招生简章)

东北大学,南京工业大学,重庆交通大学,北京工业大学,长安大学,大连理工大学,合肥工业大学,吉林大学,天津大学,浙江大学,重庆大学(c类院校没有查)

三、 有空去考研论坛日语版块坐坐。

四、 关于做题,可在此处下载历年真题。仿真题,个人认为可以不做,

你想打发时间你就买本做吧,论坛里推荐赵敏的那本,我个人做了3~5套(记不清了哈)真题就上考场了,相比做题我更喜欢朗读课文。

五、 作文:前面讲了,买本《日语优秀作文精选》,自己练练就行。

六、 翻译:找出语法点,翻译通顺就行。

七、 要不要背单词:我从没做过拿着一本单词书摇头晃脑地背的傻事,前面说了,我还是喜欢朗读日语。

八、 要不要买字典:惭愧的说,我学了这么久了,我还不会查日语字典···。我一般都是看文章,然后遇见生词了,把生词记在一张小纸上,统一到电脑上来查。(不知道读音的生词可以用日语输入法的手写板用鼠标画出字来)。一般是去沪江日语小D查。(用电脑查关键是要有定力,有时候我也会查着查着就去看动漫去了···,所以论坛里也有人喜欢用字典查,所以这个看个人习惯了···)

九、论坛里常见这种问题:我现在*****水平了,是该考日语还是考英语。 一般一年以内零基础拿下一级证书,网上就可以称得上牛人了。

日语专业的,一般高中也没学过日语,通常在大三到大四交接的时候都可以拿到一级的证。所以在参考了2012考研选203日语的要注意的基础上,估摸着自己水平选择吧。

------------------------------------------以下是网址和下载版块

-----------------------------------------

-----课文听力下载-----(使用115专用下载工具,基本可以满速下载) 标准日本语听力.rar

新版标准日本语初级_上下册_MP3.rar

日语资料.rar(与考级有关的一些乱七八糟的资料)-----日语泛听下载---------

日语歌曲(主要是动漫歌曲):

日语nhk广播下载:

日语视频新闻tbs:

红旅动漫(动漫下载网站中更新最快的):

Zero动漫下载:

日剧:

人人日剧:广播剧也是很好的听力素材,这里就不贴了。

=====================================================================

学了这么久的日语能说的就上面这些了,

さあ、皆さん、共に楽しくて日本語を勉強しましょう。

2011年8月19日 日语考研, 日语专业, 日语自学

本主题由 千菊丸 于 2014-8-22 16:38 分类

日文说说大全带翻译篇四
《日语词汇》

这一阶段我们是来学习一些常用的日语单词,进行一些积累,为以后第三阶段打基础。这个阶段共20贴,每贴的单词有10个左右,这些单词是从标日里抽出来的在GALGAME中最常见的单词,大家一定要记下来哦。写在括号外面的是常见写法,而写在括号里的是对应的假名或汉字写法。另外有一些汉字单词大家一眼就可以看懂的,我作为附加词汇把假名标出来。本来我想写小知识的,后来想想看有些小知识迁涉的面很广,有些很难在短短的文字里都写清楚,所以我决定,征集大家对一些日语问题的研究,欢迎大家踊跃投稿。第一次代词   私(わたし) 我  最一般的讲法,男女通用的あなた(貴方) 你  最一般的讲法,不过日本人只对不熟悉的人或印像不好的人说这个单词,熟悉的人一般是叫对方名字,不过如果很亲热的话(高级恋人关系)女方称男方也用あなた彼(かれ) 他 表示“他”的意思和あなた的情况相似,一般对不熟悉的人用彼氏(かれし) 男朋友  彼女(かのじょ) 1.她 2.女朋友   名词昔(むかし) 过去  今度(こんど) 下次  这个单词要注意哦,不要误以为是“这次”的意思  动词 過ごす(すごす) 过  一般表示时间的经过。比如“季節を過ごす(经过季节)”,也可以用于过生活。分かる(わかる) 理解,明白  动漫里经常出现的“わかりました(我明白了)”,就是出自于这个哦。副词ずっと 1.一直 2.很  用于比较时可以表示“很…..”的意思,表示程度。いつも 总是以下汉字单词意思和中文相同,大家有兴趣有时间可以记记读音哦:春(はる) 夏(なつ) 秋(あき) 冬(ふゆ)季節(きせつ) 笑顔(えがお) 遊園地(ゆうえんち)[游乐园] 期待(きたい)这一贴会出现日语专有一种词-形容动词,实际上形容动词也是形容词,标日上没有给形容动词一个定义,按照我个人的理解,我觉得形容动词像是名词发展出来的形容词。形容动词基本形都以だ结尾,而形容词是以い尾的,因为我是放在一起,大家注意区别哦。另外,这一贴的代词是一组一组的,所以可能会一次性给出三组九个单词,不过一点都难记代词これ 这(后面不加名词) それ 那(后面不加名词) あれ 那(后面不加名词)これ是指就在自己面前的,而それ和あれ虽然都是“那个”的意思,但是それ是表在前面已经提过的内容时用的,比如彩花和智也的对话:【彩花】「実はね……招待券貰ったんだ。遊園地の」(其实…

…我拿到了游乐园的门票)【智也】「招待券? 遊園地の?」(门票,游乐园的)【彩花】「だからね、一緒に行かない?」(所以,不一起去吗?)【智也】「……それ『タダ』って事だよな?」(那就是仅仅的事情吗?)很显然,这里的それ就是指上面彩花提到去游乐园的事。而あれ是在前面没提过的时候用的,如果这时彩花没说一起去游乐园,智也就要用あれ了,以下三组代词与这组是一样的。この 这个的(后面加名词) その 那个的(后面加名词)  あの 那个的(后面加名词)ここ 这里  そこ 那里  あそこ 那里こんな 这样的 そんな 那样的名词暇(ひま) 有空,空闲言葉(ことば) 话  动词食べる(たべる) 吃思う(おもう) 想,回忆  名词“回忆”是思い,也可以写成“想い”,读音一样。形容词/形容动词珍しい(めずらしい) 少见的大丈夫だ(だいじょうぶだ) 没关系,不要紧。  我们经常在动画里看到女主角摔倒时男主角都会关心的问“大丈夫?(だいじょうぶ)(没关系吗?)”大家在这里就可以看到了,珍しい是以い结尾,是形容词,而大丈夫だ是だ结尾,是形容动词,形容动词的词干(词干就是单词去掉结尾)可以直接当成名词用。这里的“大丈夫”就是名词了。以下汉字单词意思和中文相同,大家有兴趣有时间可以记记读音哦:学校(がっこう) 如果是小学就是小学校(しょうがっこう),初中就是中学校(ちゅうがっこう) 高中就是高校(こうこう)風(かぜ) 雨(あめ) 雪(ゆき)駅(えき)[车站] 電車(でんしゃ) 時間(じかん)紹介(しょうかい) 日本经常有一些汉语单词是和中文反过来的,像这个紹介,中文我想大家都能猜出来,就是“介绍”的意思。第三贴这一贴中会出现一种动词,这种动词的形式是名词+する,我们称这类动词为第三类动词,简称动三,所以记这类动词时,其实也把它们的名词给记下来了,因为就是这类动词的词干。同样,一些汉语单词变成动词意思时加する就可以了。代词这一贴代词都是疑问代词,和上一贴那四组代词是对应的,用法也是对应的。这些代词的特点是第一个音都是どどこ 哪里  どれ 哪一个 どの 哪一个(后面跟名词)  どうな 什么样的何 两种读音,读成“なん”时是“什么”的意思,读成“なに”一般翻译成“什么事”,根据具体情况翻译。どう=どういう 怎么样  だれ 谁名词楽しみ(たのしみ) 期待  注

意和下面的楽しい区分哦,日语中有小部分形容词变成名词(关于形容词变名词在下一阶段会讲)后意思差别很大。大部分意思都相同的。皆さん(みなさん)=みんな 大家  不过后面这个みんな除了有“大家”的意思外,还有“全部,都”的意思。动词忘れる(わすれる) 忘记 覚える(おぼえる) 1.记起来,记住 2.学会勉強する(べんきょうする) 学习  这就是我们讲的第三类动词,这里的“勉強”也就是名词哦形容词楽しい(たのしい) 快乐的面白い(おもしろい) 有趣的以下汉字单词意思和中文相同,大家有兴趣有时间可以记记读音哦:全部(ぜんぶ) 事(こと) 瞬間(しゅんかん) 意味(いみ)[意味,意思]説明(せつめい) 態度(たいど) 場所(ばしょ)[地方] 理由(りゆう)第四贴这一贴中我们来说说形容词如何变成名词,形容词变成名词很简单,就是把结尾い变成さ或み。不过也有一小部分变了后意思会变,如上一贴中的“楽しい”变成“楽しみ”意思变了,毕竟是少部分,个别记就行了。代词いくら 多少,用于问数量,比如像钱  どのいくら 多少,用于问程度,比如距离长短。名词もの(物) 东西幸せ(しあわせ) 幸福动词行く(いく) 去  着く(つく) 到达   ある いる 这两个都是“有”的意思,不过ある用在不会动的东西上,如桌子,椅子等,いる用在会动的东西上,如人,猫等。形容词/形容动词苦しい(くるしい) 苦的,痛苦的嬉しい(うれしい) 高兴的像这两个词的名词就是くるしさ(痛苦)和うれしさ(高兴),其它词也一样,不过有的是み结尾,在我印像中,大部分是さ结尾。丁寧だ(ていねいだ) 1.小心的 2.有礼貌的副词たぶん(多分) 大概きっと 一定以下汉字单词意思和中文相同,大家有兴趣有时间可以记记读音哦:午前(ごぜん)[上午] 午後(ごご)[下午]習慣(しゅうかん) 満足(まんぞく) 予定(よてい)空(そら) 海(うみ) 川(かわ)[江,山中的比较大的溪] 河(かわ)第五贴这一贴会出现一种动词-复合动词,就是由两个动词拼起来成一个动词,原先有两个动词,组成复合动词就把第一个动词结尾う段改成对应的い段+第二个动词。不过一般第二个动词都是特定的。表示对第一个动词的动作的加强描述。名词心配(しんぱい) 担心  一緒(いっしょ) 一起  一般都是写成“一緒に”其实这里的に是助词(下一阶段会讲到

),经典告白句子:“ずっと一緒にいたいよ。(一直在一起。)”相手(あいて) 对方  动词思い出す(おもいだす) 开始回忆 注意这个词,如果是读成“思い出(おもいで)”是回忆的意思,是名词付き合う(つきあう) 交往  一般是男女之间的交往,经常动漫游戏里男生向女生告白时都会说:“私と付き合ってください(和我交往吧)”抱きしめる(だきしめる) 抱紧这三个就是复合动词,刚才说过,复合动词的第二个动词是用来加强描述第一个动作的,比如“合う”,这个词用来表示动作是两人相互进行的。原先“付く”是陪…..(做什么事)“的意思,加上“合う”就可以理解为两人相互陪对方,这样就是交往的意思。另外“出す”表示开始什么动作,しめる表示动作变得紧密。形容词/形容动词懐かしい(なつかしい) 怀念的優しい(やさしい) 温柔的副词やはり 果然 也有写成やばり,这种读法口语中很多,而前面的写法是标准写法。 もっと 更加以下汉字单词意思和中文相同,大家有兴趣有时间可以记记读音哦:昨日(きのう) 今日(きょう) 明日(あした或あす)注意:“今”若读成“いま”表示“现在”的意思転校生(てんこうせい) 教室(きょうしつ) 関係(かんけい) 視線(しせん) 名前(なまえ)[名字] 偶然(ぐうぜん) 第六贴今天这一贴一开始讲一讲关于修饰名词的问题,我们知道,在日语中,の是表示“的”的意思,但是,の只适用于名词修饰名词,比如:学校の事,而如果要形容词或形容动词修饰名词要怎么办呢?形容词修饰名词,就直接把形容词直接加上名词就行了,比如:面白い言葉(有趣的话),而形容动词修饰名词,则是把结尾“だ”改成“な”,比如:簡単な宿題(简单的功课)。而还有比较复杂的句子修饰名词将在第三阶段讲。名词:見舞(みまい) 看望(病人)そば(側) 1.身边 2.侧面  告白经典句子“ずっとそばにいる(一直在你身边)”动词:くれる あける 给  这两个虽然都是“给”的意思,但是有区别,くれる是别人给我东西或动作时使用,あける是我给别人东西或动作时使用。選ぶ(えらぶ) 选择見る(みる) 看,看见  注意和“見つける(找到)”区分哦。形容词/形容动词:いろいろだ(色々だ) 各种各样的不思議だ(ふしぎだ) 不可思议的同じだ(おなじだ) 同样的副词:せっかく 好不容易ちゃんと 好好的  这个词很常见,像

女主角经常要男主角认真听她说话,就会说“ちゃんと聞いてください(请好好的听我说)”接续词(相当于汉语中的连词,一般放在句首):でも 但是  仅限放在句首,如果放在其它地方还有其它意思,这个在第四阶段句型中会讲到。実は(じつは) 其实以下汉字单词意思和中文相同,大家有兴趣有时间可以记记读音哦:隣(となり)[旁边] 右(みぎ) 左(ひだり) 前(まえ) 後(うしろ)人気(にんき) 必要(ひつよう) 男(おとこ) 女(おんな)这两个词的假名最好要记一下,直接写表示男人和女人,如果写成“男の子”和“女の子”则表示男孩子和女孩子。应部分同学的要求,事隔近1年后继续本教程神秘最近很忙,这次我来发帖(第6帖时澄空还没偶呢^ ^)这次说说日文的农历月份右边的就是左边月份对应的农历读法=================================================一月 (いちがつ)    睦月 (むつき)二月 (にがつ)     如月 (きさらぎ)三月 (さんがつ)    弥生 (やよい)四月 (しがつ)     卯月 (うづき)五月 (ごがつ)     皐月 (さつき)六月 (ろくがつ)    水無月(みなづき)七月 (しちがつ)    文月 (ふみつき)八月 (はちがつ)    葉月 (はづき)九月 (くがつ)     長月 (ながつき)十月 (じゅうがつ)   神無月(かんなづき)十一月(じゅういちがつ) 霜月 (しもつき)十二月(じゅうにがつ)  師走 (しわす)=================================================如果看过动画HAPPY LESSON的话,应该会对那些后宫老师们的姓氏留下印象吧记的时候配合那些角色的形象,就会容易多了^ ^b其实仔细观察就会发现,除了3月和12月是特殊的,其他的逢双月就会有浊音掌握了这个规律就好记多了这些词经常会用于角色名字(也有地名或其他专有名词),所以也算是比较常见的,不知道大家受不受用这次比较突然,所以准备不足有充数之嫌,大家多包含啊^ ^PS:第六帖中的[人気]除了[にんき]外,还有个读音[ひとけ],但意思就完全不同了にんき=人望,受人欢迎的样子ひとけ=人烟,人类活动的迹象日语中这样的情况还有不少,大家平时一定要注意Q:日语单词中的汉字的音、训读需要单独背吗,还是跟着单词背,积累到一定程度就行了呢?A:普遍来说:训读要单独背 音读一定要跟着单词背 多了就有感觉了 外来语的话 先记相对应的英文 它们之间有一个简单的转换规律!

日文说说大全带翻译篇五
《日语小词汇》

小语种日语:关于背单词的一点小心得

为自己记忆力不是太好,所以背单词是相当痛苦的。那会考英语6级的时候,不知道死了多少个脑细胞,不过还是没过。今年打算考2级,背单词肯定是少不了的,以下是我的几点心得,仅供大家参考:

不要背单个的单词,最好是背句子中的单词。比如说新编吧,先把课后的单词多看几遍,然后再熟读课文,这样就容易理解单词的意思和用法,最后再背单词。这样就是理解了再记忆,而不是死记硬背,我个人觉得会记得牢一点。另外读课文也可以增强语感。

可以一边背单词,一边做做习题。一方面检验自己掌握了多少,一方面会碰到新的单词,新的单词不一定要背出来,但起码要有个大致印象,这样你在以后背到这个单词时就会觉得很亲切,也很容易背。

听日文歌、看日剧时碰到不认识的单词,可以去查查字典。这个就看个人兴趣拉,也不用每次都查,我基本上是在很想知道某个单词的意思或者某个重复碰到的单词时会去查,要是每次都查,个人觉得是吃不消。

提示:关于日语拟态词

拟态词(imitative word),顾名思义,就是模拟状态的单词。日语的拟态词,有两个难点,一是没有汉字,从字面上,根本猜不出它的意思,二是有一些拟态词,《和汉辞典》里查不到,它有一定的规律可循。日本著名学者金田一春彦先生,总结了四条日语拟态词的规律,可以供您参考。

一、“カ”行假名开头的拟态词,一般描述“干燥、坚硬”的状态,比如“カラカラ”。

二、“サ”行假名开头的拟态词,一般描述“爽快、潮湿”的状态,比如“サラサラ”。

三、“ナ”行假名开头的拟态词,一般描述“光滑、发粘”的状态,比如“ヌルヌル”。

四、“ハ”行假名开头的拟态词,一般描述“轻盈、飘动”的状态,比如“フワフワ”。

小语种日语:日本语能力测试4级常考副词精选

あまり(余り)很,太,过份,过度,剩余

いかが(如何)怎么样,如何

いくつ(幾つ)几个,多少,几岁

いくら(幾ら) 多少钱,多少,若干,多么

いちばん(一番)第一,最初,最好,最优秀

いっしょに(一緒に)一起,一同,一齊,同時

いつも(何時も)經常,常常,無論何時,往常,平常

いろいろ(色色)各式各樣,種種,形形色色

おおぜい(大勢)眾多,大批,一群人

おなじ(同じ)相同,同等,一樣,同樣,同一個

けっこう(結構)可以,足夠,漂亮,很好

これから 從現在起,今後,將來

さきに(先に)以前,先,先~

すぐ 馬上,立刻,非常靠近~

すこし(少し)一點,少許,少量,稍微

すこしも(少しも)一點也不~

ぜんぶ(全部)全部,全體,全,都

その うち 其中,不久,過幾天,過一會兒

そろそろ 慢慢地,就要,馬上,漸漸

たいてい 大體上,大部分,差不多,大約,大概,多半

だいぶ(大分) 很,頗,相當地

たいへん 非常,太,很,重大,厲害

たくさん 很多,多,好些

たぶん(多分) 大概,或許

だれも(誰も) 誰也(不)~

だん だん (段段) 漸漸

ちょ うど(丁度) 正好,恰好,整,正

ちょ っと 一會兒,暫且,一點,稍微

どう 如何,怎麽樣

どうか 請,設法

どうして 為什麽,怎麽樣,怎麽

どうぞ 請,務請,設法

どうも 真,實在,怎麽也,總覺得,很

ときどき(時時) 有時,時常,一時一時

ときに(は) 時に(は) 有時,那時候

とても 非常,極,無論如何也,怎麽也(下接否定語句)

どのぐらい 多少,多麽

なぜ 為何,為什麽,何故

なにも (何も ) 全都,什麽也~,並(不)~,(不)必~

なんでも(何でも) 不管什麽,任何, 無論如何,不管怎樣

はじめて 第一次,初次,~之後才~

また(又) 又,再,還,也

まだ 尚,還,才,僅,不過

まっすぐ 筆直,一直,照直,直率

みんな(皆) 大家,全體,全部

もう 已經,已,馬上就要,快要,再,另外

もういちど(もう一度) 再一次

もちろん 當然,不用說,不待言,不言而喻

もっと 更,更加, 進一步,再稍微

ゆっくり 慢慢,不著急,安安穩穩,輕松,容易

よく(良く) 常常地,非常

小语种日语辅导:日本人常用的口头禅

あの 、あのう→想不出适当的话时,或说话表现出迟疑,经过大脑思考才说出来比较慎重的缓冲用词。带有'这个嘛,让我想想看。恩,讲起来。我说啊。啊!对了。'

ええと →想不起下句话该怎麼说的时候ˇ一种缓冲用词,没有什麼特别的意思。不要和搭腔的[ええ,そうです]弄混。音调较平。

じつうは、実は →其实嘛!不瞒你说!说真的!老实说!事实上嘛!对了,我要告诉你!

※ じつに(真是,实在是)不同。

やはり、やっぱり:果然不错,正如你所说的。果然不出所料。我早就知道会这样。就是嘛,我也这麼认为。想来想去,最後的结论还是~.我就知道。经过一番认真思考,根据我的意见嘛,还是认为这样做最明智…。等等意思!

とにかく:两件事情比较,抓出其中优先顺序重要者,先加以关心。无论如何,好歹,先~就对了。不管怎麼样,总之,反正~再说了。尤其特别是,没有料到。 つもり:对同一件事做进一步的说明,也就是说~,总之,就是说~.到底~. 要するに:给前面自己所说的话作个总结。

结局:说来说去还是,最後,归根究底。

例えば、たとえば:比方说,我来打个比方说。

ほとんど:大体上来说嘛,大致而言。

なんといっても:不管怎麼说,毕竟,无奈。

言っちャ恶いけど:虽然说出来不太好,但~.

くりかえしもすと:反过来说的话,话说回来,回过头来说

自慢じャないが:不是我在吹牛的,不是我自夸。

いわば:从某种意义来说,说起来,可以说。

たとえて言うなら:从某种意义来说,说起来,可以说。

いずれにしても:反正,不管怎麼说,无论如何,总之。

どちらかといえば:要怎麼讲才好?说起来。

あたりまえばら:照理说,本来应该~

う一ん:恩,这个嘛。

どうしても:无论如何,说来说去,不管怎麼样。

すごく/すごっく:这个实在太~了。

ぜんぜん:简直、根本、完全、丝毫不~.

言い换えれば:换句话来说。

そうすると、そうすれば、そうひしたら:这麼一来、如此一来、於是。 そのためには、そのためみ、そのため:因此。

それで:於是、因此、所以、後来嘛。

それでは、それなら、さようばらば:如果是这样的话~.

いちあう:大体上、大致上。

まして:更何况、况且、更谈不上。

まず:首先、大概、大体而言。

むしろ:反而、还不如、倒不如说。

给初学日语者的几点建议----词汇篇

很多初学日语的人往往都会这么感叹:“日语的单词好难背哦!”

其实,你只要掌握一些日语单词的构词法,你会发觉日语单词其实也并不是那么的难。

1、音读和训读:

其实日语单词里它往往也是一个字对着一个音的。比如说“旅行”里面的“旅”就对应“りょ”,“行”就对应“こう”这个发音,和中文比较类似,日语单词中的一个个字也

日文说说大全带翻译篇六
《日语学习》

我学日语10多年了,其实一直没学好,但是也有过不少思考。写在这里跟大家一起探讨。

没有准备写成论文,所以会写得比较乱,想到哪里就写到哪里。请见谅!

先说说总的感受吧。

外语不可怕,日语更不可怕。

很多人是小学中学先学了英语,然后在大学或者工作后因为需要或者兴趣而开始学习日语的。

既然学英语能那么多年坚持下来,那么日语也一样。

日本在中华文化圈内,日语就有更多便于中国人学习的特点。尤其是汉字的使用。

在心理上,我觉得应该把日语当做一种方言来看待。

为什么这么说呢?

先说语音。同样的汉字在中国的不同方言里读音是不一样的,那么在日语里有不一样的读音就很正常了。而且中国方言里也有对同一个字多重读音的情况,日语也类似。

再说词汇。各种中国方言都有自己特有的词汇,如上海话“白相”,那么日语有自己的词汇也就容易接受了。

最后说语法。相信大家都知道《大话西游》的一句经典台词:“我走先。”这样的状语后置的语法貌似是粤语的特点,这句话能被非粤语者接受,同样的日语的谓语后置也能被接受。 所以,先把日语当做一种方言来看待,将会在心理上给日语学习带了很多动力。

1#回复 作者:甄砂 回复日期:2011-1-7 19:50:00

细说语音。

首先要知道2种不同的语言,有很多看似相同的发音,其实是有差异的。

语言学家可能分得清,但是对于一般学习者是很难分清的。所以只能靠培养感觉。 尤其是很多发音可能是学习者母语的2种发音的中间音。

比如:日语的ら行发音,是中文la和ra的中间音。

这种情况下就不要使劲追求发成la或者ra,而是让自己的口腔和舌头顺其自然得模糊掉这2种音,并且向日本人学习标准的发音,慢慢地就发得好了。

接着,要知道不同的人即使都是说母语,也是有发音区别的。

所以不要跟一个日本人学了一种发音,就不愿意学别的日本人的发音。当然最标准的发音应该是NHK的播音员了,能坚持跟着NHK的新闻学发音是最好不过了。

顺便说一下,日剧的发音不如动漫的发音标准。毕竟动漫是专业声优配音的。

然后,日语汉字的发音是有规律的。

专业的学习者可能会去分辨唐宋音、明清音之类,而一般的学习者没必要去区分,最主要的方法还是感觉规律和把握规律。

比如:当分不清拨音ん和长音时,一般情况下,中文普通话前鼻音对应的日文汉字就是拨音ん,中文普通话后鼻音对应的日文汉字就是长音。

这些类似的规律有很多,不一定很系统,但是还是能够应付一般的记忆的。比如:同一种声旁的汉字在日语里可能就是用一种发音的。

语音方面先写这些,以后想到了再补充。

2#回复 作者:甄砂 回复日期:2011-1-7 20:18:00

细说文字和词汇。

日语的文字有很多种东西组成:汉字、平假名、片假名、罗马字(英文字母)、数字等。

先说假名。

我一直觉得中国人初学假名应该先学假名的来源汉字,这是对记忆假名非常有帮助的。但是可惜的是,至今我没有看到过一本教材是先这么教的。

片假名来源于汉字的偏旁部首。如:ア来源于“阿”的左上角一部分;イ来源于“伊”的左侧偏旁。

平假名来源于汉字的草书,可以理解为狂草或者日式草书,就是那种省略了很多笔画的草书。如:あ来源于“安”;い来源于“以”。

这样学的话,相信是更容易记住假名的。

再说汉字词汇。

日本古代是没有文字的,所以日本人一开始是写中文文言文的,和古代中国人一样:“说方言,写标准文言文”。

后来,有人利用中文一些字的含义和另一些字的发音来写日本人的口语。这就像是当代香港人写的“白话”。

再后来,只表音不表意的字简化成假名了。剩下的汉字基本上就和中文字差不多意思了。 再后来,因为佛教的影响,多了一些佛教词。还有日本人本身的需要造了一些字。这些字词和中文意思不一样了。

又后来,明治维新翻译西方著作,又造了很多新的汉字词。这些词都是用汉字,但是中文里没有的词。后来这些词又被中文吸收过来了。

于是,大家就会看到很多词汇和中文一样,又有很多词汇和中文不一样。

方法当然是优先记忆那些和中文不一样的字词。

汉字的简化。

很早以前,中国和日本都是用繁体汉字的。后来各自进行了简化,造成了一些分歧。 比如:圖--图--図

如果你认识不少繁体字,有很多地方是可以找到规律的。

比如:驛--驿--駅。这样就能理解为啥毛**泽&„东写成日文是“毛沢東”了吧。

顺便提一下,中文表示车站意思的“站”,据说是来自于蒙古语的音译外来词,估计是元朝的时候开始有的。向懂蒙古语的同学求证。

接着说外来词。

随着明治维新的改革开放,日语接受了很多外来词,用片假名标注。

当代使用最多的是英语外来词。不过还残留一些其他语种的外来词。

比如:面包--パン。好像是来自于葡萄牙语。

英语外来语的发音是有规律的。比如:in是イン,ingイング。

外来词的缺点是太长,所以日本人想出了缩略外来语。这种词如果能记住原词,对记忆很有帮助的。

比如:personal computer=パーソナル コンピュータ=パソコン

还有些时候,日本人自己造了一些外来词,用于简单表达。

比如:无人售票公交车=ワンマンバス=one man bus(只有一个人<驾驶员>的公交车)

细说语法。

日语是黏着语。

什么是黏着语呢?就是每个实意词后面必须黏着一个助词才能体现这个实意词在句子中的地位。

咱们中文是靠变动字词的位置来改变意思的。比如:我爱你,你爱我。

而日文是靠改变字词后面的助词来改变意思的。比如:わしたが あなたを 愛する、わたしを あなたが 愛する。这是一个极端例子,不一定是标准日语。

这里咱们看到的が和を就是用来确定前面的わたし和あなた在句子里的地位的。 这样的助词是日语的关键,所以从一开始学习日语就要注重助词的使用。

在传统语法中,原则上,每个实意词后面都可以有一个助词。只不过当代人使用的时候习惯省略。

比如:趙さんと王さん()は一緒に行きます。

咱们学习的时候会认为()里不能填助词了。但是,其实这里可以填一个と。 因为助词と并不是“和”的意思,它是没有意思的,只不过表示几样东西的并列。

上面举这2个例子,要想说明的就是:学好日语必须掌握助词。

用不好助词,都是没学好日语的标志。

日语既然是黏着语,那么除了谓语之外,其他句子成分的相对位置就不重要了。 所以,除了谓语在最后以外,其他句子成分几乎可以任意换位置。

当然,最通俗的排列方法可能只有一种或几种。这就体现在是否地道了。

关于敬语,是学习日语的人非常头痛的事情。

中文只有词汇敬语,尚有央视著名主持人用错呢。何况日语这么复杂的敬语系统啊。当然,我也发现过日本电视台的著名主持人用错过敬语的。

敬语最重要的是日本思维,要和文化相关了。

要分清说话人和听话人的关系,以及话中提到的人与双方的关系。

最典型的例子:

客户A打电话给员工B找B的上司C,此时的A和B的对话中:

A称呼B和C:Bさん、Cさん。

B称呼A和C:Aさん、C。

这里B对A说起自己的上司C的时候是直呼其名的,不能加さん,因为相对客户A来说,B和C是同一利益集团的,不能用敬称。

敬语的具体内容就看教材吧,其实我也一直用不好。

接下来,提一个细节。

初学者可能认为动词后面接て的时候那个变化非常烦人。

但是,这也是日语的精华之一,掌握得好会对学好日语有非常大的帮助。

后面讲如何提高日语口语时,我会再次说到て变形的重要性的。(希望我不要忘记。)

先这些,以后再补充。5#回复 作者:甄砂 回复日期:2011-1-7 20:53:00

学习方面先写上面几个,各位同学如果有反对意见或者问题,请回帖探讨。

后面说说如何提高实用能力和应试能力。

当然,实用能力应该是和应试能力相辅相成的,偏废了任何一方都不好的。6#回复 作者:甄砂 回复日期:2011-1-7 21:22:00

词汇的问题就不细说了。

除了死记硬背,就是在使用中记忆。

把新学的词汇用到练习中,或者自言自语地把词汇用到句子中就行。

这些事情即使没有学日语的环境也是可以做到的,大家自己看着办就行了。

再来说阅读。

如果除了教材就没有别的阅读材料,那肯定是不行的。

其实,有很多方法可以练习阅读的。

先说不喜欢网上看文章的人吧。

到淘宝或者外文书店买几本日文原版的小说看。淘宝上的旧书很便宜的。

不要挑老作家的,比如《我是猫》,虽然有趣,但是如同看鲁迅小说,和当代语言是不一样的。

不要挑著名作家的,比如《失乐园》,虽然文采好,但是很多日本人平时不常用的词汇让人看得累死。

所以,要挑不出名的当代作者的小说,这些人的文字大多是口语或者简单的书面语,容易懂。有利于初学者学习。

接着说喜欢上网的人吧。

虽然有个青空文库网站有数不清的小说,但是因为都是很老的,所以不推荐。等学到一定高度后再去吧。

日本的版权保护这么好,哪里找免费的小说呢?推荐初学者看手机小说,比如《恋空》《红线》之类。

不管是电脑上网还是爪机党,都可以随时看到这些免费小说。

我常去的网站是:

还有就是找日本人的生活博客看(日本人写博是全世界最积极的),那是相当的有趣。

为什么我只推荐小说呢?因为有兴趣看我这个帖子的人不会是高手的。

所以我推荐从小说入手,技术文章或者论述文都是难懂的。

只有能看懂小说了,再去看那些逻辑性强的文章才不会晕。

刚开始看的时候,会发现很痛苦,因为有不少词汇和语法都不懂。

这时候就需要毅力了。

比如,10万字的小说,前面1万字推荐精读,就是把每个不懂的单词和语法都搞清楚,而且要搞清楚小说的情节。剩下的9万字就可以泛读了。

这样的话,可能会很慢,一天只读了几百字。但是,这个开始非常重要。

你会发现,随着每天的坚持,每1千字的阅读时间会越来越短。

这就是阅读能力的提高了。

等过了精读阶段,对一些不常出现的词汇和语法就可以跳过了,只要不影响对小说情节的理解就行。

等到10万字的小说读完,我相信考试时的记述类阅读理解题目是完全没问题了。

接着,可以开始看一些日文杂志或者日本的新闻网站。

论述性的或者纯新闻的。这些文章的特点是语法简单,词汇专业,逻辑性强。坚持每天看一两篇,就可以提高阅读能力。考试也就不用愁了。

现在说听力。

在中国学外语,最痛苦的事莫过于没有外语环境。所以,导致很多人的外语都是听不懂说不出的。

只要有毅力,其实没有外语环境也是能练出来的。

一般来说,外语教学中,听力没有像阅读那样分成精听和泛听。

但是,我觉得一定要从精听开始。

精听先用和自己水平相当的等级考试的听力真题来练习。

一定要真题,不能用中国人读的录音,也不能用动漫或者日剧的对白。因为真题是最清晰的,也是最地道的。

听的时候不能看听力内容的文字,一旦看了就完全失去了练习的功效了。

先把整道题的内容听一遍,然后每字每句地听,要把每个音都写下来。

写下来之后如果觉得语法或者意思讲不通,就重听,知道整道题完全听写下来,并且意思讲得通。

听到自己有9分把握以上,才去看答案。其实,这时候不看答案也没关系了。

这里只是简单一说,实践的时候是非常艰难的。因为说话时一个不懂的词一闪而过,很难听清,可能反复听这个句子10遍都不一定能听清这个词。

所以,很多人练习的时候,可能需要花1个小时以上,用来听1道题。

但是,只要坚持每天一道题,一个月之后,就可以做到10分钟内听写完一道听力题的所有对话内容,而且没有错误。

两个月之后,就可以1遍听懂所有对话内容了。

这样,考试也就不成问题了。

等到最高级别的听力真题都觉得没有难度了,就可以尝试动漫和日剧了。

动漫相对简单一些,因为是专业声优的配音。而日剧就听起来模糊多了。

最后,练习的是听新闻和演讲。

我非常反对一开始练习听力就用新闻。因为日常的听力不会像听新闻一样,考试也很少考新闻形式的题目。

日文说说大全带翻译篇七
《日语参考论文》

百家争鸣

谈日本的“荞麦面"文化

邹东凛

(南京特殊教育职业技术学院外语系210000)

【摘要】养麦是从中国传到日本的,在日本文化的孕育发展下,与乌冬面、寿司、天妇罗等一道成为了具有代表性的日本料理。本文从养麦面在日本民俗文化上具有的寓意内涵和体现在饮食文化中的内涵来探讨日本独具特色的“养麦面’’文化。

【关键词】养麦历史语源民俗文化饮食文化.一、养麦在日本的历史

日本的养麦种植与中国还是颇有渊源的,虽然传入日本的具体年代没有确凿的文献记载来考证,但可以确定的是路径是经过朝鲜半岛传到日本的,大致可以追溯到奈良时代以前的。近年的考古学家在绳文时代的遗迹中发现了荞麦的花粉,这个重大发现把时代推到了距离现在三干多年前的绳文时代。《续日本记》中记载了养老6年(722)发布号召老百姓种植荞麦作为救荒作物的敕令。日本人最初食用荞麦时,由于制粉技术落后,只是简单地把荞麦粒做熟了吃,这种情况一直持续到13世纪左右,中国的手工制粉技术传入日本,日本才有了养麦粉,于是人们开始吃荞麦面糕。当时,对于普通农民来说,加工制作荞麦粉的成本过于昂贵,所以一般家庭很少吃荞麦面。一直到了江户时代,商品经济得到了前所未有的发展,人们的饮食生活也有了较大的提高。当时有很多人患有脚气,社会上流传着食用荞麦的话不容易患脚气的说法,于是养麦受到了人们的欢迎,甚至超过了面条的人气。荞麦在日本的栽培、食用历史经历了由零星出现到广泛种植,从贫穷时代的解饥果腹到富裕时代的美味佳肴。

二、。菁麦”的语源与之有关的谚语

“薷麦”的日文汉字表记借用了汉语中的汉字。对应的假名表记是“圣g(s0BA)”,发音成“SOBA”的词汇可以在文献记载中找到踪迹。延喜18年(918)的《本草和名》中出现了“曾波牟岐(圣暖£r篁)”。发音扁rSOBA”是与荞麦果实的形状有关的。其果实的形状呈现棱角形状,“棱”表示多角的意思,在日语中的发音就是“SOBA”,另外果实的果皮呈黑褐色,延畏8年(930)的《倭名颓聚钞》中有“久吕羝木(<6£r善)”的训读发音,其中的“(6”就是黑颜色的意思。大概在室町时代之后将“毛口£r等”的读音省略局r干cfno这就是现在日本把荞麦叫做“干口”的语源。同时与荞麦有关的谚语也是饶有趣味的,例如l、“薷麦童作5E村力;泶克暑”(如果种植养麦的话,村落必然能繁荣)种植荞麦作为当地的特色,大城市的人都会以品尝美味的荞麦为目的蜂拥而至,从而给当地带来丰厚的经济收入。2、“衙麦℃首<<暑’’字面上的意思是-用荞麦面条勒脖子寻死”,因为荞麦面容易折断,所以拿来勒脖子无疑是达不到目的的。引申的意思就是“不可能做到的事情”。3、“薷麦。自慢c土扫里力。知札五”养麦多生长在贫瘠的土地上,像日本的长野县、山梨县都是多山地区.土地贫瘠不适合种植水稻,因此两地都是日本的养麦产区。所以以出产养麦自豪的地方往往也说明了本身不是富饶之地。引申的意思就是“引以为豪的东西却恰恰暴露了自身的弱点。”这些与养麦有关的谚语中凝结着人们生产生活的智慧。

三、养麦面与日本人的民俗文化

3.1“引越L,薷麦”的风俗以及文化内涵

“引越【,蒿麦”中的“引越o”是搬家的意思,乔迁新居的时候赠送给左邻右舍的养麦面就叫做:“引越L,薷麦”。这样的一种风俗大致在江户时代已经在日本的大部分地区普及。“搬家”和“养麦面”两者之问表面上是风马牛不相及的关系,但是在日本人看来,荞麦面面条的外形特点恰恰符合了迁入新居,‘向邻居们请求关照的寓意。日本人注重人与人之间关系的维系,迁入新居,拜访新邻居是基本的社交礼仪。拜访的时候会说上:。.=扎力・岛、扫世括c:岔呀奎于。”(今后要承蒙您的照顾)、“:扎加与、已j}上弓L,<打颚L’L,童卡”(请多多关照)等表示客气的寒喧用语,用来拉近和对方的距离。养麦面的外形细细长长,这正切合了表达希望和对方的相处“细水长流”的心情。在日本人的馈赠文化中,赠送对方礼物不

万方数据

宜过于昂贵,小小的礼物足以表达赠送者的心意。因此,将养麦面赠送给新邻居,既不会使对方感到负担,也能够让对方体会到自己的用意。还有一种说法是养麦面的假名表记是“圣口”,碰巧有个同

音单词慰‘傍(干cf)”,因为和表示“旁边,侧面”的“傍”同音,所以

人们巧借了同音词的用法,将搬家和送养麦面联系到了一起。

3.2“年越L薷麦”的风俗和文化内涵

12月30日是日本的除夕夜。在这天吃的养麦面就叫做“年越L,蘅麦”(过年荞麦)。这样一种自古就有的习俗,其背后的文化缘由众说纷纭,大致有如下几种说法:一是和上面的“引越L,蔼麦”类似,还是与荞麦面的外形有着密切的关系。在即将跨入年关。又增添一岁的时候,食用养麦是希望自己和家人的寿命、家族的延续如同荞麦面条一样细细长长,福运绵绵。可以印证此说法的比如日本的新泻县地区把“年越L,蔫麦”又叫做“寿命蘅麦”(长寿荞麦);福井县地区叫做“延∥蕃麦”(延年荞麦)。来源于养麦面外形的还有一种较为普遍的说法:因为养麦面容易切断,所以过年前食用隐含着希望与过去一年的劳苦、灾难、厄运、债务等彻彻底底地一刀两断。食用时讲究要一点不剩地吃完更是表达了要摆脱这些厄运的迫切愿望。二是养麦这种作物具有即使遭受风雨侵袭,只要一有光照又能恢复生命力的生长特点。拥有这种“卷土重来”似的坚韧顽强的生命力也是过年时人们的朴素心愿。三、据《本朝食缢》中记载:“蔫麦ci氮它降6L,踢它竟L、能<踢胃口)滓馕稹滞童练.;5”。荞麦面具有疏肝和胃。滋润肠道的食疗功效,在迎接新年的时候食用养麦有加速新陈代谢,去除污秽的用意。三是荞麦有“吸金”之说。江户时代的手工作坊用养麦粉搓成团来粘附掉落在地上的金银碎末,因为这个缘由。所以过年前夕食用荞麦,有希望来年财运滚滚的意思。总之,在“年越L,蕃麦”的风俗背后上述的几种缘由或许都兼而有之,不管哪种缘由中“养麦”都寄托了人们在辞旧迎新之际对来年的美好祝福。

四、葬麦面与日本人的饮食文化

随着现代营养学的研究,养麦的食用价值得到了更多的研究挖掘。养麦不仅营养丰富,含有大量的蛋白质和维生素B群等,同时也是减肥的最佳食品。作为一道美味又健康的料理,自然更加受到了人们的青睐和追捧。

4.I荞麦面的制作

在很多养麦面的传统名店里流传着这样的说法,要制作美昧的荞麦面,原料必须百分之百选用出产于北海道的养麦粉.活面粉的水要取用来自富士山脚下的泉水。这样苛刻的要求对制作上等美味的面条有着决定性的影响。另外,养麦面馆的制作师傅们还传承着手工制作养麦面的传统技艺。大概的做法是利用臼等工具,将养麦研磨成粉末,然后加入少量的水,搓揉成面团状,用木棍擀成薄薄的面皮。再用刀切成细细的、仅有2到3毫米宽的面条。也有一种稍宽一点的粗面条,是把养麦磨成颗粒状后,擀成面团而做成的。具体的步骤中包含有严格的工序和要求。其中,对和面时养麦与小麦的比例、水的量及温度、到擀面时的厚薄、切面时的粗细等的把握无不离不开师傅们的娴熟技术,一点点细小的偏差都对面条的口味、食感产生微妙的影响。也许这样的制作工序不适应高效率、低成本的生产。但从荞麦粉到制作成一道看似微不足道的粗粮食品里,却体现出日本人对饮食文化的不懈追求和精益求精。

4.2荞麦面的种类

在各式各样的辅料的搭配下,葬麦面在日本呈现出种类丰富、风味多样的特点。根据网站goo于2008年进行的在线调查,最受

一101—

百家争鸣

浅谈素描中的线

夏长春

(四川职业技术学院艺体系629000)

f摘

要】点是线的基础,线是面的基础,面是体的基础,线排列组合运动形成面。线是素描的最基本的造型元素。

陕键词】线线的作用视觉心理

素描是指除黑白版画以外的一切单色画,它是一切画的基础。在素描造型体系中“无点不成线,无线不成面,无面不成体”经典地概括了点、线、面、体相辅相成,缺一不可的关系。点是线的基础,线是面的基础,面是体的基础,线排列组合运动形成面。线是素描的最基本的造驾!!元素。线在数学几何上是指只有长度没有宽度的,但是在素描中的线,是有宽度,有深浅变化的。是一种存在于现实牛活或者素描中的视觉形态要素,由于它们往往是和形、体、色、光等同时并存的,所以素描中的线往往和视觉上的概括提炼与抽象相联系。

素描中的线又指相对细的,线的流动性,决定了它的面积虽然小,但是流动穿插,使得它具有控制整体的作用。(1)实际的,(2)视觉上的引导性的(构图上的隐含的)。中国画主要是以线为造型之基础,中国画的白描是素描的一种形式,我国的素描可以追溯到战国时期的帛画甚至更早。张彦远《历代名画记》说“无线者非画也”。欧洲文艺复兴以来的传统素描中的用线和中国画中的用线不一样,在于它很大程度上仍然依附于面,是面的缩短和边界,但是在形式上,同样起着加强画面流动感,控制整体构图的作用。

概括精炼的线条具有强烈的艺术魅力,它在素描作品中都起着重要的作用,是美术家创造艺术形象和表达自己思想感情的主要的艺术语言。在素描中运用好线的表现规律,能准确的塑造形

体,具有传情达意,表现画家的内心情感之功能,提升素描作品的感染力。不同的线在人们的审美心理学上可引发起不同的情感色彩。如直线具有正直、明确、理性之感。曲线则给人以柔和、有活力、感性等印象。紊乱无序的线具有抽象性,使人感到一种活泼随意的美。水平线使人感到平原、海洋、会令人产生开阔、平静、安祥之感。运动感的线,使人想到水浪、节奏,是一种简单而美丽的线。竖线则感到正直、庄严、稳定、使人联想到高大,产生向上、崇高、严肃之感。斜线,由于其倾斜不稳,表现运动事物具有动力流向和不安感。

线的视觉心理作用,使线在素描中有极强烈的直觉暗示力量,成为艺术家绘画的“个性符号”。马蒂斯说过,他的素描只存在于一鼓作气的线条对此所做的空间分割和由此表现的情感在观众中唤起的共鸣中。这又是说出了线在构筑空间和表达情感时,运用起来表现力多么丰富。

线已成为画家绘画的“个性符号”,用线的风格也就决定了艺

术家的风格。安格尔曾谢‘线条就是素描,就是一切。’德加喜欢纤

细连贯而清晰的线条,认为这种线条是高雅风格的保证,是实现他所欣慕的那种美的唯一方法,线条成了他的欲望。艺术家们喜欢线,是因为线把世界和生命最辉煌最美好的瞬间那样快捷,那样概括,那样灵便,那样富有意味地凝结在自己面前,会得到无可比拟的创造的畅快与喜悦。画面线的组合讲究画幅线(下接第103页)

大众欢迎的的前十位排名分别是“天麸疑薷麦”(油炸大虾荞麦面)、“笊蔫麦”(笊篱养麦面)、“邑6弓蒿麦(山芋泥荞麦面)”、“天苔6蒿麦”(笼屉面)、“扫j5L,蒿麦”(蘸汁萝卜泥荞麦面)、“冷卞L,邑6弓(山芋泥凉面)”、“力L,一南蛮蒿麦”(咖喱鸭肉养麦面)、“山菜菁麦”(山菜荞麦面)、“鸭南蛮蔷麦”(鸭肉葱花荞麦面)、“狐蒿麦”(葱花油豆腐莽麦面)。这些与面条组合的配菜,既有来自传统日本料理的食材,也有对外国饮食的借鉴,体现出日本料理对外来文化的吸收。另外,具有鲜明的季节感也是日本料理的特点,根据时令的不同,养麦面分为冷食、热食两种。天热的时候吃上一碗“冷中L,薷麦(凉荞麦)”,清新爽口;天冷时候的“暖卉-o、薷麦(热荞麦)”,驱赶寒冷。

4.3荞麦面的食用方法

日本人注重食物的原昧和鲜味,口味清淡,所以煮莽麦面时不需加入任何的调味料。但在食用时,搭配少量的“,啪(蘸汁)”吃却更能引出面条的美味。所谓的蘸汁是用水、干鲣鱼片、高汤、料酒、酱油等精心调制而成。盛放蘸汁的叫做“猪口(一种宽口窄底的陶制容器)”。传统的吃法是将煮熟的面条单独放置在容器里,蘸汁放在“猪口”里,吃的时候端起小碗,用筷子夹上一次能吃完的面条,轻轻蘸取一些蘸汁,然后把蘸过汁的面条全部塞到嘴里。吃完养麦面条后,还要喝上一碗“蔫麦溻(养麦面汤)990除了“o砂”,酒也是和荞麦面有着很深的渊源。以前日本的山区庆祝秋天养麦的丰收离不开美酒的助兴。酒在日本又被称作是“百药之长”,配上养麦面做佳肴,可以说是享受美食的绝佳搭配。太野祺郎氏曾在《蒿麦口)蕴蓄》中诙谐地讲述了酒与荞麦的关系,在他看来独自一人在养麦面馆,静静品味荞麦风味时再浅酌上一口清酒是极为风雅之事。另外,就餐过程中发出“哧溜哧溜”、“稀里呼噜”之类的声响在日本虽然被认为是不雅的行为举止。但食用象荞麦面之类的面食时,发出吸食面条的声音却是对面条好吃,爽口的最好赞许。由此也可看出

一102一

日本人对于荞麦面是何等的喜爱了。

4.4文学作品中的荞麦面

养麦的美味也得到了作家们的垂青。描写食用养麦面的场景

在不少文学作品中屡见不鲜。例如德臣藏》故事中,赤穗七十二浪

士在讨伐敌人前聚在一起壮行时所吃就是荞麦。明治时期的大文豪夏目漱石对荞麦更是情有独钟,在《吾辈c土猫亡南为》中借主人的友人迷亭先生之口对吃荞麦面发了不少很有意思的议论:“吃荞麦就是要配上蘸汁和芥末。“只有不会吃养麦面的人才会随便蘸汁后放在嘴巴里咀嚼,这样根本吃不出养麦的味儿,面条滑溜溜地经过喉咙时才能真正体会到美味”。他在另外一篇名作《坊与々凡》中还浓墨重彩地描写了主人公将四人份的油炸大虾荞麦面吃得精光的场景。昭和时期的作家狮子文六在随笔中记载了佐藤春夫、幸田露伴等文士与仲秋相聚在养麦店赏月的逸事。近代作家栗良平

的作品卜杯。女、5于毛cf》(一碗清汤荞麦面)更是家喻户晓,母子

三人同吃一碗荞麦面的故事激励了人们度过困难的坚定信心和勇气。

五、结语

体现在日本民俗文化中的荞麦面代表了人们对美好事物的希望,而反映在饮食文化上的荞麦面更使得其成为了体现日本料理特色的代表性食物。深深扎根于日本风土的荞麦面文化值得我们去细细品味。

参考文献

1、柴田害店害籍编集部《干口・,P凡百味百题》柴田害店

A6/?from:websearch

1992

2、“蔷麦”http://wpedia.goo.ne.jp/wiki/%E8%95%8E%E9%BA%3、http://www.nikkoku.CO.jp/know/jiten/jitenl9.html4、太野祺郎《薷麦。蕴蓄》葫谈社200311

万方数据

谈日本的"荞麦面"文化

作者:作者单位:刊名:英文刊名:年,卷(期):被引用次数:

邹东凛

南京特殊教育职业技术学院外语系,210000金山

GOLD MOUNTAIN2009,1(12)0次

参考文献(4条)

1.柴田書店書籍編集部 そば·うどん百味百題[期刊论文]-柴田書店 1992

2.查看详情[期刊论文]-蕎麦の蕰蓄[期刊论文]-日本:讲谈社 2003

相似文献(10条)

1.期刊论文 尹迪信.唐华彬.罗红军.郑汝权.郭克强.YIN Di-xin.TANG Hua-bin.LUO Hong-jun.ZENG Ru-quan.GUOKe-qiang 贵州野生牧草"金荞麦"平衡施肥试验研究 -土壤通报2006,37(6)

中国南方分布较广的野生金荞麦,作为中草药使用有悠久历史和较多的研究,但作为牧草资源人工栽培和研究报道极少.在调查贵州南部农民将其用于饲用和护坡的基础上,在贵州中部开展了引种栽培和肥料田间试验,研究金养麦在栽培条件下,高产和高效需求的肥料配比,养分吸收,饲草的品质分析等.田间试验和其生长特点证明,金荞麦易繁殖移栽,抗劣性强,牧草品质较好,产量高,作为可供选择的栽培牧草品种,在南方适宜地区有较大的推广价值.

2.期刊论文 王安虎.熊梅.邓建平 发展荞麦的机遇与挑战 -中国种业2002,""(12)

荞麦具有丰富的营养物质,兼营养与保健双重功效.我国有悠久的荞麦栽培历史,是世界养麦主产区之一,内蒙古、甘肃、陕西、山西等省区大面积种植甜荞,四川、云南、贵州等省区大面积种植苦养.每年荞麦出口数量10万t以上,在世界荞麦出口数量中占有绝对优势,创造了巨大经济效益.我国加入WTO,对养麦的发展带来了机遇,同时也带来了挑战.

3.期刊论文 孔德军.孙德庚.孟庆平 玉米、荞麦、西瓜间套复种栽培技术 -杂粮作物2001,21(3)

康平县位于辽宁西北部,西瓜种植已初具规模。为提高复种指数和单位面积产出,我县进行多项对比试验研究,经2年的努力研制出玉米、养麦、西瓜间套复种栽培技术。其栽培形式是在目前推广的中早熟西瓜育苗移栽的基础上,选择生育期90~95d,积温2000~2100℃的玉米品种,西瓜开花座果中后期采用穴播方式在西瓜两株间种植,西瓜采收后在行间适时种植生育期50~60d,积温1000~1200℃的养麦或其它下茬作物,通过合理搭配组成玉米、荞麦、西瓜间套复种模式。2年的研究表明,该项技术不影响西瓜产量,还可获得玉米4500~5000kg/hm2,养麦450~1125kg/hm2,增加经济效益2400~3450元/hm2,2000年虽遇历史上特大旱灾,在清种玉米3000 kg/hm2的情况下,经对6.67hm2示范田测产表明,应获得西瓜45000kg/hm2,玉米4569kg/hm2,养麦600kg/hm2的好收成,综合效益实现18319.5元/hm2。该项技术的研制,充分利用了不同作物生育过程中的时间差和空间差,适合同一生态类型西瓜种植区推广应用。

4.期刊论文 李芳 中国人的净肠草——荞麦 -糖尿病天地·教育(上旬)2008,""(10)

荞麦又名三角麦,我国栽培的主要有普通荞麦和鞑靼荞麦两种,前者称甜养,后者称苦养.由于苦养含有芦丁,所以也称芦丁苦荞.荞麦在我国种植的历史十分悠久,自从荞麦从唐朝由我国传入后,养麦食品便风行日本诸岛,吃法就有100多种,至今,日本人仍然把荞麦食品列为保健食品.

5.期刊论文 李天培 定边荞麦甲陕西 -特种经济动植物2006,9(10)

地处陕西省西北边陲、榆林市西端,与内蒙古、宁夏、甘肃和陕西四省、区交界处的黄土高原上的定边县,荞麦种植历史悠久,种植面积大,经验丰富,产品质量高.早在20世纪80年代中期,就被农牧渔业部命名为"全国优质荞麦生产基地县".而今,养麦已成为定边的"新三宝"(石油、荞麦、油料),为农业生产的支柱产业、我国荞麦重要出口县之一,在国际市场享有较高的声誉.

6.期刊论文 熊江霞.石高圣 无公害甜荞麦的栽培技术 -上海农业科技2004,""(5)

甜养麦是我市沿江和高沙土地区的特种小杂粮之一,有悠久的种植历史.荞麦生育期短,适应性广,养分全,营养价值高,有预防和治疗糖尿病,增强人体免疫力和预防心血管疾病的作用;抗逆性强,是天然无公害食品.

7.期刊论文 杜燕萍.马均伊.常克勤.穆兰海.王敏 宁夏南部山区甜荞丰产栽培技术 -陕西农业科学2007,""(6)

荞麦是宁夏区域优势作物和特色产业,具有生育期短、适应性强、耐旱耐瘠、食疗同源、营养丰富等特点.随着人们健康需要和膳食结构的改善,荞麦将为二十一世纪最受欢迎的食物.养麦生产在我国加入WTO和西部开发中带来了契机,迎来了蓄势待发的大好时机.荞麦在宁夏南部山区种植历史悠久,主要分布在宁夏南部六盘山东西两侧和盐池、同心半干旱地区,常年播种面积3.33万hm2左右,如遇灾年可达4.67万hm2左右,是我国荞麦生产区之一.

8.期刊论文 张亚.何录秋.周虹 秋荞高产栽培技术(上) -湖南农业2007,""(7)

荞麦是惟一属于蓼科的粮食作物,我国种植历史悠久,分布广泛,历来是山区、丘陵区轮作换茬的作物之一.湖南省西部的革命老区和干旱、半干旱的山区有少量种植.现有2个主栽品种:甜荞(普通三角养麦)和苦荞(鞑靼荞麦).由于荞麦籽粒中蛋白质、脂肪、维生素和微量元素的含量较高,随着科学的发展和医疗食品新领域的深入研究,其营养价值和药用价值逐渐被人们所重视.

9.期刊论文 赵志伟 传承面食文化谱写晋菜新篇 -中国食品2005,""(21)

"世界面食在中国,中国面食在山西,山西不愧为面食之乡",日本明星株式会社社长卜厚昌元先生在考察完山西面食后给了这样的评价.的确,山西面食历史悠久,源远流长,从可考算起至少也有2000多年的历史了.地处黄河流域的山西,盛产麦面,杂粮丰富,特殊的自然地理环境给养麦、莜麦、稷黍等世界上极其珍贵的现代保健粮食作物提供了生长的土地,同时也为山西的面食制作提供了原料.

10.期刊论文 叶长青 山地荞麦栽培技术 -甘肃农业科技2001,""(2)

荞麦在彭阳山区种植历史悠久,是主要的秋杂粮之一,历年播种面积4 666.7 hm2左右,尤其在干旱年份面积更大.由于荞麦制品不仅是群众喜爱的食品,而且也是外贸出口的主要农产品,因此近几年养麦生产在我县发展迅速,已成为发展特色农业的主要作物之一.但由于耕作粗放、施肥及田间管理水平低,产量一直很低,一般产量仅450~750kg/hm2.近年来在我县进行的荞麦高产示范结果证明,在优化栽培条件下其产量可达1 800 kg/hm2以上,表明我县通过

栽培技术措施提高荞麦产量的潜力很大,现将山地荞麦高产栽培技术简介如下.

本文链接:

授权使用:东华大学图书馆(dhdxtsg),授权号:39b7c179-5ec4-4b9f-9709-9e0100966658

下载时间:2010年9月30日

日文说说大全带翻译篇八
《日语小阅读》

♦阅读♦

彼の趣味(しゅみ)はゴルフです

山本(やまもと)さんは運転手(うんてんしゅ)ではありません。運送会社(うんそうがいしゃ)の社長さんです。彼は日本人です。趣味はゴルフです。

松本(まつもと)さんは山本社長の秘書(ひしょ)です。彼の趣味は洋画(ようが)です。松本さんの奥さんは会社員ではありません。中学校(ちゅうがっこう)の先生です。 私は陳(ちん)です。A大学の中国人留学生です。わたしの趣味はスポーツではありません。読書(どくしょ)です。

【网培作业】

1,把不会的单词挑出来,查个字典,造个句子,熟悉一下。

2,觉得有什么语法点需要注意的,在回帖中指出哦。

3,提出你觉得需要改进的地方。

【回答网友的一些问题】

回答一:关于“洋画(ようが)”的解释问题

我查到的“洋画(ようが)”在字典里的解释有以下三种:

(1)油画

(2)西洋画

(3)欧美影片

在本次阅读中,因为上下文没有特别的地方显示出来究竟是哪种解释更确切,所以我估计可能哪种解释都可以吧。

回答二:关于增加音频的问题

呃哼,注意咯,我这个栏目是阅读,可不是听力或者新闻哦,阅读用的是眼睛,而不是耳朵哦,所以,音频咱就免了。。。

回答三:关于文章里面“A大学の中国人留学生です。”的中国留学生说法的问题。

首先声明,不是我打错字哦,不过文章里的说法是给人一种怪怪的感觉,但是他要表达的意思应该是既是中国人,又是留学生,有时候日语里面可以直接把2个名词组合起来当作一个词组看,所以我估计“

中国人留学生”这种说法也是可以的。当然“中国の留学生”or“中国からの留学生”那是肯定对的。

以上是我个人的观点,大家若有异议,请跟帖指出。

译文参考:

他爱打高尔夫球.

山本先生不是司机,是运输公司的社长。他是日本人,爱打高尔夫球。

松本先生是山本社长的秘书,爱看欧美电影。他太太不是公司职员,是中学老师。 我是小陈,是A大学的中国留学生。我不爱好运动,喜欢读书。

彼の趣味(しゅみ)はゴルフです

彼の趣味はゴルフですーーかのしゅみはごるふです

山本(やまもと)さんは運転手(うんてんしゅ)ではありません。

山本さんは運転手ではありませんーーやまもとさんはうんてんしゅではありません 運送会社(うんそうがいしゃ)の社長さんです。

運送会社の社長さんですーーうんそうがいしゃのしゃちょうさんです

彼は日本人です。

彼は日本人ですーーかれはにほんじんです

趣味はゴルフです。

趣味はゴルフですーーしゅみはゴルフです

松本(まつもと)さんは山本社長の秘書(ひしょ)です。

松本さんは山本社長の秘書ですーーまつもとさんはやまもとしゃちょうのひしょです 彼の趣味は洋画(ようが)です。

彼の趣味は洋画ですーーかのしゅみはようがです

松本さんの奥さんは会社員ではありません。

松本さんの奥さんは会社員ではありませんーーまつもとさんのおくさんはかいしゃいんではありません

中学校(ちゅうがっこう)の先生です。

中学校の先生ですーーちゅうがっごうのせんせいです

私は陳(ちん)です。

私は陳ですーーわたしはちんです

A大学の中国人留学生です。

A大学の中国人留学生ですーーえいだいがくのちゅうごくじんりゅうがくせいです わたしの趣味はスポーツではありません。

私の趣味はスポーツではありませんーーわたしのしゅみはスポーツではありません 読書(どくしょ)です。

読書ですーーどくしょです

「単語」

スリッパ 「Slipper」(名词) 拖鞋

ボールペン 「Ball pen」(名词)圆珠笔

「閲読」

<これは先生の万年筆(まんねんひつ)です>

これは先生の万年筆(まんねんひつ)です。それは日本語の雑誌(ざっし)です。あれは山本さんのテレビではありません。

それはあなたのスリッパではありません。これがあなたのです。

このボールペンは田中さんのではありません。佐藤(さとう)さんのです。あのボールペンが田中さんのです。

英語の新聞はそれではありません。これです。フランス語の新聞はこれではありません。あれです。

[本期任务](用回复可见的格式,以便大家交流)-----------------

1,翻译文中着色的句子,注意其中は和が的区别,要把语气翻译出来哦。(提示,根据が前は后的原则,即が强调的是前面的部分,は强调的是后面的部分)

2,说说你认为需要注意的语法吧。任何有关方面的补充都可以,词汇也行。

(俗话说,三个臭皮匠顶个诸葛亮,有大家从多方面的总结,我们的语法就无敌啦!注意:我会根据大家的总结,整理出来要点的。)

参考译文:

这是老师的钢笔。那是日文杂志。那不是山本先生的电视机。

那不是你的拖鞋。这个才是你的。

这支圆珠笔不是田中先生的,是佐藤先生的。那支圆珠笔才是田中先生的。

英文报纸不是那张,是这张。法文报纸不是这张,是那张。

「単語」

スリッパ 「Slipper」(名词) 拖鞋

ボールペン 「Ball pen」(名词)圆珠笔

「閲読」

<これは先生の万年筆(まんねんひつ)です>

これは先生の万年筆ですーーこれはせんせいのまんねんひつです

これは先生の万年筆(まんねんひつ)です。

これは先生の万年筆ですーーこれはせんせいのまんねんひつです

それは日本語の雑誌(ざっし)です。

それは日本語の雑誌ですーーそれはにほんごのざっしです

あれは山本さんのテレビではありません。

あれは山本さんのテレビではありませんーーあれはやまもとさんのテレビではありません

それはあなたのスリッパではありません。

それはあなたのスリッパではありませんーーそれはあなたのスリッパではありません これがあなたのです。

これがあなたのです

このボールペンは田中さんのではありません。

このボールペンは田中さんのではありませんーーこのボールペンはたなかさんのではありません

佐藤(さとう)さんのです。

佐藤さんのですーーさとうさんのです

あのボールペンが田中さんのです。

あのボールペンが田中さんのですーーあのボールペンがたなかさんのです

英語の新聞はそれではありません。

英語の新聞はそれではありませんーーえいごのしんぶんはそれではありません これです。

これです。

フランス語の新聞はこれではありません。

フランス語の新聞はこれではありませんーーフランスごのしんぶんはこれでは有りません

あれです。

あれです

「単語」

食堂(しょくどう):食堂

銀行(ぎんこう):银行

ワイシャツ:(white shirt)衬衫

鞄(かばん):书包,皮包

雨具(あまぐ):雨具

「閲読」

ここはわたしの大学です

ここはわたしの大学です。あの建物は体育館ではありません。図書館です。留学生の教室はここではありません。そこです。学生の食堂はあそこです。

公園は大学の隣です。その前は駅です。駅の左は銀行です。わたしの家はその後ろです。 あそこはデパートです。一階はワイシャツの売り場です。鞄の売り場は二階ではありません。三階です。鞄の売り場の横は雨具の売り場です。

[本期任务]------------------------

1、問題:

(1)駅はどこですか。

(2)わたしの家の前は何ですか。

(3)雨具の売り場は何階ですか。

2、写出你觉得应该注意的语法或者单词。

答案:

[参考译文]

这里是我的大学

这里是我的大学。那幢建筑物不是体育馆,是图书馆。留学生的教室不是这里,是那儿。学生食堂在那儿。

公园在大学旁边。其前面是车站。车站左面是银行。我的家在银行的后面。

那儿是百货公司。1楼是衬衫柜台。皮包柜台不在2楼,在三楼。皮包柜台旁边是雨具柜台。

[参考答案]

(1)駅は公園の前です。

(2)私の家の前は銀行です。

(3)雨具の売り場は三階です。

「閲読」

ここはわたしの大学です

ここはわたしの大学です。

ここは私の大学ですーーここはわたしのだいがくです

あの建物は体育館ではありません。

あの建物は体育館ではありませんーーあのたてものはたいいくかんではありません 図書館です。

図書館ですーーとしょかんです

留学生の教室はここではありません。

留学生の教室はここではありませんーーりゅうがくせいのきょうしつはここではありません

そこです。

学生の食堂はあそこです。

学生の食堂はあそこですーーがくせいのしょくどうはあそこです

公園は大学の隣です。

日文说说大全带翻译篇九
《jytwqv日_企面试 用日语自我介绍附带译文》

、|

!_

一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌,然后在某个不经意的

瞬间,你会发现,原本费尽心机想要忘记的事情真的就这么忘记了..

日语面试自我介绍

こんにちは。XXXと申します。今年は23さい。出身地は

XXです。XX大学を卒业する予定でございます。専门は国

际経済贸易です。 大学に入学してから、今后、対外贸

易関连の仕事に従事しようと决めました。

ですから、4年间に渡る [わたる]大学の生活において、

まじめち识

私は真面目(まじめ)に専门知识(ちしき)を勉强させて

いただきました。今、対外贸易(たいがいぼうえき)を取

り扱うの仕事のプロセスをはっきり认识しました

また、私の最大の优位としては、外国语がうまくしゃ

べれるということでございます。在籍中、国际日本语2级

试験と大学英语6级テストに合格しましたので、仕事のな

かで日本语と英语をうまく使うことが出来ると确信して

おります。

また、理论と実践を结びつけることを重视させていた

だきます。休暇を利用して、セールス関连の仕事をしまし

たので、贩売能力も向上させていただきました。

せいじつこころせいかく

私は誠実で、心が优しく、性格が朗らかで、自信を

くる

持っております。苦しさを耐(た)え忍(しの)べます。

せいかつたにんそんけいまわかたがたむつあ

生活の中で、他人を尊敬し、周りの方々と睦まじく付き合

うことができます。

ゆいいつた

今、私の唯一の足りないところとして、今年卒业する

新人ですから、十分な勤务経験は身に着けてません。

でも、私は新しい知识を勉强することが得意で、仕事

たいこうど

に対し、高度な责任感を持っておりますので、仕事のため

に全力を尽くすことが保证できます。ですから、是非とも

このチャンスをいただきたけますようよろしくお愿い申

し上げます。出来るだけ短い时间のうちにこの仕事に适任

はってんかたうで

し、会社の今后の発展のための片腕になる十分の自信を持

っております。

从进入大学开始,我就决心以后从事外贸工作。 因此

在四年的大学生活中,我非常认真的学习了专业知识,现在

对外贸业务员的工作流程有比较清楚的认识。 另外,我最

大的优势是外语好,在校期间通过了国际日语2级和大学英

语6级考试,可以在工作中熟练的使用日语和英语。 我还

注重理论和实践结合,曾经利用假期去从事过销售工作,锻

炼了销售能力 。 在为人方面,我诚实善良、开朗自信,能

够吃苦。在生活中,我尊敬他人,能够和别人友 好相处。

现在我唯一的不足就是应届毕业,还没有足够的工作经验。

但我擅长学习新知识,并且对工作有高度责任感,能够全身

心的为工作奉献。所以,希望您给我这个机会,我有充足的

信心在很短的时间内胜任这份工作,成为公司未来发展的好

帮手!

我的介绍完了,谢谢

.面试当天需要注意的礼节及相关语句

1) 一定要严格守时,比面试时间提前5~10分钟到达应聘

公司。如果因遇到交通堵塞等情况而无法及时赶到时,一定

要尽快电话告知。进入公司,就要意识到面试已经开始,要

注意你的一切举止将会给他人留下印象。对接待小姐说明来

意时要注意礼节,行为大方得体。 2) 带到休息

室时,需要向接待人员表示感谢。进入休息室,要安静地等

待。关掉手机电源,不与他人进行大声交谈。如果需要等待

的时间较长,可以浏览当天的报纸或准备的材料。不要利用

等待的时间来做抽烟等事情。

3) 当被叫到名字时,要清楚地应答,然后从容迈步去往面

试考场。进入面试考场前,先敲门两下,当听到「どうぞ」

(请进)时,要回答「失礼します」,然后推门进入。向面

试官点头致意后,用双手转动门把轻轻地关门。来到座位旁

しつれい

边,报上姓名:「~というものです。よろしくお願いいた

します」。当面试官说「どうぞ」后,你在回答「失礼しま

す」后,方可入座。入座时,坐座位三分之二的部分,腰背

挺直,身体稍向前倾。男生双腿平行放好,手自然放在腿上。

女生双腿并拢斜放,两手相搭放在大腿上。如果不需要从皮

包中拿东西,那么可以将它放在背后,也可以放在靠座椅右

腿处。

4) 面试期间,一直保持微笑的表情。回答问题时要沉着

冷静、保持适当的语速、不紧不慢。回答问题要紧扣提问内

容,不用一句话来概括,也不长篇大论。回答没有考虑过的

问题,不能作沉思状,要边考虑边说,显示努力回答的诚意。

当不明白提问的意思或没听清时,要说「すみませんが、も

う一度お願いします」。

5) 面试结束时,需要起立,站到座椅右边。要说「ありが

とうございました。よろし くお願いします」以示感

谢。行鞠躬礼后,离开座位,走到门口。开门后,转过身向

面试官说「失礼します」(告辞),行礼致意后走出考场,

轻轻关门。

6) 面试结束,最好不要在公司逗留,直接离开公司。行走

于公司内部时,遇到迎面走来的人,可以点头致意,以示礼

貌。

2. 面试时的语言运用规则 面试时必须对面试官使用

敬语。要想在面试场合准确使用敬语,就需要在平时熟悉敬

语的使用规则,只有这样才能在面试时做到运用自如。在此

列举出部分非常容易出错的敬语,提醒广大求职者注意:

1)使用“です、ます”等礼貌体。

おんしゃ

2)称呼方面:称呼对方公司时,用「御社」(おんしゃ)

きしゃ

「貴社」(きしゃ),称呼自己时,用「私」,而不用「お

れ、ぼく、あたし」 ,称呼自己的父母时,用「父、母」,

而不用「お父さん、お母さん」

3)避免使用较为随便的口语:「やっぱし」→「やはり」 ,

ひじょう

「チョー~」→「非常に~」「とても」「私的には」→「私

は~だと思います」

4)注意不要将尊敬语和自谦语混同起来。 如:「○○先生

が申しました」→「○○先生がおっしゃいました」

5)注意在随声应答时,要用「はい」,而不用「ええ」「う

ん」

6)注意以下常用词的敬语的用法:言うーー申します

するーーさせていただく もらうーーいただく

日文说说大全带翻译篇十
《学日语》

大家在初学日语的时候可能就听到过这样一句话的吧:“学习日语是笑着进去,哭着出来”。这句话着实让人心里紧张了吧^_^,日语真的就这么难吗?

其实不然,每一个日文假名就像一个个快乐的音符等待着你去奏响,只要你掌握了正确的学习方法,就一定能够弹出动人的乐章。下面提供给大家一些学习方法:

1、 树立明确的学习目标,以愉快的心情学习日语。

2、 选定一本符合自己学习方向的教材,不随意更换。

3、 建立综合的学习方式。例如:

① 课上认真听讲,不放过老师讲课的任何一个细节;

② 务必养成课前预习,课后复习的好习惯。

③ 为了提高听力及口语,要多听磁带,并跟着磁带反复的朗读。若每个单词都能读到百遍以上,任何新的知识都会像“1+1=2”一样简单。

④ 及时调节学习氛围,在感觉疲劳的时候可以听听节奏较慢的日文歌曲,或看看日剧,这样在调节心情的同时也能够学到新的日语知识。

4、 善于交流,大胆说、大胆读、大胆写,不要害怕出现错误。要记住即使是日语通,也会有出错的时候。只有发现错误才能改正,才能够提高日语水平。

5、 善于动脑筋,不要吹毛求疵。日语是一种较为暧昧的语言。尤其是一些口语的句子结构在语法上很难讲清楚,这就需要我们增强理解能力,结合上下文的内容来理解它的意思。如果一味的认死理,就只能是白白浪费时间了。

6、 写日文日记,记录每天生活的一部分。尽量用上自己曾经学过的语法,不懂的单词查字典。(内容不必复杂,可长可短)

7、 随身携带笔记本及字典,记录随时想要记忆的单词。

8、 要有耐心,不要着急。不忘初衷,持之以恒。

以上个人愚见,希望对同学们的学习能够有所帮助。

皆さん、頑張ってね!

很多初学日语的人往往都会这么感叹:“日语的单词好难背哦!” 其实,你只要掌握一些日语单词的构词法,你会发觉日语单词其实也并不是那么的难。

1、音读和训读???眊????其实日语单词里它往往也是一个字对着一个音的。比如说“旅行”里面的“旅”就对应“りょ”,“行”就对应“こう”这个发音,和中文比较类似,日语单词中的一个个字也有相对应的一个个读音,只不过它的“多音字”比较多点罢了。也就是说一个字对应的音往往不止一个,一般都有两个以上的读音。

一种属于音读读音(汉字进入日本后,日本人按照汉字的原音读汉字,就是音读。因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。总之,日语汉字的读音来源于古汉语读音,故虽与现代汉语音常不一致,但仍有关系。例如汉字“山”,日语音读为“サン”,“爱”读为“アイ”,等等。可见日语汉字的音读皆源自古汉语音,由于汉语音与现代汉语音虽不尽相同,但仍密切相关,所以日语汉字音读与现代汉语音也有联系。),“旅”的音读读音有两个,“りょ”和 “ろ”。

还有一种是训读读音(汉字进入日本后,日本人按该汉字的原意而用日语读出。例如汉字“川”的意思就是“河”,日语词称“河”为“カワ”,于是就将汉字 “川”读为“カワ”。这就是训读。总之,依汉字愿意而以相应的日语词读出,就是训读。训读是写汉字,读日语的音。例如“人”读“ヒト”,“山”读“ヤマ”,等等。这也可以说是类似翻译,但有些是确切的翻译,有些则不一定完全相符。 )“旅”的训读读音有一个,读做“たび”。

2、在汉语中的同音字在日语当中也往往是同音的(音读)???蚞???堗

刚才已经介绍过了,因为日语的音读来源于我们的古汉语读音,所以很多在我们汉语中是相同的读音,在日语中往往也是一样的。比如“映画館”里的“映”, “英語”里的“英”,“経営”里的“営”,汉语的拼音都是“ying",而在日语中的发音也都是”えい“。不能说所有的日语汉字都是这样子的,但是的确有相当一部分的字存在着这么一种规律。大家只要掌握了这个规律,有的字哪怕是你第一次看到的,你也可以根据它的同音字来判断它的读音。

3、“ING”还是“IN”

在我们汉语中,英(ying) ,铃(ling ),名(ming)这些字的读音我们把它叫做后鼻音,而银(yin),林(lin),民(min)这些字的读音我们把它叫做前鼻音。细心的同学往往可以发现,在汉语中的有“ing”这种后鼻音的字在日语中往往都是长音,英(えい)、鈴(れい)、名(めい)。而在汉语中是“in”这种前鼻音的字在日语中的发音往往都带有一个“ん”音、銀(ぎん)、林(りん)、民(みん)。利用这种规律,可以帮助你记忆这个字到底是不是长音,提高单词记忆的正确率。???裮??槅?沪江欢迎您!?版权所有沪江网?槅??裮???

4、这里到底有没有促

日语单词中还存在着这么一种潜在的规律,就是前面一个字的读音如果是以“つ”结尾的,而后面一个字的读音如果是以“さ”“た”“ぱ”行的假名开头的话,前面一个字里面的“つ”,往往就会变成促音。比如“雑誌”这个单词里的“雑”应该念成“ざつ”,但是因为“誌”的读音是“し”,是属于“さ”行的假名,所以前面的“ざつ”就变成了促音。同样的道理“発達”,原来“発”应该念成“はつ”,可是因为“達”念成“たつ”属于“た”的假名开头,所以前面一个字的音就也变成了促音了。

是不是促音还有另外一个规律,就是如果前面一个字的读音是“く”结尾的,而后面一个字的读音如果是以“か”行假名开头的话,那么前面一个字的发音也要相应得变成促音。比如说“学校”,原来“学”应该念成“がく”,“校”念成“こう”,可是连在一起念的时候就变成了“がっこう”,有促音了。??橥刢蕋?后鼘

了解了这些潜规则,那么判断这个单词是否有促音其实也就并不是那么的难了。

5、让日语走进你的生活

前面介绍的都是一些日语单词的构词规律,那么现在再来说说怎样牢牢记住所学过的单词呢。所谓你认不认识一个单词,其实根据你对这个单词的掌握程度,我们可以分为两种单词,一种叫做“认知词汇”,就是你看到这个单词能够知道是什么意思。另一种叫做“运用词汇”,就是你非但知道这个单词的意思,还能准确熟练得运用在你平时的会话写作当中。那么怎么才能把更多的“认知词汇”变成你的“运用词汇呢”?我觉得就是应该在平时的日常生活中不断地去创造某情某景,去用到这么一些词汇。

比如说学了数字,你就可以在晚上睡不着的时候把平时的“数羊”改“数数字”,在平时逛街的时候把看到你喜欢东西的价格用日语来表达一下。学了数量词,你闲着没事情的时候就可以数数家里的电视机有几个啊,篮子里苹果有几只啊,教室里又有几个人啊,等等等等。学了日期,你可以把你的好朋友亲戚的生日从头到底得想一下,当然别忘了用日语来表达一下,每天早上起床第一件事情就要记得自问自答“今日は何月何日ですか、何曜日ですか。”,还要时不时地看看手表反复操练道:“今何時ですか”。把家里的,包里的东西一个个的用日语来表达一下是什么,做每件事情的时候想想日语应该怎么说,评价一个人长得好不好看,一道菜可不可口,也试着用日语单词来陈述一下……只有让日语走进你的生活,让日语渗透到你衣食住行的方方面面,才能记住并熟练得运用更多的单词和词组吧。

六、想象法:与联想法不同,将没有任何关系的一组信息,通过突发奇想,将它们联系在一

起,往往会留下深刻印象。

七、机械式记忆法(即死记硬背法):对一些不能用其他方法记住的单词,如外来语等,可以用机械式记忆法加以记忆。???裮??槅?沪江欢迎您!?版权所有沪江网?槅??裮???

八、问答式记忆法:两人以上,互相发问和回答,可有效增强记忆。

九、大声朗读法:经研究发现,大声朗读可以刺激大脑皮层,使信息在大脑留下深刻印象。

十、音训记忆法:日语有音读和训读,根据日语汉字的音读和训读,举一反三可以记住大量日语词汇。请参考“音训记忆法”一文。??橥刢蕋?后鼘

日语记忆法还有很多,希望大家在日常学习中善于研究和总结,将许多方法综合运用,必定会大大提高记忆效果。学习日语要排除母语的干扰助词"たり"也是日语学习中的一个主要语法项目,由于受到母语的干扰,部分教师在传授、操练时出现一些失误

在汉语中,我们表示"走"这一动作反复进行时,常用"走来走去"的表达形式,这种表达形式已经固定下来,成为惯用的句式。如果有人说"那个学生在校门前走去走来",我们会感到很不自然。???眊????

"走来走去""来来去去""一会儿走过来,一会儿走过去"中,"来"都在前面,"去"在后面。有些老师便在黑板上先写"来る",然后写"行く",要求学生用"~たり~たりする"的句型造句。学生顺其自然,马上说出"来たり行ったりします"的句子。从语法的接续来看,没有任何错误,但是日语中则说成 "行ったり来たりします","来たり行ったりします"是错误的表达。 在汉语中,"进进出出""出出进进"这两种说法都可以,但多数人用"进进出出"这一表达形式。在日语中,只说"~出たり入ったりします","~入ったり出たりします"则是病句。

"吃吃喝喝"用日语表达的话则是"~飲んだり食べたりします"。???蚞???堗

母语的干扰会给教学带来失误,将正确的知识和运用的技能传授给学生这是学校教育的基本原则。因此,为了排除母语的干扰,教师必须多注意收集和总结中日文中的语言结构和惯用说法中的"似而非"的例子。

日语单词记忆法归纳

学习日语最头疼的是记不住单词,或记住后很快又忘了。要解决这一问题,必须了解有关记忆与遗忘的规律,还要有意识地学习和综合运用各种记忆方法。下面是本人经过长年学习和教学研究总结出的日语单词记忆法,希望与各位共同补充和完善这些方法。 一、第一印象法:众所周知,人的第一印象非常重要。所以在记忆一个单词时,要有意加深第一印象。日语单词的构成比较复杂,所以我们记忆日语单词时,应按以下几个要素记忆:

1.書き方(写法):漢字と送り仮名(日文汉字及送假名的写法);

2.読み方(读法):振り仮名に(振假名的写法)

3.アクセント(声调)

4.文法上の性質(词性)

5.中国語の意味を覚えること(汉语意思)

6.使い方(文を作ること)、及び類義語と反対語に注意(注意其用法、同意词和近意词) 遇到与汉语不同的日文汉字,必须反复书写,直到下次不会写错为止,如:過、選、飛、機、解等;送假名关系到日语的词性及振假名的读音,如:帰る(自五)、過ぎる(自上一);行(い)く、行(おこな)う;声调关系到词义和人的语音面貌,如:橋(2型)、箸(1型);词性关系到它的用法,如:酒を飲む(他五)、うちに帰る(自五);词义关系到你对句子的理解和翻译;只要将以上各项记清,在今后的学习中就可以避免许多错误,即所谓事半功倍。???眊????

二、及时复习法:人的大脑皮层上有很多沟回,所谓记忆就是一个信息在人的大脑皮层上留

下印记,随着时间的推移,这个印记会慢慢消失,这就是遗忘。德国学者艾宾浩司对人的遗忘规律经过十年研究,总结出了一条曲线,叫艾宾浩司遗忘曲线。他将人的记忆分为瞬时记忆(几秒)、短时记忆(几分钟)和长时记忆(1小时乃至几个月)。根据这条遗忘曲线可以发现,瞬时记忆和短时记忆会很快遗忘,而长时记忆则不容易忘记。所以,我们应在瞬时记忆和短时记忆还没有消失时,及时加深印象,而不是等记忆彻底消失后再重新记忆。所以,我们应牢记“及时复习”法。

三、分组记忆法:按照及时复习法的规律,我们还可以引申出另一方法:分组记忆法。一般选5-7个单词为一组,然后按以下方法记忆和巩固:

1. 记忆a组;2. 记忆b组; 3. 复习a-b组; 4. 记忆c组; 5. 记忆d组; 6. 复习c-d组;

7. 复习a-b-c-d组; 8. 记忆e组;9. 记忆f组; 10. 复习e-f组; 11. 记忆g组; 12. 记忆h组; 13 复习g-h组; 14. 复习e-f-g-h组; 15. 复习a-b-c-d-e-f-g-h组

四、分类记忆法:将同类单词放在一起记忆,如按国家、城市、人名、医疗、旅游、教育、经济、政治、服装等分类记忆。???蚞???堗

五、联想法:事物之间往往都有联系,我们在记忆日语单词时也可以通过它们之间的联系很快记住这些单词。如:根据同义词、近义词、反义词联想;根据谐音联想等

六、想象法:与联想法不同,将没有任何关系的一组信息,通过突发奇想,将它们联系在一起,往往会留下深刻印象。

七、机械式记忆法(即死记硬背法):对一些不能用其他方法记住的单词,如外来语等,可以用机械式记忆法加以记忆。???裮??槅?沪江欢迎您!?版权所有沪江网?槅??裮???

八、问答式记忆法:两人以上,互相发问和回答,可有效增强记忆。

九、大声朗读法:经研究发现,大声朗读可以刺激大脑皮层,使信息在大脑留下深刻印象。

十、音训记忆法:日语有音读和训读,根据日语汉字的音读和训读,举一反三可以记住大量日语词汇。请参考“音训记忆法”一文。??橥刢蕋?后鼘

日语记忆法还有很多,希望大家在日常学习中善于研究和总结,将许多方法综合运用,必定会大大提高记忆效果。

学习日语要排除母语的干扰助词"たり"也是日语学习中的一个主要语法项目,由于受到母语的干扰,部分教师在传授、操练时出现一些失误

在汉语中,我们表示"走"这一动作反复进行时,常用"走来走去"的表达形式,这种表达形式已经固定下来,成为惯用的句式。如果有人说"那个学生在校门前走去走来",我们会感到很不自然。???眊????

"走来走去""来来去去""一会儿走过来,一会儿走过去"中,"来"都在前面,"去"在后面。有些老师便在黑板上先写"来る",然后写"行く",要求学生用"~たり~たりする"的句型造句。学生顺其自然,马上说出"来たり行ったりします"的句子。从语法的接续来看,没有任何错误,但是日语中则说成 "行ったり来たりします","来たり行ったりします"是错误的表达。 在汉语中,"进进出出""出出进进"这两种说法都可以,但多数人用"进进出出"这一表达形式。在日语中,只说"~出たり入ったりします","~入ったり出たりします"则是病句。

"吃吃喝喝"用日语表达的话则是"~飲んだり食べたりします"。???蚞???堗

母语的干扰会给教学带来失误,将正确的知识和运用的技能传授给学生这是学校教育的基本原则。因此,为了排除母语的干扰,教师必须多注意收集和总结中日文中的语言结构和惯用说法中的"似而非"的例子。

日语单词记忆法归纳

学习日语最头疼的是记不住单词,或记住后很快又忘了。要解决这一问题,必须了解有关记忆与遗忘的规律,还要有意识地学习和综合运用各种记忆方法。下面是本人经过长年学习和教学研究总结出的日语单词记忆法,希望与各位共同补充和完善这些方法。 一、第一印象法:众所周知,人的第一印象非常重要。所以在记忆一个单词时,要有意加深第一印象。日语单词的构成比较复杂,所以我们记忆日语单词时,应按以下几个要素记忆:

1.書き方(写法):漢字と送り仮名(日文汉字及送假名的写法);

2.読み方(读法):振り仮名に(振假名的写法)

3.アクセント(声调)

4.文法上の性質(词性)

5.中国語の意味を覚えること(汉语意思)

6.使い方(文を作ること)、及び類義語と反対語に注意(注意其用法、同意词和近意词) 遇到与汉语不同的日文汉字,必须反复书写,直到下次不会写错为止,如:過、選、飛、機、解等;送假名关系到日语的词性及振假名的读音,如:帰る(自五)、過ぎる(自上一);行(い)く、行(おこな)う;声调关系到词义和人的语音面貌,如:橋(2型)、箸(1型);词性关系到它的用法,如:酒を飲む(他五)、うちに帰る(自五);词义关系到你对句子的理解和翻译;只要将以上各项记清,在今后的学习中就可以避免许多错误,即所谓事半功倍。???眊????

二、及时复习法:人的大脑皮层上有很多沟回,所谓记忆就是一个信息在人的大脑皮层上留下印记,随着时间的推移,这个印记会慢慢消失,这就是遗忘。德国学者艾宾浩司对人的遗忘规律经过十年研究,总结出了一条曲线,叫艾宾浩司遗忘曲线。他将人的记忆分为瞬时记忆(几秒)、短时记忆(几分钟)和长时记忆(1小时乃至几个月)。根据这条遗忘曲线可以发现,瞬时记忆和短时记忆会很快遗忘,而长时记忆则不容易忘记。所以,我们应在瞬时记忆和短时记忆还没有消失时,及时加深印象,而不是等记忆彻底消失后再重新记忆。所以,我们应牢记“及时复习”法。

三、分组记忆法:按照及时复习法的规律,我们还可以引申出另一方法:分组记忆法。一般选5-7个单词为一组,然后按以下方法记忆和巩固:

1. 记忆a组;2. 记忆b组; 3. 复习a-b组; 4. 记忆c组; 5. 记忆d组; 6. 复习c-d组;

7. 复习a-b-c-d组; 8. 记忆e组;9. 记忆f组; 10. 复习e-f组; 11. 记忆g组; 12. 记忆h组; 13 复习g-h组; 14. 复习e-f-g-h组; 15. 复习a-b-c-d-e-f-g-h组

四、分类记忆法:将同类单词放在一起记忆,如按国家、城市、人名、医疗、旅游、教育、经济、政治、服装等分类记忆。???蚞???堗

五、联想法:事物之间往往都有联系,我们在记忆日语单词时也可以通过它们之间的联系很快记住这些单词。如:根据同义词、近义词、反义词联想;根据谐音联想等

本文来源:http://www.guakaob.com/yingyuleikaoshi/146575.html

    上一篇:点绛唇翻译

    下一篇:诗词翻译