【www.guakaob.com--翻译】
Family and friends.家人和朋友
Family家人
句型:
There are …people in my family, my …, my…, my….. 我们家有几个人。。
我有一个幸福美满的家庭 I have a happy family.
你父母/家人好吗? How is your family?
我的家人都很好,谢谢询问。 They are very good, thanks for asking. 请代我向你的父母家人致以最真挚的问候。Please give my best to your parents / your family!
Remember me to your parents! 请向你的父母问好!
Some words to describe Family
fun, loving, caring, wonderful,exciting, protective,comforting
词汇:parents 父母; child 孩子; 妻子 wife ; 丈夫 husband ;已婚 married;未婚 single;父亲 father;母亲 mother;儿子 son;女儿 daughter;继承人 heir
Friends. 朋友
他是我的朋友。 He is my friend.
我是他的朋友。I am his friend. / I am Mr….’s friend.
I like making friends. 我喜欢交朋友。
Mr.Johnson sends you his best regards . 约翰逊先生要我向您问好。
Please give my regards to him! 请代我向他问好!也可以表示为:
Please give him my best regards !
Say hello to David ! 代我问候戴维!【朋友说说英文带翻译】
Give my regards to Jone ! 替我向约翰问好!
me to Jack ! 向杰克问好!
— Say hello to Miss Mary for me. 请代我向玛丽小姐问好。
— I will do that . 我会照办的。
— Mr.Johnson asked me to say hello to all of you . 约翰逊先生要我向大家问好。
— Thank you ! Give him my best regards , too . 谢谢您,也向他表示我的问候。
When in Rome, do as the Romans do.
按照美国人的习惯,在社交场合,男子处处都要谦让妇女,照顾妇女。
步行时,男子应该走在靠马路的一边。
入座时,应该先请女子坐下
上下电梯,应该让女子走在前边。
进门时,男子应该把门打开,请女子先进。
但是下车,下楼时,男子应该走前边,以方便照顾女子。
进餐厅、影院时,男子可以走前边,为女子找好座位。
进餐时,要请女子先点菜。
同女子打招呼时,男子应该起立,而女子则不必,只要坐着点头即可。
男女握手时,男子必须摘下手套,而女子可不必。【朋友说说英文带翻译】
女子的东西掉在地上时,男子不论认识与否,都应该帮她拾起。
总之啊,美国男子在社交场合通女子接触时,一方面事事尊重她们,另一方面又要处以保护人的姿态出现。
英语爱好者
2014-05-21 11:42
一、点赞
A.Praise
由于Facebook的缘故,点赞被称为"Like",在Facebook以前从没人这么说过。过去,我们曾用如"to give the thumbs-up"(竖起大拇指)等表示点赞,如今你可以用"give a like"来表示这个意思。
小编补充:还有一个词也可以表示"赞",不过这个词和"like"不同,是形容词。譬如说,我菜做得很好很赞。这个"赞"就可以用fabulous来表示。此外,其同义词terrific,fantastic, awesome, incredible等也可以表达此意。例如:I watched Jan's game. She is fabulous. (我看了简的比赛,她表现得很赞。)
Due to the Facebook, praise is referred to as "Like". No one said it before
Facebook. In the past, we used "to give the thumbs-up" to express praise and now you can use "give a like" to express this meaning.
Supplement: there is a word can also mean "praise" which is different from "like". It is an adjective. For example, I do the dishes very well. The "good"can be expressed by fabulous. In addition, the synonym like terrific, fantastic, awesome, incredible can also express this meaning. For example: I watched Jan's game.
She is fabulous
二、沙发
B. First
在英文网站上,有时当人们认为自己是第一个对新文章进行回复时,就会写"first",这相当于中国网友用的"沙发"。【朋友说说英文带翻译】
In English website, sometimes when people think themselves as the first one to reply, they will write "first", which is equivalent to "sofa" in China.
三、分享朋友圈
C.Sharing with friends
share with friends 例如: I like We Chat's function of sharing with friends. (我喜欢微信里"分享到朋友圈"的功能。)
sharing with friends. For example, I like We Chat's function of sharing with friends.
四、转发
D.Forward
转发:forward 例如:I recently received a photograph forwarded from a friend. (我最近收到一张朋友转发的照片。)
Forward, for example, I recently received a photograph forwarded from a friend.
请大家想一想,英语是谁发明的?英国人呗!英国人认不认识汉语?不认识!那么英国人在学英语单词的时候需不需要记住单词的汉语意思?不需要,英国人的英语课本里根本就没有汉字,何谈记住单词的汉语意思?那么既然英国人学英语不需要记住(甚至根本就见不到)单词的汉语意思,那么中国人学英语为什么要去记住单词的汉语意思呢?这种做法大家不觉得奇怪吗?­
然而由于中国人学英语时都在背单词的汉语意思,因此大家反而觉不出“背汉字”有什么奇怪的了。其实仔细想一想,这个行为真的很奇怪,奇怪的根源不在于行为本身,而在于中国人普遍不会直接识别英语单词的意思,因而只好靠汉语符号来机械地帮助记忆英语单词的意思,这样去学英语不仅多此一举,而且必然会陷入苦海无边的符号记忆灾难中。­
其实英语单词和汉字一样,存在着很多的“偏旁部首”,知道了偏旁部首你就可以根据它们直接来猜测单词的意思,虽不说百分之百猜准,但起码可以猜测个大概,至少在别人告诉过你单词的意思后你可以恍然大悟地领会它,这样就可以大大增强你对英语单词“见字识意”的能力,做到真正认识一个单词,而把它的汉语意思仅做为一般参考。­
举几个例子来说吧:­
比如单词representative,请别急着告诉我你认识这个单词,其实你不见得“认识”这个单词,你仅是凭着你的记忆力记住了这串英语字母和两个汉字符号“代表”之间的对应关系,这样去学英语你会多费劲?下面我来告诉你这个单词为什么是“代表”的意思。re在英语里是一个偏旁部首,它是“回来”的意思;pre也是一个偏旁部首,是“向前”的意思;sent也是一个偏旁部首,是“发出去、派出去”的意思;a仅是偏旁部首之间的一个“连接件”,没了它两个辅音字母t就要连在一起了,发音会分不开,会费劲,因此用一个元音字母a隔开一下;tive也是一个偏旁部首,是“人”的意思。那么这几个偏旁部首连在一起是什么意思呢?re-pre-sent-a-tive,就是“回来-向前-派出去-的人”,即“回来征求大家的意见后又被派出去替大家讲话的人”,这不就是“代表”的意思吗!这么去认识一个单词才是真正“认识”了这个单词,把它认识到了骨子里。­
比如单词 yesome,yes+some。yes表示肯定,some后缀可表示“达到相当程度的”,这不就是非常赞同,极其赞同的意思嘛?何必一定要用汉语去对应英语意思,而不直接用英语思维来思考?
再举一个例子吧:psychology。­
psy=sci,是一个偏旁部首,是“知道”的意思;cho是一个偏旁部首,是“心”的意思;lo是一个偏旁部首,是“说”的意思;gy是一个偏旁部首,是“学”的意思,logy合起来是“学说”的意思。因此psy-cho-logy连起来就是“知道心的学说”,因此就是“心理学”的意思。­
依此类推,不多举例了,我要表达的观点已经清楚了,那就是,不要去死记硬背单词的汉语意思,而要用识别“偏旁部首”的方法去真正认识一个单词,真正认识了单词后,你会发现单词表里的汉语翻译原来其实很勉强,有时甚至根本翻译不出来,因为汉语和英语是两种不同的文字体系,两者在文字上本来就不是一一对应的,只背英语单词的汉字意思是不能真正认识这个单词的,会造成很多的后续学习困难,会造成你一辈子看英语单词如雾里看花,永远有退不掉的陌生感。­
那么接下来的问题是,英语里有多少个“偏旁部首”,怎样知道和学会它们?­
回答这个问题时我才发现中国人对英语偏旁部首陌生的两个主要原因,一是这些重要内容不在学校的英语教材当中,大家在课堂上学不到(这是目前学校英语教材急需弥补的缺陷);二是少数书店里销售的有关这方面内容的书过分复杂化,动辙几百上千页,内容苦涩庞大,影响了这些常识的普及,使得本来是常识的东西不常识。其实英语里偏旁部首的学名叫“字根”,常用的也就二百多个,它们就像26个字母一样普通而重要,就像汉语里的偏旁部首那样普通而重要,它们是学英语第一课里就应该学习的重要内容,学英语者应及早地掌握这些重要的常识,及早地摆脱死记硬背的蛮干状态,及早地进入科学、高效的识字状态。
­
英语字根­
1,ag=do,act 做,动­
2,agri=field 田地,农田(agri也做agro,agr)­
3,ann=year年­
4,audi=hear听­
5,bell=war战争­ 6,brev=short短­ 7,ced,ceed,cess=go行走­ 8,cept=take拿取­ 9,cid,cis=cut,kill切,杀­ 10,circ=ring环,圈­ 11,claim,clam=cry,shout喊叫­ 12,clar=clear清楚,明白­ 13,clud=close,shut关闭­ 14,cogn=known知道­ 15,cord=heart心­ 16,corpor=body体­ 17,cred=believe,trust相信,信任­ 18,cruc=cross 十字­ 19,cur=care关心­ 20,cur,curs,cour,cours=run跑­ 21,dent=tooth牙齿­ 22,di=day 日­ 23,dict=say说­ 24,dit=give给­ 25,don=give给­ 26,du=tow二­
27,duc,duct=lead引导­ 28,ed=eat吃­ 29,equ=equal等,均,平­ 30,ev=age年龄,寿命,时代,时期­ 31,fact=do,make做,作­ 32,fer=bring,carry带拿­ 33,flor=flower花­ 34,flu=flow流­ 35,fus=pour灌,流,倾泄­ 36,grad=step,go,grade步,走,级­ 37,gram=write,draw写,画,文字,图形­ 38,graph=write,records写,画,记录器,图形­ 39,gress=go,walk 行走­ 40,habit=dwell居住­ 41,hibit=hold拿,持­ 42,hospit=guest客人­ 43,idio=peculiar,own,private,proper特殊的,个人的,专有的­ 44,insul=island岛­ 45,it=go行走­ 46,ject=throw投掷­ 47,juven=young年轻,年少­
48,lectchoose,gather选,收­ 49,lev=raise举,升­ 50,liber=free自由­ 51,lingu=language语言­ 52,liter=letter文字,字母­ 53,loc=place地方­ 54,log=speak言,说­ 55,loqu=speak言,说­ 56,lun=moon月亮­ 57,man=dwell,stay居住,停留­ 58,manu=hand手­ 59,mar=sea海­ 60,medi=middle中间­ 61,memor=memory记忆­ 62,merg=dip,sink 沉,没­ 63,migr=remove,move迁移­ 64,milit=soldier兵­ 65,mini=small,little小­ 66,mir=wonder惊奇­ 67,miss=send 投,送,发(miss也作mit)­ 68,mob=move动­ 69,mort=death死­