【www.guakaob.com--英语口语】
Kevin:I think the company has finally made a profit.
我觉得公司已经恢复盈利了。
Jordan: That’s great news!
这真是个好消息!
Kevin:We’re all getting raises and bonuses this year.
今年公司能给我们加薪了,而且我们还能得到奖金。
Jordan: That makes me very happy.
听到这个消息,我好开心啊。
Kevin:Me too. We haven’t had raises in four years.
我也是。公司四年来都没有给我们加过薪了。
Jordan: We’ve never had bonuses.
也从来没有奖金。
Kevin:That’s right!
是啊!
Jordan: If the company is doing well financially, we should definitely receive some benefits.
如果公司财务状况良好的话,我们一定能从中受益的。
Kevin:I agree. We work really hard.
同意。我们工作真的很努力。
Jordan: Let’s celebrate over drinks after work.
让我们下班后去喝酒庆祝吧。
小茶笔记:
① back in the black:利润得到回升,恢复盈利
② make a profit:获利,创利,赚钱
③ get raise:(员工得到)加薪,涨工资;而give a raise(公司给员工)加薪;同近义词:pay increase,salary raise/raise in salary,wage hike……
④ that’s great/good/happy news: 好消息,真是个好消息
⑤ bonus ['bonəs]:奖金,红利,津贴
⑥ make sb后面的三种形式:
make sb.+ adj.: 让某人adj=make sb.done,如make you surprised让你吃惊
make sb. + n. 让某人做n. 如make Jim monitor让吉姆做班长
还有就是make sb. do sth,如make me feel bad
⑦ ...doing well financially表示“财务状况(很)好”,do well: 做得好,进展好, financially [faɪ'nænʃəli]:财政的,财务的,金融的。这种表达大家记住就行了。
⑧ celebrate over:以(做)……来庆祝→表示一种“方式”,如文中celebrate over drinks:喝酒庆祝