关于2015结束的语句

| 药学职称考试 |

【www.guakaob.com--药学职称考试】

关于2015结束的语句篇一
《何凯文2015每天一句(完整版)》

每天一句:2015考研英语第一句

2015考研英语每天一句,我们来了!用坚持去记录感动!今天的行为决定你明天的心情,明年的这个时候,烟火是否绚烂,炸鸡和啤酒是否美味,玫瑰是否浪漫,我们从今天开始的行为就会给出答案!我会和大家一起延续第三年的坚持,任何口号和解释都是苍白和无力的,时间会去证明一切的!谢谢过去两年中和我一起坚持的同学:永远年轻,永远热泪盈眶!2015的同学看你们的了!加油!从现在开始留下我们的足迹吧!

今天的句子不难,我们循序渐进!但是今天的句子是来自二月的经济学人是最有时效性的句子,最原汁原味的句子。认真看吧!

IN HIS big annual speech to Congress, Barack Obama made several promises: he pledged to raise the minimum wage for those contracted to the federal government, to create a new tax-free savings bond to encourage Americans to save, to work for the closure of the Guantánamo Bay prison, to push immigration reforms and to veto any sanctions that Congress might pass designed to derail his deal with Iran over its nuclear programme.

词汇突破:pledge 承诺 veto 否决 (注意和vote:投票)

sanction 制裁,命令,决定 derail 破坏,出轨

主干识别:Barack Obama made several promises

其他成分:IN HIS big annual speech to Congress 状语

he pledged to raise the minimum wage for those contracted to the federal government, to create a new tax-free savings bond to encourage Americans to save, to work for the closure of the Guantánamo Bay prison, to push

immigration reforms and to veto any sanctions that Congress might pass designed to derail his deal with Iran over its nuclear programme.

冒号引导的从句解释说明前面的promises.

从句中的主干:Sb pledged to do

其中四个不定式并列:to raise...,to creat...,to work for...,to push...,to veto...

难点解析:其中sanctions被that Congress might pass 和designed to derail his deal

with Iran over its nuclear programme所修饰;其中over its programme又在修饰deal; over这个介词可以翻译为:关于也可以翻译为解决;

to veto any sanctions that Congress might pass designed to derail his deal with Iran over its nuclear programme. 直接翻译出来就是:他会反对,议会有可能通过的,设计来阻碍他与伊朗达成的关于伊朗核问题的决议的决议。

知识点把握:名词A+定语一+定语二(其中定语二可以修饰定语一中的名词也可以修饰名词A,一般根据语境来判断,从考研的文章来看,修饰名词A的可能性更大。

参考译文:在年度的国会演说中,巴拉克`奥巴马(Barack Obama)作出数个承诺,包括提高联邦政府员工的最低工资,发行一种新的免税储蓄债券,鼓励美国人多储蓄,关闭关塔那摩湾(Guantánamo Bay)监狱,推进移民政策改革,以及制止任何国会可能会通过的阻碍与伊朗核问题解决方案的命令。

每天一句:2015考研英语第二句

昨天很多同学问,每天一句该怎么利用。这是一个很好的问题。每天一句是有仪式感的,可以传递我们的信念,而且确实是件攒人品的事情,我也期待也用评论来作为我们相互的鼓励。但是绝对不能只停留在形式感上面。所以一定要有明确的目标。一般而言就是把句子成分理清楚,而且读懂,词汇突破的单词记住,建议大家把句子抄到一个本子上,这样可以练习书写,绝对不是浪费时间,你有多久没有动笔了?解析就看大家的具体情况自行决定抄不抄,一般不建议抄。如果这个句子很重要,或者对写作有帮助的,我在后面要求你们背下来。有其他具体的要求我也会注明。

每天一句的时间基本都是晚上10:30左右贴出来,要是觉得晚了,可以等到第二天来看。合理安排时间吧。同时,来空间看句子之前我希望同学们能先读我长难句的书,先看我长难句的课,这是方法论的

积累!否则你会一直解决不了成分的问题,一直纠结,比如昨天的句子最后部分就是两个定语修饰一个名词。这样的结构在长难句书上讲的很多,课上也一直在强调。所以方法论+练习=成功!

今天的句子是来自2月15日的经济学人的文章,关于生物科技的。同学们先读这个段落,然后告诉我,这一段认为生物科技会繁荣吗? 我过会附上解析,逐渐的学会从句子到篇章,这是有效整合单词和句子的最好办法。

Biotechnology

Feb 15th 2014 |

From the print edition

AS INVESTORS and executives crammed into a New York ballroom for a conference held this week by the

Biotechnology Industry Organisation, the mood was jittery. The previous week eight biotech firms had launched initial public offerings in America, together raising more than $500m.In a discussion panel on whether the industry’s latest boom will last, a prominent investor, Oleg Nodelman, joked that he still had suitcases of cash for any firm that wanted it.

词汇突破:Biotechnology Industry 生物技术产业crammed into 涌入 Ballroom 本意是舞厅,这里就指是开会的场地。 Jittery 紧张

initial public offerings (公司)首次发行股票,首期股票上市简称IPO discussion panel 讨论会

boom 繁荣,和其相对应的是bust这个单词,常见的表达是:boom and bust 繁荣和衰退。 Prominent 有名的,杰出的。

句子解析:这个段落一共三个句子。第一个句子:主干: the mood was jittery.

状语: AS INVESTORS and executives crammed into a New York ballroom for a conference held this week by the Biotechnology Industry Organisation,

参考译文: 这周生物技术产业协会在纽约举行了会议,当投资人和执行官们进入会议大厅的时候,气氛是非常紧张的。

第二个句子: 主干:eight biotech firms had launched initial public offerings in America

状语:The previous week

状语:together raising more than $500m.

参考译文:上一周,八家生物科技公司进行了IPO,一共募集到了5亿美金。

第三个句子:主干:a prominent investor, (同位语Oleg Nodelman), joked that...

状语:In a discussion panel on whether the industry’s latest boom will last, a prominent investor,宾语:he still had suitcases of cash for any firm that wanted it.

参考译文: 在一次关于这个产业的繁荣是否能持续的讨论会中,一个著名的投资人Oleg Nodelman 甚至开玩笑说:我有好几箱的现金,这个产业中任何一家公司需要现金,我都可以给他们。

注释:投资人愿意投钱说明他们看好这个产业,所以这个段落表达的就是这个产业会繁荣。

这篇文章的标题是:Fever rising 持续火爆

导语是:There are reasons to hope that the latest biotech boom will not be followed by another bust.

有理由相信,最近的生物科技业的繁荣不会伴随着另一次的衰败。

每天一句:2015考研英语第三句

奥斯卡又快来了,2013年,史蒂芬•斯皮尔伯格执导的《林肯》成为第85届奥斯卡上汇集万千宠爱的提名王:12项提名领跑全场,“林肯”的扮演者戴•刘易斯DanielDay-Lewis当选,并被誉为是the world’s greatest actor;就在这一期的时代杂志中,除了写这位演员,还有一篇对于林肯的描写,写的很有意思,也很符合考研选材的风格。

Of all the words a proud, ambitious man might use to describe himself, perhaps only Abraham Lincoln would

choose strange. Yet there it is. In one of his earliest wisps of autobiography,Lincoln wrote that he was “a strange, friendless, uneducated, penniless boy when he emerged from the backwoods in his early 20s to make his way in the world.

词汇突破: 1.wisp 一小捆(一般这个单词是a wisp of hair一缕头发 )(这里结合语境理解为:片段

2.Ambitious 具有雄心壮志的

3.Penniless 一文不名,贫穷的

4.Backwoods 偏僻的地区

5.Make one’s way (前进,出人头地,打拼,谋生)

例句:That young man will make his way in the world.(那个年轻人是会有出息的) 6.there it is 情况就是这样

7.emerged from 本意是出现,崛起,when he emerged from the backwoods结合这个语境可以翻译为:从偏僻的地区走出来的时候

句子解析:第一句: perhaps only Abraham Lincoln would choose strange.

句子主干

Of all the words/ a proud, ambitious man might use to describe himself,(状语:of all the words , /a proud,

ambitious man might use to describe himself 定语从句)

参考译文:初译:在骄傲的和具有雄心的人会用来描述自己的单词中,可能只有林肯会选择“奇怪”这个词汇。这样翻译的明显不通顺;可以把定语从句单独成句:一个骄傲的且具有雄心的人会用各种词来描述自己,但可能只有亚布拉罕.林肯会从这些词汇中选择“奇怪strange”这个词。

第二句: Yet there it is. 近乎于固定用法;(但是,情况确实是这样的)提示:这里的yet从语境来看应该表示递进;

第三句: Lincoln wrote that he was “a strange, friendless, uneducated, penniless boy”

主干when he emerged from the backwoods in his early 20s to make his way in the world.

状语 In one of his earliest wisps of autobiography 状语

参考译文:在他早期自传的一些片段中,他这样写道:“我是一个“奇怪的,没有朋友的(无依无靠),没有受过教育的穷小子”。那个时候,他20出头刚从偏远地方出来打拼。

每天一句:2015考研英语第四句

刚才看了留言板里面2014同学们的成绩,祝贺大家!几家欢喜几家愁,但是现在的心情就是由昨天的行为决定的,我们不报复过去,我们只面对未来!无论怎样,尽力就好!今天的句子很丰富。考研英语的时效性在2014年考题中体现的淋漓极致,文章中出现的人大多都是有来头的,而我们平时的知识涉猎,存在盲点,所以在阅读的过程中即使是语言懂了,也会有陌生感和恐惧感,在每天一句中我会尽量把这些盲点补起来,这是一个知识更新的速度惊人的时代,我都到来长知识吧!

今天句子中的Jeff Bezos就是亚马逊的创始人,这哥们在网上比较著名的一个演讲是在2010年普林斯顿大学的毕业典礼上的演讲,题目叫:we are what we choose, 大家可以去听听,还不错。这是今天(2月17日)纽约客上的一篇文章;文章开头这样写到的:

Amazon is a global superstore, like Walmart. It’s also a hardware manufacturer, like Apple, and a utility(公共服务公司), like Con Edison(美国著名的电力公司), and a video distributor, like Netflix(世界最大的在线影片租赁服务商,现在开始拍电视了,纸牌屋就是他们拍的。本来想说类似中国的优酷,但是优酷的用户体验太差,广告太多,准

备黑他们一下,大家尽量有其他的), and a book publisher, like Random House(兰登书屋,美国一家很大的出版公司,类似中国的外研社), and a production studio, like Paramount(美国的电影公司,帕拉蒙公司,大家应该很熟悉的一个电影片头,一座山,飞一圈

星星出来,就是他了), and a literary magazine, like The Paris Revi(著名的文学评论杂志,类似中国的文学评论杂志), and a grocery deliverer, like Fresh Direct(全美最大的冷鲜营养餐企业Fresh Direct,类似中国的双汇), and someday it might be a package service, like U.P.S.(联合快递,类似中国的顺丰快递) Its founder and chief executive, Jeff Bezos, also owns a major newspaper, the Washington Post.如果对这些企业想了解的其实可以百度一下,知道了可能对于解题没有什么帮助,但是这样至少可以做到不土。以上的部分不用抄。看看就可以了。

下面这句话如果读不懂可能就对解题有伤害了:

For Bezos to have seen a bookstore as a means to world domination at the beginning of the Internet age, when

there was already a crisis of confidence in the publishing world, in a country not known for its book-crazy public, was a stroke of business genius.

词汇突破:1. Stroke of genius

an outstandingly brilliant and original idea 非凡的创见

a stroke of business genius.(在商业上的非凡创见)

2. domination 统治,占主导地位

句子解析:这个句子的难点在于主干的识别:

句子主语是:to have seen a bookstore as a means to world domination(这是一个带完成时态的动词不定式短语)

主干就是:( )was a stroke of business genius.

其他成分:状语:For Bezos (这里强调动词不定式动作的发出者)

状语:at the beginning of the Internet age

状语:when there was already a crisis of confidence in the publishing world,状语:in a country not known for its book-crazy public

参考译文: 在互联网刚兴起的时候,在出版业已经出现信心危机的情况下,在一个并不是由于民众爱书而著名的国家里,Bezos能把书店看做是统治世界的一个手段,这真的是一个非凡的商业创见。

译文欣赏:在互联网方兴未艾、出版业已现信心危机的时候,面对并不嗜书的美国受众,Bezos 能够将书店看作占领世界的踏脚石,的确可以称得上是非凡的商业创见。

每天一句:2015考研英语第五句

今天中南部地区普降大雪,南方下雪和北方不一样,由于植被比较多,挂满雪的树甚是好看。虽然一路狼狈才上火车,车厢内拥挤嘈杂,但是看着窗外的皑皑,也能平复心情写这每天一句。(评论:我去,KK太矫情了),哈哈,玩笑归玩笑,今天的句子虽然短,但确实不太容易理解,我尽力给大家讲清楚。这个句子也是2014年2月经济学人上的文章。

In both America and Britain, the unemployment rate has fallen far faster over the past year than the tepid

recoveries in both countries seem to justify.

词汇突破:1.unemployment rate 失业

2.Tepid 不冷不热的,温吞的 3.Recovery 复苏

4.Justify这个词的基本语义是:证明„是合理的,证明„是有理由的,但是在句子尽量的结合语境来赋予含义,很多时候可以翻译为:证明,解释。 5.More„than„这是很常见的结构,但是同学必须知道这个结构除了是一个比较结构之外,他还是一个肯定,否定结构。More后面加肯定,than后面加否定。

句子讲解:首先给大家讲一个容易理解的句子:He earns more money than he can spend.(他赚的钱多到他用不完)than后面的句子是需要翻译为中文的否定的。也就是我们常讲的more„than +句子(这个句子需要翻译为否定)

所以这里的句子就可以理解为1.In both America and Britain, the unemployment rate has fallen far faster over the past year

2. the tepid recoveries in both countries seem (not) to justify +(前面的句子) .(than:可以理解为一个代词,指代前面的句子做justify的宾语)

参考译文:英美两国的失业率在过去一年间下降幅度之大,已远非两国缓慢的复苏所能解释的了。这个句子需要背诵!

BTW:我和文都的合作很稳定,在全国我也只在文都教育讲授考研课程,因为只有这样我才能把更多的精力放到教学业务方面。对我或捧或黑的朋友让你们费心了,总之谢谢 你们各种形式的关注和认可,大家都做些实事,我相信让考生受益了,大家也能过得更好吧。

每天一句:2015考研英语第六句

有同学问我是什么支持着我这样坚持和这样精力充沛的往前奔跑的,真的是你们,这几天看到同学们的留言确实很欣慰,尤其是考的不是很好的同学,依然写下了感激的话语,感谢你们的厚爱,我无以为报,只能更加努力,尽我的全力。永远年轻,永远热泪盈眶!科技类的文章看起来恐怖,主要是单词会比较陌生,有恐惧感,句子比较长,但是仔细分析会觉得比文科的文章好懂。

The Nature study, conducted by Sriram Sankararaman of Harvard Medical School and his colleagues, looked at the genomes of 1,004 living people of European and Asian descent and compared them with Neanderthal DNA from a

50,000-year-old toe bone found in a Siberian cave, and also with the genomes of 176 west Africans. This latter group, Dr Sankararaman assumed, could have little Neanderthal DNA in them because Neanderthals, as far as can be determined from the fossil record, lived only in Europe and western Asia.

词汇突破: 1.Neanderthal (亦作Neanderthal man) 尼安德特人(约120,000—35,000年前冰川时期广泛分布于欧洲的已灭绝人种,前额低斜,眉脊突出,与旧石器时代中期莫斯特燧石文化有密切关系)

现被看作与智人不同的人种,可能是一不同进化线的尾链

2.Homo sapiens 第一个词汇可以不记,但是这个词汇必须认识:现代智人,也就是指我们。Human 其实除了指我们还有我们的好多 3. genomes 基因组

4. descent 血统 European and Asian descent 欧亚血统

5. fossil record化石记 6. looked at 检查,审视

7. conduct 实施 8. latter group 后一组

9. Nature 大写了N就是自然杂志 10. little 表示否定

句子分析: 第一句: The Nature study, conducted by Sriram Sankararaman of Harvard Medical School and his colleagues, looked at the genomes of 1,004 living people of European and Asian descent and compared them with Neanderthal DNA from a 50,000-year-old toe bone found in a Siberian cave, and also with the genomes of 176 west Africans.

主干:The Nature study looked at the genomes „and compared them with „and with„ 理清楚并列关系。 在翻译的时候The Nature study, conducted by Sriram Sankararaman of

Harvard Medical School and his colleagues,可以单独成句翻译为:医学院的Sankararaman博士和他的同事共同完成这项发表在《自然》杂志上的研究。再翻译后面的,有一个伟大的代词:这

这项研究仔细检查了1004名有欧洲和亚洲血统的人的基因,

并与发现于西伯利亚一个洞穴的5万年前尼安德特人的脚趾骨上的DNA进行了对比,同时也176位西非人的基因进行了比对。

第二句:This latter group, Dr Sankararaman assumed, could have little Neanderthal DNA in them because

Neanderthals, as far as can be determined from the fossil record, lived only in Europe and western Asia.

句子解析:重点就在于latter group 的指代,前面出现了两组,一是尼安德特人,二是西非人,;所以指的是西非人。

句子主干:This latter group could have little Neanderthal DNA in them 插入语:Dr Sankararaman assumed,

原因状语从句:because Neanderthals lived only in Europe and western Asia.(主干), as far as can be determined from the fossil record, (状语)

翻译的时候把各部分翻译好,再按照中文的习惯来组合就好了。比较一下即可:据Sankararaman博士推测,176位西非人基因里面不可能有尼安德特人的基因,因为迄今为止, 从所发现的化石记录里可推断尼安德特人只生活在欧洲和西亚。

每天一句:2015考研英语第七句

有同学说看每天一句要花一个小时,这是正常的!刚接触这样的句子,同学们肯定会觉得很困难,慢慢的习惯就好,不要说我退回去看看其他的。就从这些句子看起!这就是最好的学习材料!只是希望你们把课上讲的知识和这些句子结合起来。

关于2015结束的语句篇二
《2015中考英语作文万能句子:结尾句型》

中考英语作文万能句子:结尾句型

1、Taking all these factors into consideration, we naturally come to the conclusion that…

把所有这些因素加以考虑,我们自然会得出结论…

2、Taking into account all these factors, we may reasonably come to the conclusion that…

考虑所有这些因素,我们可能会得出合理的结论…

3、Hence/Therefore, we’d better come to the conclusion that… 因此,我们最好得出这样的结论…

4、There is no doubt that (job-hopping) has its drawbacks as well as merits. 毫无疑问,跳槽有优点也有缺点。

5、All in all, we cannot live without… But at the same time we must try to find out new ways to cope with the problems that would arise.

总之,我们没有…是无法生活的。但同时,我们必须寻求新的解决办法来对付可能出现的新问题。

6、It is high time that we put an end to the (trend)。

该是我们停止这一趋势的时候了。

7、It is time to take the advice of … and to put special emphasis on the improvement of …

该是采纳…的建议,并对…的进展给予特殊重视的时候了。

关于2015结束的语句篇三
《2015国考申论结尾句模板》

申论模板结尾句之展望型意义和提出要求型

意义和提出要求型

节能减排和环境保护,功在当代,利在千秋。在加快转变经济发展方式、走好中国特色新型工业化道路的历史进程中,我们一定要增强全社会节能环保意识,把节能减排和环境保护变成全社会的自觉行动,让经济发展的代价越来越小,生态环境越来越好。

国考申论结尾句型事情危急、进度缓慢

事情危急、进度缓慢型

“事危则志远,情迫则思深”。历史航船总是在一次次破冰中前行。我们既不能有畏难情绪,也不能急于求成,而要全面落实科学发展观,把医疗卫生改革置于构建社会主义和谐社会的大局之中,以更大的决心、更大的勇气、更大的毅力推进改革,逐步缓解“看病难、看病贵”,让人民公平地享有基本卫生保健服务。

申论结尾句-展望型

展望型

“乐民之乐者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧。”我们相信,随着服务型政府建设的不断推进,党和政府为人民服务的宗旨会更加职能化、制度化,政府与老百姓会越来越近,干群关系会越来越好,我们的社会也会越来越和谐。

关于2015结束的语句篇四
《2015年联考扫雷——语句排序》

宜昌华图 2014年联考扫雷——语句排序

华图教育

随着行测考试的不断发展和完善,语句排序题这种题型越来越成熟,难度也越来越大。我们不难发现,在近两年的某些语句排序题中,甚至没有任何明显的提示性信息,无法判断文段首句,也没有关联词、时空状语、重复词语等出现。这种情况下,我们只能从一个角度出发,就是根据语句内容来判断句子之间的逻辑关系和紧密度衔接。正确的语序需要符合事物正常发生和发展的规律,需要符合常人的思维方式,还需要符合我们日常的语言习惯,要尽量做到表意连贯,表达流畅。所以本文中我们练习一些难度较大的题目,帮助大家提升应对难题的能力。另外,大家要学会使用排除法去为自己降低题目难度。

【例1】(2013联考下)①人们要进一步了解世界,就需要发现新的数学形式

②迄今为止,数学已经帮助我们了解了世界的各个方面

③伟大的科学家伽利略曾经说过:“宇宙万物是用数学语言写成的。”

④随着新的分支的出现,数学的作用将越来越突出

⑤数学帮助我们揭开了许多宇宙的奥秘,由此推动了人类文明的进步

⑥从纸牌游戏到天气预报,从艺术到哲学

将以上6个句子重新排序,语序正确的是( )。

A.①④②⑥③⑤ B.②④⑥①⑤③

C.③⑤①②⑥④ D.④①⑥⑤③②

【解析】由文段可知,①句和②句之间含有重复词语“了解世界”,根据话题衔接的原则这两句必然相连,且②句是对①句的补充说明,应该是②在①后;⑥句讲了数学涉及的新领域,④句总结说明新的分支出现后,数学作用突出,因此⑥④相连,③句是援引,很适合做段首。C项语序最为连贯。因此,本题答案为C选项。

【例2】(2013山东)①根据专业统计,消费者在每封信件上只会停留短短7秒钟 ②要想消费者从众多的直邮中拆开你的信件,那你的信封就必须够独特,够有诱惑力 ③如果将企业的直邮销售看作一个产品,那么信封就是这个产品的包装

④如果目标顾客连你的信封都不拆开,就别提直邮营销的成功率

⑤目标顾客邮箱里天天电话单、朋友寄来的贺卡、银行账单、各种企业目录等信件源源不断

将以上5个句子重新排列,语序正确的是( )。

A. ④①②③⑤ B. ③⑤②①④

C. ⑤①④③② D. ①⑤③②④

【答案】B

【解析】③句置于段首,首先强调在直邮销售中信封的重要性。⑤句指出目标顾客每天收到的邮件源源不断,②句指出消费者从众多的邮件中拆开信件,可知,⑤与②有语意上的顺承,应排列在一起。①④两句具有因果关系,且从反面来论证如果信封不能吸引消费者所带来的后果,应放在段尾用来论证前文。B项语序最为连贯。因此,本题答案为B选项。

【例3】(2013-浙江A

)①以知识为主导所得出的美丑的概念,是不真实的,也是没有

②即如美丑而言,当天下人知道追求美的时候,就有了美丑的区分,就有了分别的见解

⑤人为世界分出高下美丑,是在下判断,以人的理性确定世界的意义,这样的知识并不

宜昌华图

将以上5个句子重新排列,语序正确的是( )

A. ③⑤②①④ B.

C. ①③⑤④② D.

【答案】A

【解析】观察选项布局,四个选项的发语词均不同,其中③句首先援引老子观点,比较适合做发语词。接着观察句子之间的紧密度,根据语义分析可知⑤②必须相连,②句是对⑤句从一般到个别的解释;①④表达也符合语义上的连贯,④句中的“这种追求美的方式”指的即是①句中所提到的“以知识为主导”。因此,本题答案为

A

【例4】(2013-浙江A

)①因此把才学比作剑,当使用的时候就拿出来,而不用的时候

③才学是君子用来进行身心的修养,而并非用来自负骄矜的工具;

君子是以才学来治理

将以上5个句子重新排列,语序正确的是( )

A. ⑤④③①② B. ②①

C. ②④①③⑤ D.

【答案】A

【解析】观察句子之间的紧密度,根据语义分析可知⑤④两句必须相连,其中⑤句点明观点,④句中运用关联词“之所以这样说”来对⑤句的原因进行阐释说明;此外③①两句必须相连,其中①句中用表结论的关联词“因此”对③句进行了总结。A项语序最为连贯。因此,本题答案为

A

【例5】(2013国家)①上海海纳百川、兼容并蓄的特征也开始初露端倪

②历史上的上海,处于传统江南文化的边缘地位

③来自各地的商帮,如浙江的宁波帮、绍兴帮,湖南的洞庭商帮,广东潮州帮,福建泉漳帮等活跃在上海

④从经济地理角度而言,上海距离素称“鱼米之乡”的苏杭尚有相当距离,在以农耕文明为主体的传统社会中自然不占突出位置

⑤在这样的历史条件下,作为政治、经济、文化三重边陲的上海,尚无法在以苏杭为代表的江南主流文化方面有什么建树

⑥虽然在文化上处于边缘地位,但由于优越的地理条件,上海在明清时期已经成为江南重要的商业市镇之一

将以上6个句子重新排列,语序正确的是( )。

A. ④②⑤⑥①③ B. ①⑤④③②⑥

C. ⑥③②④⑤① D. ②④⑤⑥③①

【答案】D

【解析】先观察各项的首句,①句中有补充性的表述“也”,不适合置于文段段首,故排除B选项。②④⑤三句应紧密连接,④句是对②句提到的“处于传统江南文化的边缘地位”的具体解释说明,⑤句中的“这样的历史条件”指代的即是前两句话所描述的内容。⑥句通过关联词“虽然……但……”对⑤句进行转折,强调上海优越的地理条件。③①两句进一步解释说明。D项语序最为连贯。因此,本题答案为D选项。

宜昌华图

关于2015结束的语句篇五
《2015年备考——必修一可能填空的语句总结》

2015年备考——必修一可能填空的语句总结

1、真核细胞和原核细胞的区别:有无以核膜为界限的细胞核。

2、蛋白质结构多样性的直接原因:氨基酸的数目、种类、排列顺序的不同;肽链的盘曲折叠方式不同导致蛋白质的空间结构不同。

3、8%盐酸的作用P26:改变细胞膜的通透性,加速染色剂进入细胞,同时使染色体中的DNA与蛋白质分离,有利于DNA与染色剂的结合。

4、P41功能越复杂的细胞膜,蛋白质的种类和数量越多。

5、细胞膜的功能P42:将细胞与外界环境分隔开;控制物质进出细胞;进行细胞间的信息交流。

6、P49生物膜的组成成分和结构相似,在结构和功能上紧密联系。

7、细胞核的功能P54:细胞核是遗传信息库,是遗传物质储存和复制的场所,是细胞代谢和遗传的控制中心。

8、P55:细胞是生物体结构和功能的基本单位,也是生物体代谢和遗传的基本单位。

9、P64:生物膜的选择透过性是活细胞的一个重要特征。

10、主动运输的意义P71:主动运输普遍存在于动植物和微生物细胞中,保证了活细胞能够按照生命活动的需要,主动选择吸收所需要的营养物质,排出代谢废物和对细胞有害的物质。

11、酶具有高效性的原因P81:同无极催化剂相比,酶降低活化能的作用更显著,因而催化效率更高。

12、P89细胞内ATP与ADP相互转化的能量供应机制,是生物界的共性。

13、P89吸能反应一般与ATP水解的反应相联系,由ATP水解提供能量;放能反应一般与ATP的合成相联系,释放的能量储存在ATP中。

14、绿叶中色素的提取原理P97:绿叶中色素能够溶解在有机溶剂无水乙醇中。

15、绿叶中色素的分离原理P97:绿叶中的色素在层析液中的溶解度不同:溶解度高的随层析液在滤纸上扩散得快;反之则慢。

16、二氧化硅作用:有助于研磨的充分;碳酸钙可防止研磨中色素被破坏。

17、P111细胞体积越大,其相对表面积越小,细胞的物质运输效率就越低。

18、细胞不能无限长大的原因P111:细胞表面积与体积的关系限制了细胞的长大;此外还与细胞的核质比有关,细胞核中的DNA不会随着细胞体积的扩大而增加。

19、有丝分裂的意义P113:将亲代细胞的染色体经过复制(实为DNA的复制)之后,精确地均分到两个子细胞中。由于染色体上有遗传物质DNA,因而在细胞的亲代与子代之间保持了遗传性状的稳定性。

20、解离液作用:使组织中的细胞相互分离开来;制片(压片):使细胞分散开来,有利于观察。

21、P118就一个个体来说,各种细胞具有完全相同的遗传信息;在个体发育的过程中,不同的细胞中遗传信息的执行情况是不同的。

22、干细胞P119:人体内仍保留的少数具有分裂和分化能力的细胞叫做干细胞。

23、原癌基因的作用P126:主要负责调节细胞周期,控制细胞生长和分裂的进程。

24、抑癌基因的作用P126:主要是阻止细胞的不正常增殖。

关于2015结束的语句篇六
《2015公务员考试语句排序题速解三部曲》

2015公务员考试语句排序题速解三部曲

第一步——看首句

考生可以先从首句入手,在A、B、C、D四个选项中,优先考虑或合理排除一些选项。众所周知,首句的作用往往是引出话题、总领全文,因此,正确选项的首句往往是比较宏观的。换句话说,总括句子可以优先考虑作为正确选项对待。另外,根据首句的特点,我们还可以合理排除一些不符合首句特点的选项,以缩小选择范围。那么,什么样的句子不适合作首句呢?第一种是以关联词为开头的句子,道理很简单,既然有“但是”引导转折后的句子,前面就必须先有转折前的句子存在。以此类推,无论是转折也好,递进、因果、假设也好,关联词引导的句子一般不作首句;第二种是含指示代词的句子,因为指示代词往往是前文说了某个具体的指代对象,后文为了避免重复才使用的,所以一般也不作首句。通过看首句,考生可以把选择的范围缩小,一般会剩下两到三个选项。

第二步——看标志

接下来是第二步,各位考生应该把目光放回题干,找找有没有一些明显的标志词,能够帮助自己把句子与句子之间的关系理出来。我们能找的标志有很多,而且作用大不相同,比如:找到关联词、顺序词或指示代词,都能知道句子的先后顺序;而找到重复性词语,就能知道哪几个句子应该放在一起。然后根据这个规律,看看下面的选项是否符合,不符合的可以排除,剩下的自然就成为正确答案。通过看标志、合并同类项理顺句子的先后顺序,这时候考生已经可以基本锁定正确答案。

第三步——看思路

最后一步,考生可以拿着自己初步确定的选项,通读一遍,检验是否符合正常的行文脉络。如果是记叙文,应该按照一定的时间或者空间顺序来写作,时间顺序如春夏秋冬,空间顺序如从远至近;如果是议论文,应该符合逻辑顺序,如从表面原因到根本原因。如果检验后发现选项符合写作的思路,则为正确答案。下面我们结合一道公考真题来运用一下这个方法:

①认为玛雅文明和中国古代文明是同一祖先的后代在不同时代、不同地点发展的结果 ②主要根据是《梁书》中关于五世纪时中国僧人慧深飘洋过海到达“扶桑国”的故事,认为“扶桑”即墨西哥

③日前,著名人类学家张光直教授提出了一个“玛雅—中国文化连续体”的假设 ④遗憾的是,这些说法至今还没有得到考古学的明确证实

⑤后来又有“殷人东渡说”,是说商朝时的中国人横渡太平洋将文明带到了美洲 ⑥长期以来,不少人认为玛雅文明的源头是古代的中国文明,最早提出这种观点的是“扶桑国”说

将以上6个句子重新排列,语序正确的是:

A. ③⑥①②⑤④ B. ③①④⑥②⑤

C. ⑥③②⑤①④ D. ⑥②⑤③①④

【答案】D

【解析】第一步看首句:A、B以③为首句,C、D以⑥为首句,③说的是“日前”提出了一个新的假说,而⑥说的是“长期以来”的想法和“最早”的假说。因而,⑥比较适合作为首句,排除A、B两个选项;第二步看标志:⑥末尾的“扶桑国”与②的“扶桑国”相对应,由此可知②是对⑥“‘扶桑国’说”的解释,②和⑥应该连在一起而且②应紧接⑥后,据此可排除C;第三步看思路:锁定答案为D后通读检验,根据⑥的“最早”, ⑤的“后来”和③的“日前”,可知思路符合时间顺序。而④中的“这些说法”指代应是“扶桑国”说、“殷

人东渡”说等,它适合做总结句。因此确定本题选D。

本文来源:http://www.guakaob.com/yiyaoleikaoshi/251928.html